Colère
Bertrand Betsch Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est encore un peu flou
Mais ça devient plus clair
À mesure que je perds mon sang froid
C'est une onde sinueuse
Qui remonte la pente
C'est une envie hargneuse
Qui rampe et romps l'attente
Avec elle il faut compter
Sur elle on ne peut passer
Un jour ou l'autre, il faut s'y frotter
Avec elle se colleter

Colère, colère, colère, volée de bois vert
Colère, colère, colère, oh combien me dessert

Je ne demandais qu'un peu de temps, un peu d'élan
Pour me refaire une patience
Et recevoir le coup avec indolence
Mais avec elle, il faut compter
D'elle on ne peut se passer
Un jour ou l'autre, il faut s'y tremper
Avec elle se colleter

Colère, colère, colère, tu me prends à revers
Colère, colère, du terrain tu gagnes, du terrain je perds

Colère, colère, colère
Colère, colère, colère
Colère, colère, colère
Colère, colère, colère

Colère, colère, colère
Colère, colère, colère
Colère, colère, colère
Colère, colère, colère

Colère, colère, colère
Colère, colère, colère




Colère, colère, colère
Colère, colère, colère

Overall Meaning

The lyrics of Bertrand Betsch's song Colère are about the complex emotion of anger. The singer is describing the sensation of feeling angry and the impact it has on him, as he tries to manage it. The lyrics start out with the idea that the feeling of anger is initially unclear and confusing, but as the singer loses his cool, it becomes clearer and gains a destructive power within him. The anger is described as a wave that rises up and is difficult to stop, and an intense feeling that breaks all barriers of waiting and builds up fiercely.


As the lyrics progress, the singer accepts that anger is a part of life and has to be dealt with. He acknowledges that it can’t be ignored and seems to be suggesting that each person will have to confront it in their own way. He knows that he needs to face it head-on, even if it takes time and effort. The lyrics express a sense of defeat and submission to the anger, the feeling of being taken by surprise, and the loss of control. The repeated chorus of "colère, colère, colère" reflects the intensity and repetition of this emotion.


Overall, the lyrics of Colère convey the complexity of anger as an emotion that can be difficult to understand, manage and control. It is a reminder that no matter how hard we try to suppress our emotions, they have a way of coming back and need to be addressed in order to move forward.


Line by Line Meaning

C'est encore un peu flou
At first, the situation was not clear


Mais ça devient plus clair
As time passes, the situation becomes clearer


À mesure que je perds mon sang froid
As I lose my cool


C'est une onde sinueuse
It's a winding wave


Qui remonte la pente
Rising uphill


C'est une envie hargneuse
It's a fierce desire


Qui rampe et romps l'attente
Crawling and breaking the wait


Avec elle il faut compter
We have to reckon with it


Sur elle on ne peut passer
We can't pass over it


Un jour ou l'autre, il faut s'y frotter
One day, we have to confront it


Avec elle se colleter
To grapple with it


Colère, colère, colère, volée de bois vert
Anger, anger, anger, a verbal attack


Colère, colère, colère, oh combien me dessert
Oh how it does me harm


Je ne demandais qu'un peu de temps, un peu d'élan
I only asked for a little time, a little momentum


Pour me refaire une patience
To regain some patience


Et recevoir le coup avec indolence
And face the blow with indifference


Mais avec elle, il faut compter
But we have to reckon with it


D'elle on ne peut se passer
We can't do without it


Un jour ou l'autre, il faut s'y tremper
One day, we must get involved with it


Avec elle se colleter
To grapple with it


Colère, colère, colère, tu me prends à revers
Anger, anger, anger, you catch me off guard


Colère, colère, du terrain tu gagnes, du terrain je perds
Anger, anger, you gain ground, I lose ground


Colère, colère, colère
Anger, anger, anger


Colère, colère, colère
Anger, anger, anger


Colère, colère, colère
Anger, anger, anger


Colère, colère, colère
Anger, anger, anger


Colère, colère, colère
Anger, anger, anger


Colère, colère, colère
Anger, anger, anger




Writer(s): Bertrand Betsch

Contributed by Adalyn Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions