Über Den Berg
Bettina Wegner Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Über den Berg ist mein Liebster gezogen
Weit übers Meer ist mein Falke geflogen
Wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Hinter dem Berge im goldenen Schlosse
Kämmt er des Königs edle Rosse
Wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Herrlichste Jungfrau was lacht ihr dem Schönen
Hier wird sein Herz sich an Neueres gewöhnen
Denn wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Lang schon erzählen die Leute das Märchen
Er hätte ein Liebchen sie wären ein Pärchen
Doch wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Ach, ich vergehe vor Kummer und Schmerzen
Möchte mit tausend Armen ihn Herzen
Doch er gedenkt nicht der heimlichen Nächte
Und kehrt auch nicht zurück, und kehrt auch nicht zurück




Ach, er gedenkt nicht der heimlichen Nächte
Und kehrt auch nicht zurück, und kehrt auch nicht zurück

Overall Meaning

The song "Über den Berg" by Bettina Wegner tells the story of a woman whose lover has left her to go over the mountain and far away over the sea. She longs for him to return and thinks of the romantic nights they shared together. The lyrics are full of emotion as she contemplates his absence and the pain it causes her. She imagines him living a life of luxury in a golden palace with the king's horses, but she can't help but feel jealous of whatever new experiences he may be having.


The song speaks to the timeless theme of love and heartbreak, and captures the feeling of longing for someone who is gone. The lyrics are simple and straightforward, but carry a deep emotional impact through their repetition and imagery. The use of the falcon as a symbol of the lover's departure is particularly poignant, as it gives a sense of the vast distance between them and the difficulty of bridging that divide.


Line by Line Meaning

Über den Berg ist mein Liebster gezogen
My beloved has gone over the mountain


Weit übers Meer ist mein Falke geflogen
My falcon has flown far over the sea


Wenn er gedächte der heimlichen Nächte
When he thinks of our secret nights together


Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück
He would return, he would return


Hinter dem Berge im goldenen Schlosse
Behind the mountain in the golden castle


Kämmt er des Königs edle Rosse
He tends to the king's noble horses


Herrlichste Jungfrau was lacht ihr dem Schönen
Most magnificent virgin, why do you laugh at the handsome one


Hier wird sein Herz sich an Neueres gewöhnen
Here his heart will grow accustomed to new things


Lang schon erzählen die Leute das Märchen
People have been telling the tale for a long time


Er hätte ein Liebchen sie wären ein Pärchen
He had a lover and they were a couple


Ach, ich vergehe vor Kummer und Schmerzen
Oh, I am dying from sorrow and pain


Möchte mit tausend Armen ihn Herzen
I want to embrace him with a thousand arms


Doch er gedenkt nicht der heimlichen Nächte
But he does not think of our secret nights together


Und kehrt auch nicht zurück, und kehrt auch nicht zurück
And he does not return, he does not return


Ach, er gedenkt nicht der heimlichen Nächte
Oh, he does not think of our secret nights together


Und kehrt auch nicht zurück, und kehrt auch nicht zurück
And he does not return, he does not return




Writer(s): Bettina, Wegner

Contributed by Jack J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@douxpresentdupresent9709

LIEDTEXT

Über den Berg ist mein Liebster gezogen
Weit übers Meer ist mein Falke geflogen
Wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Hinter dem Berge im goldenen Schlosse
Kämmt er des Königs edle Rosse
Wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück


Herrlichste Jungfrau was lacht ihr dem Schönen
Hier wird sein Herz sich an Neueres gewöhnen
Denn wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Lang schon erzählen die Leute das Märchen
Er hätte ein Liebchen sie wären ein Pärchen
Doch wenn er gedächte der heimlichen Nächte
Dann kehrte er zurück, dann kehrte er zurück

Ach, ich vergehe vor Kummer und Schmerzen
Möchte mit tausend Armen ihn Herzen
Doch er gedenkt nicht der heimlichen Nächte
Und kehrt auch nicht zurück, und kehrt auch nicht zurück
Ach, er gedenkt nicht der heimlichen Nächte
Und kehrt auch nicht zurück, und kehrt auch nicht zurück



All comments from YouTube:

@sissimueller4535

Herzlichen Dank liebe Bettina, für diese wunderbare Interpretation! Ich liebe dich seit meiner Jugendzeit! 🙏

@user-ih6bs9hb5m

Danke. Frau wegner.. ein Meisterwerk,

@annascrazyfun8856

So ein wunderschönes Lied.

@Reza-ql2qg

Super...ich bedanke mich bei dir. Du bist der Hammer. Danke .

@reju263

Lieder, die wie Heimat sind!

@Reza-ql2qg

Deutschland. Germani

@beatemosch9206

einfach ganz große Klasse, danke Bettina für die tolle Interpretation

@torstencasper9497

Lange lange her, aber nicht aus meinem Kopf...

@dasKuschi-Team

Ich liebe, liebe, liebe dieses Lied!!!! Habe es auf der CD "Alles was ich mir wünsche"!

@LaAlba8693

.atropa. nicht wie Ich.. einen schönen harmonischen Tag noch :)

More Comments

More Versions