The new line up (since 2005) :
Guillaume Ledoux : voice, accordéon
Johan Ledoux : Guitar, voice
Charlie Poggio (2006) : Drums
Nicolas Bravin : Rythmic Guitar
Phillipe Ribaudeau : FLute, Sax, Mandoline, Melodica...
Bruno Marande : bass
Cedric Millard : piano, synthe
Pour la lumière
Blankass Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ce qu'il fait chaud chez vous
on y croyait qu'à peine
ça nous rosit les joues
et ça donne des ailes
les feux sur les trottoirs
et les phares dans les rues
et on est pas venu
vous apporter des ombres
on est pas là non plus
pour casser du vieux monde
on a rien sur les pieds
et les pieds dans la tombe
mais on a la fierté
on est venu surtout
pour la lumière
pour y goûter un peu
pour la lumière
pour en toucher un peu
pour en toucher un peu
on vient pas pour mendier
ni pour croiser le fer
ou bien pour achever
les chevaux de vos pères
on voulait regarder,
visiter le cratère
on voulait s'approcher
de ce qui vous éclaire
on va pas s'épancher
remballez vos grands airs
gardez vos vies rangées
et nous notre mystère
on vient juste allumer
nos yeux au réverbère
arrêtez de trembler
on vient de loin derrière
pour la lumière
pour y goûter un peu
pour la lumière
pour en toucher un peu
pour en toucher un peu
et pourtant vous avez
presque aussi peur que nous
vous devant nos haillons
nous devant vos bijoux
vos villes c'est du néon
si facile à brancher
les nôtres des bidons,
de la tôle ondulée
on vient pour visiter
on peut sûrement passer
un moment sans pitié
un moment partagé
on a dû s'accrocher
pour passer les rivières
on a voulu marcher
et traverser les terres
pour la lumière
pour y goûter un peu
pour la lumière
pour en toucher un peu
pour en toucher un peu Paroles : G. et J. LEDOUX / Musiques : blankass
ce qu'il fait chaud chez vous
on y croyait qu'à peine
ça nous rosit les joues
et ça donne des ailes
les feux sur les trottoirs
et les phares dans les rues
on est ici pour voir ce qu'on a jamais vu
et on est pas venu
vous apporter des ombres
on est pas là non plus
pour casser du vieux monde
on a rien sur les pieds
et les pieds dans la tombe
mais on a la fierté
on est venu surtout
pour la lumière
pour y goûter un peu
pour la lumière
pour en toucher un peu
pour en toucher un peu
on vient pas pour mendier
ni pour croiser le fer
ou bien pour achever
les chevaux de vos pères
on voulait regarder,
visiter le cratère
on voulait s'approcher
de ce qui vous éclaire
on va pas s'épancher
remballez vos grands airs
gardez vos vies rangées
et nous notre mystère
on vient juste allumer
nos yeux au réverbère
arrêtez de trembler
on vient de loin derrière
pour la lumière
pour y goûter un peu
pour la lumière
pour en toucher un peu
pour en toucher un peu
et pourtant vous avez
presque aussi peur que nous
vous devant nos haillons
nous devant vos bijoux
vos villes c'est du néon
si facile à brancher
les nôtres des bidons,
de la tôle ondulée
on vient pour visiter
on peut sûrement passer
un moment sans pitié
un moment partagé
on a dû s'accrocher
pour passer les rivières
on a voulu marcher
et traverser les terres
pour la lumière
pour y goûter un peu
pour la lumière
pour en toucher un peu
pour en toucher un peu
The lyrics to “Pour la lumière” by Blankass are about two groups of people – those who live in a developed, urbanized society and those who don't, and the differences and similarities between them. The first group is described as living in a place where it's warm, there are lights on the streets, and everything seems to be so easy. The second group is portrayed as having nothing on their feet but standing with their pride, and they have come, not to destroy or steal, but to experience and see the light that the first group has.
Despite the differences between the two groups, the lyrics suggest that they have some shared experiences; for instance, they both have fear towards each other, with the first group being afraid of the second group's ragged clothes, while the second group feels intimidated by the first group's luxurious jewelry. The song also suggests that there is a certain level of disconnect between the two groups: the first group's lives are too neat and structured, and they should embrace the mystique and mystery the second group has, and the second group's life is too disordered, so they should work to become more organized. The song also suggests that the two groups should learn to appreciate and learn from each other rather than run away from each other's differences.
Overall, “Pour la lumière” is a beautiful, soul-stirring song that reminds us to embrace our differences and appreciate what each group can learn from one another.
Line by Line Meaning
ce qu'il fait chaud chez vous
We notice how warm it is here
on y croyait qu'à peine
Almost impossible to believe
ça nous rosit les joues
Our cheeks turn pink
et ça donne des ailes
It fills us with energy
les feux sur les trottoirs
Streetlights shining on the sidewalks
et les phares dans les rues
Headlights on the roads
on est ici pour voir ce qu'on a jamais vu
We came here to see new things
et on est pas venu
But we didn't come
vous apporter des ombres
To bring shadows to your world
on est pas là non plus
Nor are we here
pour casser du vieux monde
To destroy the old world
on a rien sur les pieds
We have nothing on our feet
et les pieds dans la tombe
With one foot in the grave
mais on a la fierté
But we have pride
on est venu surtout... pour la lumière
We came mainly... for the light
pour y goûter un peu
To taste it a little
pour en toucher un peu
To touch it a little
on vient pas pour mendier
We're not here to beg
ni pour croiser le fer
Or to fight
ou bien pour achever
Nor to finish off
les chevaux de vos pères
The horses of your fathers
on voulait regarder,
We just wanted to look
visiter le cratère
To visit the crater
on voulait s'approcher
To get closer
de ce qui vous éclaire...pour la lumière
To what gives you light... for the light
on va pas s'épancher
We won't go into detail
remballez vos grands airs
Pack up your arrogance
gardez vos vies rangées
Keep your lives organized
et nous notre mystère
And we'll keep our mystery
on vient juste allumer
We just came to light up
nos yeux au réverbère
Our eyes with the streetlamp
arrêtez de trembler
Stop shaking
on vient de loin derrière...pour la lumière
We come from far behind... for the light
et pourtant vous avez
And yet you have
presque aussi peur que nous
Almost as much fear as us
vous devant nos haillons
You in front of our rags
nous devant vos bijoux
Us in front of your jewels
vos villes c'est du néon
Your cities are neon
si facile à brancher
So easy to connect
les nôtres des bidons,
Ours made of drums,
de la tôle ondulée
Corrugated iron
on vient pour visiter
We come to visit
on peut sûrement passer
We can surely get through
un moment sans pitié
A moment without mercy
un moment partagé
A shared moment
on a dû s'accrocher
We had to hold on tight
pour passer les rivières
To cross the rivers
on a voulu marcher
We wanted to walk
et traverser les terres... pour la lumière
To cross the lands... for the light
pour y goûter un peu
To taste it a little
pour la lumière
For the light
pour en toucher un peu
To touch it a little
pour en toucher un peu
To touch it a little
Contributed by Ian S. Suggest a correction in the comments below.