Agua Salб
Bomba Estйreo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Déjame llora, déjame llora
Que ya estoy cansada de baila y baila

Déjame llora, déjame llora
Que ya estoy cansada de baila y baila

Dije que estaba perdida
Dije que estaba en mi cama
Teniendo una larga noche
Entrando a la madrugada

Me cogí los brazos y empece a sudar
Y repetí mil veces hay que soledad

No puedo pensar, no puedo llorar
No puedo, no puedo ni canta y baila
Apenas el sueño puedo conciliar
Y entre mas me duermo, mas voy a soñar

Soñe que estaba dormida
Y que tu me despertabas
En plena luz de la noche
Entrando a la madrugada
Y me convertí, en aguasalá
Y ahora soy del mar una ola mojaá

Déjame llora, déjame llora
Que ya estoy cansada de baila y baila

Y corrió y corrió, un rió de sudor
Y siguió y siguió y se fue y voló
Y se fue pa´ el mar y se enamoro del aguasalá
Y allí se quedo mi sal y tu sal en el mar quedo
Abrazo y suspiro, tambor y folclor, calor o movimiento
De cumbia y amor
Abrazo perdido que un día me dejo
Que un día me dejo

Agárrame la cadera no me dejes respirar
Escucha los movimientos, de una mujer de verdad
Apriétame lentamente, que no sintamos mas na
Que la manta que nos tapa
Que es lo que sentimos ya





Ay déjame llora, déjame llora, que ya estoy cansdaa de baila y baila

Overall Meaning

The song "Agua Salá" by Bomba Estéreo is a beautiful and emotional track that explores the feelings of being lost, tired, and alone. The lyrics speak of a person who just wants to cry after dancing and dancing but getting nowhere. The singer repeats "Déjame llora" (let me cry) several times, expressing her desire to let out all the emotions that have been brewing inside her.


The singer talks about a long night she spent alone in bed, trying to fall asleep but unable to do so. She describes how she started sweating and feeling a deep sense of loneliness. She confesses that she can't think, cry, or even sing and dance. She then falls asleep and starts dreaming that someone is waking her up in the middle of the night. She describes how she transforms into "aguasalá," becoming one with the sea and its waves.


The song is a beautiful representation of how sometimes we just need to let out our emotions and cry. It speaks to the feeling of exhaustion and the need to disconnect from the world for a while to recharge ourselves. It shows how embracing our emotions and letting ourselves feel can bring us a deeper sense of connection with ourselves and the world around us.


Line by Line Meaning

Déjame llora, déjame llora
Allow me to cry, allow me to cry


Que ya estoy cansada de baila y baila
I am tired of dancing and dancing


Dije que estaba perdida
I said I was lost


Dije que estaba en mi cama
I said I was in my bed


Teniendo una larga noche
Having a long night


Entrando a la madrugada
Entering into dawn


Me cogí los brazos y empece a sudar
I hugged myself and started to sweat


Y repetí mil veces hay que soledad
And repeated a thousand times, what loneliness


No puedo pensar, no puedo llorar
I can't think, I can't cry


No puedo, no puedo ni canta y baila
I can't even sing and dance


Apenas el sueño puedo conciliar
I can barely fall asleep


Y entre mas me duermo, mas voy a soñar
And the more I sleep, the more I will dream


Soñe que estaba dormida
I dreamt that I was asleep


Y que tu me despertabas
And that you woke me up


En plena luz de la noche
In the middle of the night


Entrando a la madrugada
Entering into dawn


Y me convertí, en aguasalá
And I turned into salty water


Y ahora soy del mar una ola mojaá
And now I am a wave wet with the sea


Y corrió y corrió, un rió de sudor
And a river of sweat ran and ran


Y siguió y siguió y se fue y voló
And it continued and continued and went away and flew


Y se fue pa´ el mar y se enamoro del aguasalá
And it went to the sea and fell in love with the salty water


Y allí se quedo mi sal y tu sal en el mar quedo
And there my salt remained and your salt remained in the sea


Abrazo y suspiro, tambor y folclor, calor o movimiento
Embrace and sigh, drum and folklore, heat or movement


De cumbia y amor
Of cumbia and love


Abrazo perdido que un día me dejo
Lost embrace that one day left me


Agárrame la cadera no me dejes respirar
Hold onto my hip, don't let me breathe


Escucha los movimientos, de una mujer de verdad
Listen to the movements, of a real woman


Apriétame lentamente, que no sintamos mas na
Squeeze me slowly, so we don't feel anything else


Que la manta que nos tapa
The blanket that covers us


Que es lo que sentimos ya
Is what we already feel


Ay déjame llora, déjame llora, que ya estoy cansdaa de baila y baila
Oh let me cry, let me cry, I am already tired of dancing and dancing




Lyrics © EMI Music Publishing
Written by: FEDERICO SIMON MEJIA OCHOA, LILIANA MARIA SAUMET AVILA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions