Kilometerweit
Bosse Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Im Zug schau ich mir alte Kinderfotos an
Und merke
So gehts nich weiter 2mal
Ich stecke orientierungslos im Stillstand still
Ich würde gerne wissen wer ich bin und was ich will

Ey damals hätt ich nie gedacht
Dass das Schlimmste noch viel schlimmer kommt
Damals hätt ich nie gedacht dass das Schönste noch viel schöner is
Und das sich alles extra schnell ins umgedrehte dreht
Undich bei diesem Abschied so verzweifelt auseinanderbrech

Dieses Wintersonnenlicht ist doch mein Wintersonnenlicht
Warum bin ich so oft hilflos wie ein totes Blatt im Wind
Muß man hier denn immer auf alles gefasst sein
Ich würde gerne wissen was sich noch vor mir versteckt


Kilometerweit
Schau ich noch auf die Gleise
Sie ziehn vorbei wie die Jahre
Kilometerweit
Nehm ich Abschied von allem
Nehm ich Abschied von dir und mir
Kilometerweit 3 mal

Damals hätt ich nie gedacht
Dass Rockmusik mein Leben is
Damals hätt ich nie gedacht das Kohle nich so wichtig is
Und das es echt das Schönste is mit meinen Jungs zu rocken
Und das es mir gelingt beim tanzen alles zu vergessen

Dieses Wintersonnenlicht is doch mein Wintersonnenlicht
Dieses Wintersonnenlicht is doch mein Wintersonnenlicht




Ich fahre Zug und denk an dich und über mich
Ich würde gerne wissen wie es weitergeht

Overall Meaning

The song Kilometerweit by Bosse begins with the singer looking at old childhood photos while on a train and realizing that something needs to change. He feels lost and unsure of his identity and purpose. He reflects on the fact that he never could have predicted the extreme highs and lows of life and how everything seems to turn upside down so quickly. He is struggling with a painful goodbye and wonders why he always feels so helpless and unprepared. However, despite his uncertainty, he clings to the familiar, comforting image of the winter sun and hopes to find a way forward.


Throughout the song, Bosse grapples with themes of identity, change, and the unpredictability of life. He reflects on how things have turned out differently than he imagined they would, both for better and for worse. The image of the train and the passing rails symbolize the passage of time and the distance between himself and the things he is leaving behind. Despite the pain and uncertainty, he is determined to move forward and find new meaning and purpose.


Line by Line Meaning

Im Zug schau ich mir alte Kinderfotos an
In the train, I reminisce about old childhood photos


Und merke So gehts nich weiter 2mal
And I realize that this cannot continue, not even twice


Ich stecke orientierungslos im Stillstand still
I am stuck and directionless in this standstill


Ich würde gerne wissen wer ich bin und was ich will
I wish to know who I am and what I truly desire


Ey damals hätt ich nie gedacht
Hey, back then I never thought


Dass das Schlimmste noch viel schlimmer kommt
That the worst is yet to come


Damals hätt ich nie gedacht dass das Schönste noch viel schöner is
That the most beautiful can become even more beautiful


Und das sich alles extra schnell ins umgedrehte dreht
And that everything can suddenly turn upside down so fast


Undich bei diesem Abschied so verzweifelt auseinanderbrech
And I feel so desperate and broken during this goodbye


Dieses Wintersonnenlicht ist doch mein Wintersonnenlicht
This winter sunlight belongs to me


Warum bin ich so oft hilflos wie ein totes Blatt im Wind
Why do I feel as helpless as a dead leaf in the wind?


Muß man hier denn immer auf alles gefasst sein
Must one always be prepared for everything here?


Ich würde gerne wissen was sich noch vor mir versteckt
I would like to know what is still hidden ahead of me


Kilometerweit Schau ich noch auf die Gleise
I gaze kilometers down the tracks


Sie ziehn vorbei wie die Jahre
They pass by like the years


Nehm ich Abschied von allem
I bid farewell to everything


Nehm ich Abschied von dir und mir
I bid farewell to you and me


Kilometerweit 3 mal
Kilometers away, three times


Dass Rockmusik mein Leben is
That rock music is my life


Das Kohle nich so wichtig is
That money is not so important


Und das es echt das Schönste is mit meinen Jungs zu rocken
And that the most beautiful thing is to rock with my boys


Und das es mir gelingt beim tanzen alles zu vergessen
And that I can forget everything while dancing


Ich fahre Zug und denk an dich und über mich
I ride the train, thinking about you and myself


Ich würde gerne wissen wie es weitergeht
I would like to know how it will all unfold




Contributed by Kylie S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found