The sexy/quirky/mysterious Brazilian Girls were three men -- Didi Gutman (from Argentina) on keyboards and computers, Jesse Murphy on bass, and Aaron Johnston on drums -- and one woman, Sabina Sciubba, the vocalist. Sciubba often enjoys wearing lacy eye masks on-stage and sings in no fewer than five different languages. She was born in Rome but grew up in Nice and Munich before settling in Brooklyn, NY. She first came to record buyers' attention when she recorded two jazz albums -- You Don't Know What Love Is with pianist Chris Anderson and Meet Me in London with guitarist Antonio Forcione -- for the English audiophile label Naim. She described her meeting with the men of Brazilian Girls as "love at first sight and it moved as fast as the Autobahn." Falling into the new, playful downtown scene that was revolving around the Nublu club helped speed the band's success.
Like-minded bands like Wax Poetic and the Nublu Orchestra had made the club the hip spot 2004 for adventurous pop fans and Brazilian Girls' freeform, bouncy kind of jamming fit right in. Soon they had the Saturday night slot at Nublu, and the East Village press had fallen in love with them. Murphy and Johnston made appearances on John Zorn's 2003 album Voices in the Wilderness and every Brazilian Girl contributed to Wax Poetic's sophomore release, the Nublu Sessions, the same year. The Verve Company became interested in the band around this time, thinking them perfect for the more pop and progressive imprint Verve Forecast. In 2004 the label released the Lazy Lover (EP), which included the title track -- a chillout room favorite -- in its original form and in a remix by the quirky house producer Herbert. The group's self-titled, full-length debut Brazilian Girls hit the streets in early 2005. (allmusic.com, 02/06) The band's second album, Talk to La Bomb, was released in September 2006 by Verve Forecast, to mixed reviews.
In 2008, the band released a third album "New York City" - also to mixed reviews. In the interim, singer Sciubba returned to France and had a child. Unfortunately, the band announced in January 2011 that they had broken up.
Homme
Brazilian Girls Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si tes raisons sont bonnes, come on
Prends ton temps et le mien, car j?why tiens
Prends, la vitesse d'un vrai hurragan
L?altitude de quelqu?un qui connait son coeur
Car en somme, c'etait fun
J'ai plus peur, homme
Homme, ta cage j'abandonne
Homme, ments, puisque savoir mentir c'est un don
Donne moi un baiser sur le front puis ments
Ments encore, mi corazon
Je te pardonne, Sents, Finalement le son de mes mots
Éphemere comme le temps, t'a ratrappé
Écouter aussi c'est un don
Et comprendre, homme
The lyrics of Brazilian Girls' song Homme convey a sense of ambiguity and duality around the nature of the relationship between the singer and the subject of the song, the "homme." The lyrics speak of a small man who needs to take his time, but also has the power of a hurricane. The singer seems to be encouraging the man to be himself and embrace his wild nature, while also acknowledging his tendency to lie and manipulate. The chorus implies a desire to escape from the cage that the man represents, but also an ability to forgive and understand.
The use of French and Spanish words throughout the song adds to its sense of complexity and intrigue. The repeated use of the word "homme" instead of a personal name reinforces the idea that the singer is addressing a universal concept of maleness rather than a specific person. The references to the man's heart and the singer's own forgiveness suggest a deeper emotional connection beneath the surface tension and manipulation.
Overall, the lyrics of Homme are both seductive and unsettling, creating a sense of mystery and tension that keeps the listener engaged.
Line by Line Meaning
Donne, l'impression d'un pêtit bon homme
You give the impression of a small, insignificant man
Si tes raisons sont bonnes, come on
If your reasons are good, then let's do it
Prends ton temps et le mien, car j?why tiens
Take your time and mine, because I value it
Prends, la vitesse d'un vrai hurragan
Take the speed of a real hurricane
L?altitude de quelqu?un qui connait son coeur
The altitude of someone who knows their heart
Car en somme, c'etait fun
Because in the end, it was fun
J'ai plus peur, homme
I'm not afraid anymore, man
Homme sauvage
Wild man
Homme, ta cage j'abandonne
Man, I'm leaving your cage
Homme, ments, puisque savoir mentir c'est un don
Man, lie to me, because knowing how to lie is a gift
Donne moi un baiser sur le front puis ments
Give me a kiss on the forehead and then lie
Ments encore, mi corazon
Lie again, my heart
Je te pardonne, Sents, Finalement le son de mes mots
I forgive you, Sents, finally the sound of my words
Éphemere comme le temps, t'a ratrappé
Fleeting like time, it caught up to you
Écouter aussi c'est un don
Listening is also a gift
Et comprendre, homme
And understanding, man
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Didi Gutman, Aaron Johnston, Jesse Yusef Murphy, Sabina Sciubba, Enrique Domingo Cadicamo, Juan Carlos Cobian
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind