Coco
Brisa Roché Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je t'enlève d'ici
Dans un sac en toile
Que j'ai découpé
D'un bateau à voile

J'ai pris mon couteau
Ils ont eu très peur
J'ai couru sur l'eau
Te trouver mon coeur

J'ai pris mon couteau
J'ai mis du Coco
Ils ont eu très très peur
Quand je t'ai pris mon amour

Les ficelles se mêlent
Dans mes mains j'les tiens
J'ai mis du Chanel
Pour que tu sentes bien

J'ai pris mon couteau
J'ai mis du Coco
Ils ont eu très peur
Quand je t'ai pris mon amour

J'ai pris mon couteau
J'ai mis du Coco




Ils ont eu très très peur
Quand je t'ai pris mon amour

Overall Meaning

The lyrics of Brisa Roché's song Coco tell a story of a daring escape. The singer, who is presumably Roché herself, takes her lover away from a place she wishes to leave behind in a canvas bag which she cut from a sailboat. She uses her knife to intimidate those who may try to stop her and runs across the water to reach her loved one.


The chorus "J'ai pris mon couteau/J'ai mis du Coco/Ils ont eu très peur/Quand je t'ai pris mon amour" (I took my knife/I put some Coco/They were very scared/When I took you, my love) is repeated four times throughout the song, creating an eerie and intense atmosphere. The singer seems to be proud of her bold move but her method is violent, which raises questions about the nature of her relationship with her lover and the context of this escape.


The use of the brand names, Chanel and Coco, adds a layer of symbolism to the song, suggesting that the singer is using these luxurious items as a means of escape from a mundane or oppressive reality. The lyrics could also be interpreted as a commentary on consumerism, where the obsession with brand names can drive one to do extreme things.


Line by Line Meaning

Je t'enlève d'ici
I will take you away from here


Dans un sac en toile
In a canvas bag


Que j'ai découpé
That I have cut


D'un bateau à voile
From a sailboat


J'ai pris mon couteau
I took my knife


Ils ont eu très peur
They were very scared


J'ai couru sur l'eau
I ran on the water


Te trouver mon coeur
To find you, my love


J'ai mis du Coco
I put on some Coco (Chanel perfume)


Les ficelles se mêlent
The strings get tangled


Dans mes mains j'les tiens
In my hands I hold them


Pour que tu sentes bien
So that you feel good


Quand je t'ai pris mon amour
When I took you, my love


Ils ont eu très très peur
They were very, very scared




Contributed by Liam W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

michael m

Merveilleux vraiment
Retrouver cet îlot est un vrai bonheur.
Merci pour tout

Ray

Très belle vidéo chantée en français ❣❣❣ Merci et bientôt du rock en français, oui, je sais, je suis pénible ↯ ☠

Nikolas SoDiant

Superbe titre et geniale video 🍀🍀💋💋

TIJ

Genial!

Nicolas Dejean

touch*é !!Г

More Versions