Israel Rojas Fiel, lawyer, and Yoel Martínez Rodríguez, student on a musical career, formed the duo. In November 1999 they made their debut with the song Intimidad. As a result, the Association "Hermanos Saíz" in Guantánamo invited the duo to join them.
In 2001 they moved to Havana to record their first album, Déjame entrar (Let me get in in Spanish language). There they joined with the agency Musicuba, of the label EGREM.
The music of Buena Fe has a unique sound an excellent compositions. The trova influences are present in all their lyrics, which contain thoughts about the contemporary life, with contemporary sonority, allowing arrangements that makes each song fit in many Cuban genres, with influences from pop and rock.
Although the experts include them in the pop genre, according to Israel they make fusion music based in the trova style; and, while having pop tendencies, they use other styles and influences as well, which allows them to present more ellaborate ideas[4]. Also according to Israel, although they don't claim to be a pop band[2], they are not concerned with being classified as such, but however he thinks that they do more than pop music.
According to Yoel, they make a fusion using pop music and trova, besides playing with other styles to keep the texts flowing. Also according to Yoel, some say that Buena Fe makes trova if playing with the guitar alone; and makes Cuban pop rock if playing with the band; and this might be true, except for the fact that they also experiment a lot.
They try to avoid categories; trying to make prevail the poetry and the venturous verse; trying to wrap it with pop rock sonorities, but with a direct link to what used to be the intelligent songs that was made from the 60s to the 80s in Cuba.
Vendaval
Buena Fe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un beso como ayuda, aunque fuera de Judas
O quizas, te molestaba la decensia
Por que habia un ser que pedia senda
Para caminar.
Quizas, por que me enamore de ti no te hago daño
Quizas por que a tus años, no hay nadie como tu
O quizas, me hacia falta luz, quizas...
Pues bien harta de inocensia
Te has bebido casi a golpe un vendaval
Un vendaval, un vendavaaaal
Con impasiencia
Cuando roces una huella
Cuando la memoria advierta un vendaval
Un vendaval, un vendavaaaal
Tu me recordaras
Pues bien harta de inocensia
Te robaste un vendaval
Quizas, tras el pudor y la moral, hacer lo bueno
Guardaste en la ternura: lujuria y desenfreno
O quizas llegue para quedar o tus ancias conquistar
Quizaaaas...
Pues bien harta de inocensia
Te has bebido casi a golpe un vendaval
Un vendaval, un vendavaaaal
Con impasiencia
Cuando roces una huella
Cuando la memoria advierta un vendaval
Un vendaval, un vendavaaaal
Tu me recordaras
Pues bien harta de inocensia
Te robaste un vendaval
Tu te robaste un vendaval
Tu me trajiste un vendaval
Pues bien harta de inocensia
Te robaste un vendaval
Llegaste a ponerme las lunas que solas se quitan
Y solo las calman tu cara bonita
La noche que anuncie tu vendaval
De besosss.
The lyrics to Buena Fe's song "Vendaval" depict a complex and tumultuous relationship filled with contradictions and intense emotions. The lyrics suggest that perhaps the singer was attracted to someone who presented themselves as innocent and pure but had hidden intentions or a deceptive nature ("Quizas, por que necesitabas lobo en piel de obeja / Un beso como ayuda, aunque fuera de Judas"). It is possible that the singer fell in love with this person, believing they wouldn't cause harm ("Quizas, por que me enamore de ti no te hago daño / Quizas por que a tus años, no hay nadie como tu"), or maybe the singer themselves needed some light in their life ("O quizas, me hacia falta luz, quizas").
However, the relationship takes a turn, and the innocence is shattered. The singer describes the other person consuming a "vendaval" (a storm) with impatience, suggesting that they have embraced chaos and destruction in their actions ("Pues bien harta de inocensia / Te has bebido casi a golpe un vendaval / Un vendaval, un vendavaaaal / Con impasiencia"). When the memories of their encounters resurface, it will be a reminder of this destructive and intense love ("Cuando roces una huella / Cuando la memoria advierta un vendaval / Un vendaval, un vendavaaaal / Tu me recordaras").
Overall, "Vendaval" explores the complexities of relationships, the struggle between innocence and deception, and the consequences of surrendering to passion and chaos.
Line by Line Meaning
Quizas, por que necesitabas lobo en piel de obeja
Perhaps, because you needed a wolf in sheep's clothing
Un beso como ayuda, aunque fuera de Judas
A kiss as assistance, even if it was from Judas
O quizas, te molestaba la decensia
Or perhaps, decency bothered you
Por que habia un ser que pedia senda
Because there was a being asking for a path
Para caminar.
To walk.
Quizas, por que me enamore de ti no te hago daño
Perhaps, because I fell in love with you, I don't hurt you
Quizas por que a tus años, no hay nadie como tu
Perhaps because at your age, there is no one like you
O quizas, me hacia falta luz, quizas...
Or maybe, I needed light, maybe...
No se ... quizaaaas
I don't know... maybe
Pues bien harta de inocensia
Well fed up with innocence
Te has bebido casi a golpe un vendaval
You have almost drunk a gust of wind
Un vendaval, un vendavaaaal
A gust of wind, a gust of wind
Con impasiencia
Impatiently
Cuando roces una huella
When you touch a footprint
Cuando la memoria advierta un vendaval
When the memory warns of a gust of wind
Tu me recordaras
You will remember me
Pues bien harta de inocensia
Well fed up with innocence
Te robaste un vendaval
You stole a gust of wind
Quizas, tras el pudor y la moral, hacer lo bueno
Perhaps, after modesty and morality, doing the good
Guardaste en la ternura: lujuria y desenfreno
You kept in tenderness: lust and recklessness
O quizas llegue para quedar o tus ancias conquistar
Or perhaps it arrives to stay or conquer your desires
Quizaaaas...
Maybe...
Llegaste a ponerme las lunas que solas se quitan
You came to give me the moons that disappear on their own
Y solo las calman tu cara bonita
And only your pretty face calms them
La noche que anuncie tu vendaval
The night that announces your gust of wind
De besosss.
Of kisses.
Writer(s): Inain Castaneda Londono
Contributed by Charlie W. Suggest a correction in the comments below.