1) German rapper Anis Ferchichi who was born on September 28, 1978 in Bonn. His rap is strongly influenced by French Gangsta Rap. He is also known as Sonny Black.
Early Life:
Bushido has a Tunisian father and a German mother. However, he was raised in Berlin by his mother and never got to know his father.
Musical Career:
In 2000 he began his musical career. He gained recognition through King Orgasmus One and his works on several "I Luv Money Records"-Releases. Soon he released his first tape King Of Kingz. This led to him moving to a new label Aggro Berlin, where he worked with Sido, B-Tight, and Fler. The album was later released on CD in 2003 as King Of Kingz (Digital Remastered) and in 2004 as the King of Kingz 2004 Edition with some remixes. In 2002 he released the legendary milestone underground-album Carlo Cokxxx Nutten under his pseudonym, Sonny Black (arguably in the same manner as Eminem), in which he worked with Fler also known as Frank White.
His first Solo-Album was released in 2003, which is called "Vom Bordstein bis zur Skyline". This album had a lot of good reviews and was titled the first real Gangster Rap album in Germany. It was an enormous success for what was still basically an underground release.
Because of artistic differences regarding his future solo career, he left his label, Aggro Berlin, in the summer of 2004 and was taken under contract by Urban/Universal. In 2004, together with Ilan, he produced a remix of the industrial metal group Rammstein's song Amerika. In October 2004 he released his third album Electro Ghetto which reached number six on the German charts. On April 4, 2005 he released his fourth LP in two and half years, Carlo Cokxxx Nutten II, once again using his alter ego Sonny Black and working with Baba Saad in replacement of Fler.
In the winter of 2004/2005, he played a central role in a dispute with the rapper Eko Fresh and also made the song "FLERräter" against his former colleague at Aggro Berlin Fler (a play on the word Verräter, which means traitor).
Legal trouble found its way into his life following a party in Linz, Austria on July 30th, 2005. Upon discovery that his tyres had been slashed, he and two of his bodyguards were involved in a physical altercation with a 20 year old male, who was left with severe head injuries. Bushido spent 15 days in jail before being released on €100,000 bail. He faces a 3 year sentence if convicted.
On the judgemend day he released his Album "Staatsfeind Nr.1" (Public Enemy Nr. 1).
Most people called his time in jail a big promotion for this Album.
The second sampler ersguterjunge Sampler Vol. 2 - Vendetta was released the 1st of December 2006. It features artists who are signed to his Label ersguterjunge. The only single of the Sampler is called "Vendetta" and features Bushido, Eko Fresh and Chakuza.
In 2007 he won another ECHO-award as best hip hop/rap artist. His albums have earned platinum status in Germany, making him the most successful rapper ever in his homeland.
The album, 7 was released on August 31st, 2007 in Germany. As of August 24th, 7 has already pre-sold 100,000 copies in Germany, making it a gold record.
Bushido released his Biography Bushido on 8 September 2008 and his 8th album Heavy Metal Payback was released on 10 October. The singles are: "Ching Ching" and "Für immer jung" (which features Karel Gott).
Controversy:
Somewhat ironically, Bushido's admirers include both immigrants and extreme right-wing youth, which has drawn caution and criticism in Germany. He is often criticized in the media for his allegedly sexist, nationalist, and racist lyrics and for refusing to reject some of his controversial fans. However, some point to his partial North African ethnicity and collaboration with minority artists, like Azad, Eko Fresh, and Cassandra Steen, as evidence Bushido is not racist.
2) 'Bushido' is the name of a one-shot collaboration between some of the best known singer/songwriters from the current generation of rock singers in Spain. The singers involved in the Bushido project are: Búnbury, Carlos Ann, Shuarma and Mortí. They sat together for a couple of weeks and came out with a collection of pop-rock songs that showcase each of their styles and thematic inclinations.
3)Bushido were an obscure post-punk band from the early 80's similar in style to early Cabaret Voltaire/Eric Random etc.
4) Bushido are a progressive rock, three piece from Melbourne, Australia. They have released 2 EP's entitled 'Last Breath' and 'Mercina'. They play music in a similar vein to other Australian bands such as 'The Butterfly Effect', 'Cog' and 'Karnivool'. They are currently writing songs for their debut album set to be released early 2008.
Bonnie Und Clyde
Bushido Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sie könn' dich sogar ein Leben lang weg-sperren
Gar kein Polizist hält dich von mir fern
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklären
Erklären was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehen'
Und dieser schlimmste Tag, er wird jetzt wahr.
Guck' vor dir wird ich abgeführt
Ich ärger mich
Der Wärter spricht "Schließ sie gründlich ab, die Tür."
Ein letztes Mal, ich schwör'
Ein letztes Mal wollt ich dich sehen, man
Du warst meine Sonne, was fällt ihnen ein, mein Licht zu nehmen
Ich kann nichts mehr sehen,
Mir bleibt bloß die Erinnerung
Ich sitz' in diesem Zimmer und es wird immer schlimmer Punkt
Du warst meine Luft zum atmen
Und auf den Bus zu warten ist mir noch nie schwer gefallen
Ich riech' noch den Duft am Kragen
Es fällt mir so verdammt schwer, mir nichts anzutun
Schreib' mir nicht, mach mir kein' Mut, Du kennst dein' Mann zu gut
Und Ich zähl' die Tage, zähl diese verdammten Tage
Träum' von deinen braun' Augen und den schwarzen langen Haaren
Es macht mich so kaputt, Innerlich kaputt mein Schatz
Lass nicht reden, sag was hat am Telefon der Kuss gebracht
Hab ich nicht Schluss gemacht? Hör' jetzt auf, beend' das Leid!
Hab dich rein-geritten, Jetzt bereu' ich diesen Gangster-Scheiß
Nenn' mir den Preis, ich bezahl' ihn jetzt um dich zu sehn'
Dich zu sehen, wär' mein größter Wunsch, ich lass dich nicht mehr gehen'
Doch das Beste wär,wenn du nicht mehr vergisst ,
Weil ich bin ans Lebensende in der dunklen Zelle sitz'
Ganz egal was passiert , dir gehört mein Herz
Sie könn dich sogar ein leben lang wegsperren
Gar kein kein Polizist hält dich von mir fern
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklärn
Erklärn was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehen'
Bis zum Ende gehen, Ich schwör's dir jetzt, du hältst nicht durch
Man hier im Knast gibt's nur Hass, Tränen, Kälte, Furcht
Schatz hier drehst und du völlig durch, 4 Wände jeden Tag
Ich werd' verrückt u dass ich hier ende geht nicht klar
Ich denk an Dich, Tag und Nacht
Durch wird die Nacht zum Tag
Ich kann nicht mehr
Dein Gesicht raubt mir so krass den Schlaf
Es wird zu viel, Wie gern würd' ich jeden Abend sterben?!
Ich wünsch' nicht mal meinem größtem Feind, so bestraft zu werden
Jeden Tag das gleiche hier
23 Stunden Zelle
Langeweile treibt mich, dass ich Möbel ohne Grund umstelle
Täglich grüßt das Murmeltier
Das hier ist der Gleiche Film
Hier wirst du gezwung', jeden Tag mit deinem Feind zu chillen
Es hat sich nicht gelohnt
Alles war ein Griff ins Klo
Ritz' dein' Namen in die Wände
Scheiße ich vermiss dich so
Glaub mir ich vermiss dich so
Denk an alte Zeiten
& Blick auf meine Uhren
Mir wird klar hier geht die Zeit nicht rum
Schatz, bitte hilf mir raus, ich werd noch gekillt im Bau
Bonny ich sprech' zu dir , weil Clyde jetzt deine Hilfe braucht
Denk an mich, denk an damals , bitte lass mich nicht häng'
Jetzt beweis mir mal, dass du um mich kämpfst
Ganz egal was passiert, dir gehört mein Herz
Sie könn' dich sogar ein leben lang weg-sperren
Gar kein kein Polizist hält dich von mir fern
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklären
Erklären was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehn'
The lyrics to Bushido's song Bonnie Und Clyde detail a story of a man and a woman who are deeply in love, but are torn apart by the harsh realities of life. The two are committed to each other, and nothing can keep them apart, not even imprisonment. The lyrics speak to the depth of the singer's feelings for his love, even as they are separated by prison walls.
The lyrics explore the emotional state of the singer, who is clearly struggling to deal with the pain of being separated from his love. The singer reflects on his feelings of love and devotion to his partner, and how he will go to any lengths to be with her. He speaks of his despair and loneliness as he is confined to his cell, and his thoughts and dreams center around his love for his partner.
Overall, the song Bonnie Und Clyde is a powerful tribute to the enduring power of love, and the lengths people will go to in order to be together. The lyrics capture the raw emotion and intensity of the singer's feelings, and the sorrow and sadness he feels at being separated from the one he loves.
Line by Line Meaning
Ganz egal was passiert, dir gehört mein Herz
No matter what happens, my heart belongs to you
Sie könn' dich sogar ein Leben lang weg-sperren
They can even lock you away for life
Gar kein Polizist hält dich von mir fern
No police officer can keep me away from you
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklären
I can't explain this feeling I have
Erklären was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Explaining what I think when I see you here
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
When you go to court in handcuffs
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
That look reveals your hope and pleading
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehen'
I'll go with you until the very end
Und dieser schlimmste Tag, er wird jetzt wahr.
And this worst day, it's now coming true
Guck' vor dir wird ich abgeführt
Look, I'm being taken away in front of you
Ich ärger mich
I'm angry
Der Wärter spricht "Schließ sie gründlich ab, die Tür."
"Lock her up tightly, the door," the guard says
Ein letztes Mal, ich schwör'
One last time, I swear
Ein letztes Mal wollt ich dich sehen, man
I just wanted to see you one last time
Du warst meine Sonne, was fällt ihnen ein, mein Licht zu nehmen
You were my sunshine, how dare they take my light
Ich kann nichts mehr sehen,
I can't see anything anymore
Mir bleibt bloß die Erinnerung
All that's left is the memory
Ich sitz' in diesem Zimmer und es wird immer schlimmer Punkt
I sit in this room and it just keeps getting worse
Du warst meine Luft zum atmen
You were my breath of air
Und auf den Bus zu warten ist mir noch nie schwer gefallen
Waiting for the bus has never been difficult for me
Ich riech' noch den Duft am Kragen
I still smell the scent on the collar
Es fällt mir so verdammt schwer, mir nichts anzutun
It's so damn hard for me not to hurt myself
Schreib' mir nicht, mach mir kein' Mut, Du kennst dein' Mann zu gut
Don't write to me, don't encourage me, you know your man too well
Und Ich zähl' die Tage, zähl diese verdammten Tage
And I count the days, count these damn days
Träum' von deinen braun' Augen und den schwarzen langen Haaren
I dream of your brown eyes and black long hair
Es macht mich so kaputt, Innerlich kaputt mein Schatz
It makes me so broken, broken inside my love
Lass nicht reden, sag was hat am Telefon der Kuss gebracht
Don't talk, say what did the kiss on the phone bring
Hab ich nicht Schluss gemacht? Hör' jetzt auf, beend' das Leid!
Didn't I break up? Stop now, end the suffering!
Hab dich rein-geritten, Jetzt bereu' ich diesen Gangster-Scheiß
I got you into this, now I regret this gangster shit
Nenn' mir den Preis, ich bezahl' ihn jetzt um dich zu sehn'
Name the price, I'll pay it now to see you
Dich zu sehen, wär' mein größter Wunsch, ich lass dich nicht mehr gehen'
Seeing you would be my greatest wish, I won't let you go anymore
Doch das Beste wär,wenn du nicht mehr vergisst ,
But the best thing would be if you didn't forget
Weil ich bin ans Lebensende in der dunklen Zelle sitz'
Because I'm sitting in a dark cell until the end of my life
Bis zum Ende gehen, Ich schwör's dir jetzt, du hältst nicht durch
Go until the end, I swear it now, you can't handle it
Man hier im Knast gibt's nur Hass, Tränen, Kälte, Furcht
Here in jail there's only hate, tears, cold, fear
Schatz hier drehst und du völlig durch, 4 Wände jeden Tag
Honey, you're going crazy here, four walls every day
Ich werd' verrückt u dass ich hier ende geht nicht klar
I'm going crazy and it's not clear that I'll end up here
Ich denk an Dich, Tag und Nacht
I think of you day and night
Durch wird die Nacht zum Tag
The night turns into day
Ich kann nicht mehr
I can't take it anymore
Dein Gesicht raubt mir so krass den Schlaf
Your face keeps me from sleeping so much
Es wird zu viel, Wie gern würd' ich jeden Abend sterben?!
It's too much, how much I would like to die every night?!
Ich wünsch' nicht mal meinem größtem Feind, so bestraft zu werden
I wouldn't even wish such punishment on my worst enemy
Jeden Tag das gleiche hier
The same thing every day here
23 Stunden Zelle
23-hour cell
Langeweile treibt mich, dass ich Möbel ohne Grund umstelle
Boredom drives me to move furniture for no reason
Täglich grüßt das Murmeltier
Every day, it's the same old thing
Das hier ist der Gleiche Film
This is the same movie
Hier wirst du gezwung', jeden Tag mit deinem Feind zu chillen
Here you're forced to chill with your enemy every day
Es hat sich nicht gelohnt
It wasn't worth it
Alles war ein Griff ins Klo
Everything was a mistake
Ritz' dein' Namen in die Wände
Carve your name into the walls
Scheiße ich vermiss dich so
Shit, I miss you so much
Glaub mir ich vermiss dich so
Believe me, I miss you so much
Denk an alte Zeiten
Think of old times
& Blick auf meine Uhren
And look at my watches
Mir wird klar hier geht die Zeit nicht rum
It becomes clear to me that time doesn't pass here
Schatz, bitte hilf mir raus, ich werd noch gekillt im Bau
Honey, please help me get out, I'll get killed in here
Bonny ich sprech' zu dir , weil Clyde jetzt deine Hilfe braucht
Bonny, I'm talking to you because Clyde needs your help now
Denk an mich, denk an damals , bitte lass mich nicht häng'
Think of me, think of the old times, please don't leave me hanging
Jetzt beweis mir mal, dass du um mich kämpfst
Now prove to me that you're fighting for me
Sie könn' dich sogar ein leben lang weg-sperren
They can even lock you away for life
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehn'
I'll go with you until the very end
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BUSHIDO, GEE FUTURISTIC, CASSANDRA STEEN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@martinszurgot2626
Wenn man das Lied nach Jahren durch Zufall wieder hört und einfach direkt so eine krasse Gänsehaut bekommt und alle Erinnerungen hoch kommen.... Aaaallter 🥶🤯
@franziiigooo7011
2022 immer noch. 🥺 Kommt soviel Erinnerungen hoch.. 💭😥
@habibihabibi4607
Das ende von EGJ... nach so vielen jahren sehr sehr schade das es so enden musste bin mit seiner musik aufgewachsen seid tag eins. jetzt bin ich 24.. danke für die geile zeit anis..
@MrHKN76
es geht weiter Brudi
@bugra8050
Jep
@aslanabi9933
Ich auch...
@SD-un4rb
Cassandra Steen mit Abstand die beste Sängerin in Deutschland ❤️
@_marcope_2564
Einfach nach x Jahren wieder gehört und der Text sitzt zu 100% 🫶🫶
@dzzfjkbkk654
Boa was für Jahre sind vergangen...verdammt verdammt verdammt...dieses Lied...die Gefühle die hochkommen....ich will ins Jahr zurück!!!!!!!!!!!
@Susuu_queen
Jahre ist es her ....doch niemals vergessen.