Veloso is the fifth of the seven children born to José Telles Veloso ("Seu Zezinho") and Claudionor Vianna Telles Veloso ("Dona Canô"). His younger sister Maria Bethânia, another popular and renowned artist in Brazil, preceded him to fame as a singer in the mid-1960s. He began his career around 1965 singing bossa nova and he has cited his greatest musical influences from his early period as João Gilberto and Dorival Caymmi. (João Gilberto would say later about Caetano's contribution that it added an intellectual dimension to brazilian popular music.) But with such musical collaborators Gilberto Gil, Gal Costa, Tom Zé, Chico Buarque, and Os Mutantes, and greatly influenced by the later work of The Beatles, developed tropicalismo, which fused Brazilian pop with rock and roll and avant garde art music resulting in a more international, psychedelic, and socially aware sound. Veloso's politically active stance, unapologetically leftist, earned him the enmity of Brazil's military dictatorship which ruled until 1985; his songs were frequently censored, and some were banned. Veloso was also alienated from the socialist left in Brazil becasue of his acceptance and integration of non-nationalist influences (like rock and roll) in his music. Veloso and Gilberto Gil spent several months in jail for "anti-government activity" in 1968 and eventually exiled themselves to London. Caetano Veloso's work upon his return in 1972 was often characterized by frequent appropriations not only of international styles, but of half-forgotten Brazilian folkloric styles and rhythms as well. In particular, his celebration of the Afro-Brazilian culture of Bahia can be seen as the precursor of such Afro-centric groups as Timbalada.
In the 1980s, Veloso's popularity outside Brazil grew, especially in Israel, Portugal, France and Africa. By 2004, he was one of the most respected and prolific international pop stars, with more than fifty recordings available, including songs in soundtracks of movies such as Pedro Almodovar's Hable con Ella (Talk to Her), and Frida. In 2002 Veloso published an account of his early years and the Tropicalia movement, Tropical Truth: A Story of Music and Revolution in Brazil.
His first all-English CD was A Foreign Sound (2004), which covers Nirvana's "Come as You Are" and compositions from the Great American Songbook. Five of the six songs on his third eponymous album, released in 1971, were also in English.
Livros
Caetano Veloso Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quase não tínhamos livros em casa
E a cidade não tinha livraria
Mas os livros que em nossa vida entraram
São como a radiação de um corpo negro
Apontando pra a expansão do Universo
Porque a frase, o conceito, o enredo, o verso
(E, sem dúvida, sobretudo o verso)
Tropeçavas nos astros desastrada
Sem saber que a ventura e a desventura
Dessa estrada que vai do nada ao nada
São livros e o luar contra a cultura
Os livros são objetos transcendentes
Mas podemos amá-los do amor táctil
Que votamos aos maços de cigarro
Domá-los, cultivá-los em aquários
Em estantes, gaiolas, em fogueiras
Ou lançá-los pra fora das janelas
(Talvez isso nos livre de lançarmo-nos)
Ou o que é muito pior por odiarmo-los
Podemos simplesmente escrever um:
Encher de vãs palavras muitas páginas
E de mais confusão as prateleiras
Tropeçavas nos astros desastrada
Mas pra mim foste a estrela entre as estrelas
The lyrics to Caetano Veloso's song Livros touch upon themes of literature, culture, and the human experience. The opening lines describe a time in the singer's life when they stumbled through the stars, seemingly aimlessly, and without books in their home or nearby bookstores to provide guidance. Yet, the books that eventually did enter their life are likened to the radiation from a black body, pointing towards the expansion of the universe. This is a metaphor for the transformative power of literature and the impact that words can have on the world. The singer acknowledges that it is not only the words themselves that are important but also the concepts and stories that they convey. It is through these that worlds can be created and changed.
The second half of the song delves further into the concept of books as objects that can be loved and cherished but also destroyed. Veloso describes how books are transcendental objects that we can hold close and care for; we can even love them like we do our own bodies. But at the same time, books can be destroyed, whether through neglect, being thrown out of windows or purposely burned. In the final lines of the song, the singer reflects specifically on a person who stumbled through the stars, and although they were often unsteady and clumsy, they shone brightly like a star among other stars.
Line by Line Meaning
Tropeçavas nos astros desastrada
You stumbled among the stars clumsily
Quase não tínhamos livros em casa
We had almost no books at home
E a cidade não tinha livraria
And the city had no bookstore
Mas os livros que em nossa vida entraram
But the books that entered our lives
São como a radiação de um corpo negro
Are like the radiation of a black body
Apontando pra a expansão do Universo
Pointing towards the expansion of the Universe
Porque a frase, o conceito, o enredo, o verso
Because the phrase, the concept, the plot, the verse
(E, sem dúvida, sobretudo o verso)
(And without a doubt, especially the verse)
É o que pode lançar mundos no mundo
Can launch worlds into the world
Sem saber que a ventura e a desventura
Without knowing that fortune and misfortune
Dessa estrada que vai do nada ao nada
Of this road that goes from nothing to nothing
São livros e o luar contra a cultura
Are books and moonlight against culture
Os livros são objetos transcendentes
Books are transcendent objects
Mas podemos amá-los do amor táctil
But we can love them with a tactile love
Que votamos aos maços de cigarro
That we dedicate to cigarette packs
Domá-los, cultivá-los em aquários
Tame them, cultivate them in aquariums
Em estantes, gaiolas, em fogueiras
In bookshelves, cages, in bonfires
Ou lançá-los pra fora das janelas
Or throw them out of windows
(Talvez isso nos livre de lançarmo-nos)
(Perhaps this will free us from launching ourselves)
Ou o que é muito pior por odiarmo-los
Or - what is much worse - because we hate them
Podemos simplesmente escrever um:
We can simply write one:
Encher de vãs palavras muitas páginas
Fill many pages with vain words
E de mais confusão as prateleiras
And shelves with more confusion
Mas pra mim foste a estrela entre as estrelas
But to me, you were the star among the stars
Contributed by Tyler M. Suggest a correction in the comments below.
Ulisses G. Trindade
Viva O Dia Nacional do Livro.
Livros - Caetano Veloso
Tropeçavas nos astros desastrada
Quase não tínhamos livros em casa
E a cidade não tinha livraria
Mas os livros que em nossa vida entraram
São como a radiação de um corpo negro
Apontando pra a expansão do Universo
Porque a frase, o conceito, o enredo, o verso
E, sem dúvida, sobretudo o verso
É o que pode lançar mundos no mundo
Tropeçavas nos astros desastrada
Sem saber que a ventura e a desventura
Dessa estrada que vai do nada ao nada
São livros e o luar contra a cultura
Os livros são objetos transcendentes
Mas podemos amá-los do amor táctil
Que votamos aos maços de cigarro
Domá-los, cultivá-los em aquários
Em estantes, gaiolas, em fogueiras
Ou lançá-los pra fora das janelas
Talvez isso nos livre de lançarmo-nos
Ou o que é muito pior por odiarmo-los
Podemos simplesmente escrever um
Encher de vãs palavras muitas páginas
E de mais confusão as prateleiras
Tropeçavas nos astros desastrada
Mas pra mim foste a estrela entre as estrelas
Os livros são objetos transcendentes
Mas podemos amá-los do amor táctil
Que votamos aos maços de cigarro
Domá-los, cultivá-los em aquários
Em estantes, gaiolas, em fogueiras
Ou lançá-los pra fora das janelas
Talvez isso nos livre de lançarmo-nos
Ou o que é muito pior por odiarmo-los
Podemos simplesmente escrever um
Encher de vãs palavras muitas páginas
E de mais confusão as prateleiras
Tropeçavas nos astros desastrada
Mas pra mim foste a estrela entre as estrelas
Mestre Vivaço, Caetano Veloso.
Ricardo Emídio
Sorry, it took a while, but if you're still interested, I think I got most of it right.
Clumsy, stumbled in the stars
We almost had no books at home
And the city had no book stores
But the books that came into our lives
Are like the radiation from a black body
Pointing to the expasion of the universe
Cause the phrase, the concept, the plot, the verse
(and, no doubt, mostly the verse)
It's what can throw worlds in the world.
Clumsy, stumbled in the stars
Without knowing that the happiness and misfortune
of this road that goes from nothing to nothing
are books and the moonlight of counterculture
Books are transcendent objects
but we can love them from the tatcile love
we reserve for cigarette packs
Tame them, grow them in aquariums,
on shelves, cages and fire pits
Or throw them out of the windows
(Maybe that will prevent us from throwing ourselves)
Or even worse, for hating them
we could simply write one:
Fill many pages with empty words
and with more confusion fill the shelves.
Clumsy, stumbled in the stars
but to me you were the star among the stars.
Marcelo Fernandez
Este vídeo foi extraído deste curta:
https://youtu.be/LjkdEvMM5xs
SARA LIM
O curta é muito lindo… com a música de Caetano, foi perfeito!!!!!
José Ornelo de Moraes
"oh bendito o que semeia livros, livros a mão cheia, e faz o povo pensar : ... livro caindo n'alma. é germe que faz a palma. é chuva que faz o mar..." (Castro Alves)
Jessika Reis
A leitura realmente precisa fazer parte de nossa rotina diária.
Clóvis Júnior
Caetano é, sem dúvida, um dos maiores gênios da música. Esta música já tem 20 anos e ele já previa que os livros seriam "jogados pra fora da janela", ou seja, não mais existirão, em papeis. Tudo vai ser no "download". "A cidade não tinha livraria": Aqui em Natal a livraria mais tradicional, que tinha diversas filiais, fechou. Restam poucas...
Paulo Barros
Essa é uma interpretação....Pode haver outras.
Juliano Camarão
@Paulo Barros eu não acho nem que seja uma interpretação válida porque a música nem dá margem para essa interpretação.
Paulo Barros
@Juliano Camarão Você tem razão. Mas é sempre bom respeitar a opinião dos outros. Mesmo que seja absurda. Não chegou a ser absurda, mas é improvável.
Marcelo Fernandez
A cidade que não tinha livraria é Santo Amaro, Clóvis. Nessa letra ele se restringe à sua relação com os livros. Jogar livro pela janela é exorcizar-se dele…
Marcelo Silva
leitura alimenta a alma