Calle Real is a high-powered e… Read Full Bio ↴1. Calle real is a group from Sweden!
Calle Real is a high-powered ensemble that has enraptured their native city of Stockholm, Sweden with sizzling concerts of salsa and timba (a style of contemporary Cuban dance music)
Founded in 1999 by a mix of Latin American expatriates and Swedish musicians, Calle Real proves that you don't have to be based in the tropics to play hot music. These Nordic salseros are one of the most accomplished European salsa bands performing today, having paid their dues studying in Cuba to master the techniques of authentic Latin dance music.
2. Calle Real is a Dutch-Spanish flamenco choir specialised in the music of the western part of Andalusia.
http://www.calle-real.nl
Rompiendo Murallas
Calle Real Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nada no funciona más, parece una mentira
Las cosas se desvanecen y tienen un mal sonido
la mierda llueve mil veces y todo es olvido
Ven conmigo gente
ven a escuchar
ven apúrate, para despegar
Y no estábamos zanganeando, por eso mi gente escuchen bien,
seguimos trabajando, ay entérate
Entérate
Que no estábamos de fiesta
no estábamos zanganeando, por eso vengo ahora, con todo acabando
Simplifica la verdad, y deja la censura
Soy fuerza pura nada más, soy pura locura
La furia viene acabando con todos mis enemigos
Soy Calle Real, soy mando, escucha lo que digo
Ven conmigo gente
Si uno no lucha, la gente se olvida
que quieres que te diga
Entérate
Y que pasó con la muralla, dime sirvió o no sirvió?
Ya no queda ni la ralla y como fracasó
Bueno, yo no hablo mentiras y tengo oído pa escuchar
El que la juega, da la vida y el que no, mira donde irá a parar?
No estamos jugando
analízalo bien
que esto se está poniendo malo
y cuantas penas tiene la vida, ay no es fácil
Y ahora vengo avisando
escúchalo bien
que por ahí reparten palo
por eso
ven, ven, ven pa cá, que la nave despega
Ayer me pidió una niña que le cantase una canción
con buena intención yo le dije, me da mucha emoción
Se lo haría diez mil veces pero no queda tiempo
Pon atención para escuchar la liga
/y aquel que no es bueno, dios lo castiga
para que tú goces con la mía
/y pa ser parte de la liga hay que tener que trabajar
/y si tu quieres saber de mí, aquí estoy yo
/Y qué pasó con las murallas
y somos rompemurallas
/Vamos rompiendo murallas
/Vengo y acabo con todo lo que haya
/Y cuando los demas terminan
/Rompo una, rompo otra y rompo las demas
/Somos lo que somos, somos lo que somos
/Ustedes saben bien que mi grupo está en talla
/Somos parte de la liga y no pensamos parar
Miles razones pa no descansar
/Ustedes saben que hay miles razones porque la banda no descansa
/Uno porque no sabemos otra cosa y dos, porque ustedes nos quieren
The song begins with a description of how everything is topsy-turvy and nothing seems to be working correctly. The singer talks of things disappearing and a sense of being forgotten. He urges people to come and listen, to hurry up and take off with him. He then assures his listeners that they were not partying, nor were they idle. They have been working and want people to know that. He implores them to simplify the truth and let go of censorship. He says that he is pure strength and madness, and his fury will bring down all his enemies. He identifies himself as Calle Real, the leader, whose words should be heeded. He encourages people to come with him.
The singer talks of the importance of fighting and not forgetting what one is fighting for. He wonders what happened to the wall and whether it served any purpose. He acknowledges that it is no longer there and that it failed. He warns that things are getting worse, and life is difficult. He says that he is warning people that bad things are happening and that people are getting hurt. He tells them to come closer as the spaceship is taking off. The singer talks of a girl who asked him to sing, and he responded that he would if only he had the time. He then talks of the importance of being part of a group, a strong team that doesn't fail, and how they will continue to break down barriers.
The song is a call to action. It urges people to stop sitting idle or partying and start being active, fighting for what they believe in. It talks about fighting corruption and censorship and refusing to be silenced. It is about leadership, working as a team, and the importance of unity. The song also touches upon the struggles of everyday life and the need to keep fighting for one's dreams.
Line by Line Meaning
Mira como todo está, de pies para arriba
Everything is turned upside down
Nada no funciona más, parece una mentira
Nothing seems to work anymore, it's like a lie
Las cosas se desvanecen y tienen un mal sonido
Things are fading and have a bad sound
la mierda llueve mil veces y todo es olvido
Shit rains a thousand times and everything is forgotten
Ven conmigo gente
Come with me, people
ven a escuchar
Come and listen
ven apúrate, para despegar
Hurry up, we're taking off
Y ustedes saben que no estábamos de fiesta
And you know we weren't partying
Y no estábamos zanganeando, por eso mi gente escuchen bien,
We weren't slacking off, so listen up, my people,
seguimos trabajando, ay entérate
we're still working, so get it right
Entérate
Get it right
Que no estábamos de fiesta
That we weren't partying
no estábamos zanganeando, por eso vengo ahora, con todo acabando
we weren't slacking off, that's why I'm here now, with everything ending
Simplifica la verdad, y deja la censura
Simplify the truth and leave the censorship
Soy fuerza pura nada más, soy pura locura
I am pure strength, pure madness
La furia viene acabando con todos mis enemigos
The fury is ending all my enemies
Soy Calle Real, soy mando, escucha lo que digo
I am Calle Real, I am in charge, listen to what I say
Si uno no lucha, la gente se olvida
If one does not fight, people forget
que quieres que te diga
what do you want me to say?
Y que pasó con la muralla, dime sirvió o no sirvió?
And what happened with the wall, tell me, did it serve its purpose or not?
Ya no queda ni la ralla y como fracasó
There's not even a trace of the wall and how it failed
Bueno, yo no hablo mentiras y tengo oído pa escuchar
Well, I don't lie and I have ears to listen
El que la juega, da la vida y el que no, mira donde irá a parar?
Whoever plays the game, gives their life and those who don't, look where they end up?
No estamos jugando
We're not playing
analízalo bien
analyze it well
que esto se está poniendo malo
this is getting bad
y cuantas penas tiene la vida, ay no es fácil
and how many sorrows life has, oh it's not easy
Y ahora vengo avisando
And now I'm warning you
escúchalo bien
listen carefully
que por ahí reparten palo
they're hitting hard out there
por eso
that's why
ven, ven, ven pa cá, que la nave despega
come, come, come over here, the ship is taking off
Ayer me pidió una niña que le cantase una canción
Yesterday a girl asked me to sing her a song
con buena intención yo le dije, me da mucha emoción
With good intentions, I told her it fills me with emotion
Se lo haría diez mil veces pero no queda tiempo
I would do it ten thousand times, but there's no time
Pon atención para escuchar la liga
Pay attention to listen to the league
/y aquel que no es bueno, dios lo castiga
And the one who is not good, God punishes them
para que tú goces con la mía
so you can enjoy with mine
/y pa ser parte de la liga hay que tener que trabajar
and to be part of the league, you have to work
/y si tu quieres saber de mí, aquí estoy yo
and if you want to know about me, here I am
/Y qué pasó con las murallas
And what happened with the walls
y somos rompemurallas
and we are wall-breakers
/Vamos rompiendo murallas
We're breaking down walls
/Vengo y acabo con todo lo que haya
I come and end everything
/Y cuando los demas terminan
And when others finish
/Rompo una, rompo otra y rompo las demas
I break one, I break another, and I break the rest
/Somos lo que somos, somos lo que somos
We are what we are, we are what we are
/Ustedes saben bien que mi grupo está en talla
You know very well that my group is in charge
/Somos parte de la liga y no pensamos parar
We are part of the league and we don't plan on stopping
Miles razones pa no descansar
Thousands of reasons not to rest
/Ustedes saben que hay miles razones porque la banda no descansa
You know there are thousands of reasons why the band doesn't rest
/Uno porque no sabemos otra cosa y dos, porque ustedes nos quieren
One, because we don't know anything else, and two, because you love us
Contributed by Landon G. Suggest a correction in the comments below.