His first steps as a musician were at the age of 15, in the local punk band Don Nadie. He also developed some of his musical skills in Argentina, where he travelled in 2 ocassions and played as second guitarist in the punk-metal band Diadema. and invited by the argentinian band Loquero, whose members got impressed by his skills as a performer, went to La Plata where he stayed there for some time doing live concerts at cafes and bars.
In 2007 he moves to Valparaíso to study Arts, but but drops out a little after, to focus exclusively to write and perform his songs at bars and other public locations. He started to get attention thanks to his way of playing the guitar, his androgynous voice and his ability to express. When Manuel García got to know Chinoy, he invited him to perform as the opening act at an event in the Council of Culture in Valparaíso, and in the Spain Cultural Centre, where he was being part. Soon he was traveling to various Chilean southern cities, and his song "Carne de gallina" got included in the 2007 compilation album Escuelas de Rock 1er Disco Bicentenario.
At the time he still hadn't release any record, several songs of him and illegal bootlegs were available in internet, and his MySpace reached the 130 thousand visits. His breakthrough came after filmmaker Andrés Wood asked him to create the theme song for his 2008 movie, La Buena Vida. Then he finally became a known musician in the whole the Chilean music scene. In late 2009 his long-awaited first original album Que salgan los dragones was released through the Quemasucabeza record label.
Corazón Con Condón
Chinoy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que vacila la selva sin riel
de los tacos era ""otra corista""
llevaba un lunar en cada sien
Lucia una estrella zapatista
hacia strip-tease bajo la piel
era diosa desde Bellavista,
ella era la luna de papel.
Ella era la niña de los martes
ella no podía no querer
tenia las uñas llenas de sangre
la boca manchada por la sed
Ella es la novia que llega tarde
esa que se va, se va, se fue
la ropa que vuela del alambre
la virgen del nunca y del después.
Corazón con condón, corazón,
corazón con condón, corazón,
corazón con condón, corazón,
corazón con condón, corazón.
Ella es una fuerza natural,
un suicidio reincidente,
una bomba contenida
por su piel, elásticamente.
Es un desastre de ciudad,
es un hogar en llamas,
es la llamada que no esperas
a las tres de la mañana.
Ella es el rock and roll
la noche menos callada,
es un exceso de alcohol
es una bruja gitana
Ella me mira y se va,
no le interesa más nada
lo que tuvimos en común
se disolvió por la mañana
Y está bien, pero
me parece bien, pero
no debo quejarme, pero
podría dejarlo así, pero
Ella se apropió de mi nombre
me dejó un moretón en el sueño
ella me colgó de un trapecio
y dejó la red en el suelo.
Ella se lamió las heridas
complicó la labor policiaca
bajo sus uñas no hallaron ni rastro
o imagen de mí en su pasado
Ella es el corte intempestivo
en mi programación habitual
es la pausa obligada
la noticia a ocultar.
Ella es una adicción grave
es una herida infectada
es una mala noticia
y esperaría no cambiara.
Ella era la luz de los turistas,
dicen las moscas van a la miel,
de la soledad era una artista,
la flor olvidada en un andén,
Ella es la más loca que la pista
""lacrase"" pelo bajo del sostén
ella es la cola de los taxistas
al fin del pasillo de este tren.
Corazón con condón, corazón.
The lyrics of Chinoy's song "Corazón" tell the story of a unique and rebellious woman. The first verse describes her as someone who stands out and defies conventions. She is compared to a "corista," a background singer, but with a rebellious twist. The mention of a lunar, or mole, on each temple adds to her uniqueness. The line "Lucia una estrella zapatista" suggests that she shines brightly but also carries a sense of rebellion within her, just like the Zapatista movement in Mexico. The phrase "luna de papel" represents her fragile and delicate nature.
The second verse continues to depict this woman as someone who is different and lives by her own rules. She is described as the girl who always arrives late and eventually leaves. Her clothes flying off the clothesline symbolize her unpredictable nature. The line "la virgen del nunca y del después" refers to her as a contradictory figure, someone who is both innocent and mysterious.
The chorus, "Corazón con condón," repeats four times, serving as a provocative and powerful statement. It suggests that this woman knows how to protect her heart and emotions, perhaps implying that she is not easily swayed or vulnerable.
The subsequent verses explore different aspects of her personality. She is described as a force of nature, a recurrent self-destructive behavior, and a contained bomb. The lyrics depict her as both chaotic and captivating, someone who is experienced but also dangerous. The line "Ella me mira y se va, no le interesa más nada" signifies her nonchalant attitude and disinterest in any form of commitment. The song concludes with the acknowledgment that although the relationship between the singer and this woman has dissolved, he accepts it and understands that it's for the best.
Line by Line Meaning
Ella era la única en la lista
She was the only one in the list
que vacila la selva sin riel
who hesitates in the rail-less jungle
de los tacos era 'otra corista'
she was 'another chorus girl' of the tacos
llevaba un lunar en cada sien
she had a mole on each temple
Lucia una estrella zapatista
She shone like a Zapatista star
hacia strip-tease bajo la piel
she performed a strip-tease under her skin
era diosa desde Bellavista
she was a goddess from Bellavista
ella era la luna de papel
she was the paper moon
Ella era la niña de los martes
She was the Tuesday girl
ella no podía no querer
she couldn't not love
tenia las uñas llenas de sangre
she had nails full of blood
la boca manchada por la sed
her mouth stained by thirst
Ella es la novia que llega tarde
She is the girlfriend who arrives late
esa que se va, se va, se fue
the one who leaves, leaves, is gone
la ropa que vuela del alambre
the clothes that fly from the wire
la virgen del nunca y del después
the virgin of never and after
Corazón con condón, corazón
Heart with condom, heart
corazón con condón, corazón
heart with condom, heart
corazón con condón, corazón
heart with condom, heart
corazón con condón, corazón
heart with condom, heart
Ella es una fuerza natural
She is a natural force
un suicidio reincidente
a recurring suicide
una bomba contenida
a contained bomb
por su piel, elásticamente
by her skin, elastically
Es un desastre de ciudad
She is a city disaster
es un hogar en llamas
she is a home in flames
es la llamada que no esperas
she is the unexpected call
a las tres de la mañana
at three in the morning
Ella es el rock and roll
She is rock and roll
la noche menos callada
the least quiet night
es un exceso de alcohol
she is an excess of alcohol
es una bruja gitana
she is a gypsy witch
Ella me mira y se va
She looks at me and leaves
no le interesa más nada
she doesn't care about anything else
lo que tuvimos en común
what we had in common
se disolvió por la mañana
dissolved in the morning
Y está bien, pero
And it's fine, but
me parece bien, pero
it seems fine to me, but
no debo quejarme, pero
I shouldn't complain, but
podría dejarlo así, pero
I could leave it like this, but
Ella se apropió de mi nombre
She appropriated my name
me dejó un moretón en el sueño
she left a bruise in my dream
ella me colgó de un trapecio
she hung me from a trapeze
y dejó la red en el suelo
and left the net on the ground
Ella se lamió las heridas
She licked her wounds
complicó la labor policiaca
complicated the police work
bajo sus uñas no hallaron ni rastro
under her nails they found no trace
o imagen de mí en su pasado
or image of me in her past
Ella es el corte intempestivo
She is the untimely cut
en mi programación habitual
in my usual programming
es la pausa obligada
she is the mandatory pause
la noticia a ocultar
the news to hide
Ella es una adicción grave
She is a serious addiction
es una herida infectada
she is an infected wound
es una mala noticia
she is bad news
y esperaría no cambiara
and I hope she wouldn't change
Ella era la luz de los turistas
She was the light of the tourists
dicen las moscas van a la miel
they say flies go to the honey
de la soledad era una artista
she was an artist of loneliness
la flor olvidada en un andén
the forgotten flower on a platform
Ella es la más loca que la pista
She is crazier than the track
'lacrase' pelo bajo del sostén
'lacrase' hair beneath the bra
ella es la cola de los taxistas
she is the tail of the taxi drivers
al fin del pasillo de este tren
at the end of this train's hallway
Corazón con condón, corazón
Heart with condom, heart
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Edel Juárez, Chinoy
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind