Born in Paris but traveled widely as a child. With her father transferring first to Mexico and later around the world, she grew in touch with Bossa Nova and other local flavors of music.Returned to France and started Piano lessons at age 10 and Jazz school at age 12. Started her professional career in 1987 by sending a demo tape to Jazz greats Johnny Griffin and Ben Sidran, and was subsequently given an opportunity to record several songs with them.
In 1988 released her first single, "Absolument Jazz" with CBS France. Signed a contract with Sony Music Entertainment Japan in 1990, and released many singles and albums. From 2003 to 2005 switched to the Epic Records Japan label, and from 2005 to 2008 to Toshiba EMI. Returned to Sony Music Entertainment in 2008.
ドラえもんのうた
Clémentine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あんなゆめ こんなゆめ いっぱいあるけど
みんなみんなみんな かなえてくれる
ふしぎなポッケで かなえてくれる
そらをじゆうに とびたいな
「ハイ!タケコプター」
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
あんなこと こんなこと たいへんだけど
みんなみんなみんな たすけてくれる
べんりなどうぐで たすけてくれる
おもちゃの へいたいだ
「ソレ!とつげき」
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
あんなとこいいな いけたらいいな
このくに あのしま たくさんあるけど
みんなみんなみんな いかせてくれる
みらいのきかいで かなえてくれる
せかいりょこうに いきたいな
「ウフフ!どこでもドアー」
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
The lyrics of Clémentine's song ドラえもんのうた (Doraemon's song) talk about various dreams that the singer wants to achieve with the help of the magical character Doraemon. The first verse expresses the desire to fly freely in the sky and the possibility of achieving it with Doraemon's help, who has a mysterious pocket where he keeps all kinds of gadgets that grant wishes. The second stanza mentions various responsibilities that might seem challenging, such as homework, exams, and errands, but again, there is a reliance on Doraemon's abilities to make things easier with his convenient tools. The final verse expresses the desire to travel the world with Doraemon's aid using a magic door, allowing the singer to fulfill their dreams.
Overall, the song is a tribute to the beloved anime character Doraemon and his powers that help the singer to achieve their dreams. The lyrics convey the idea that everything is possible with a positive attitude and a little bit of help from a friend, especially one with gadgets from the future.
Line by Line Meaning
こんなこといいな できたらいいな
Would be nice if I could do things like this, even just in my dreams.
あんなゆめ こんなゆめ いっぱいあるけど
There are so many kinds of dreams, both big and small.
みんなみんなみんな かなえてくれる
But everyone is capable of making them come true.
ふしぎなポッケで かなえてくれる
With a mysterious pocket, they can be made true.
そらをじゆうに とびたいな
I want to fly freely in the sky.
「ハイ!タケコプター」
“Yes! Takekoputa!”
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
An-an-an, Doraemon is very very beloved.
しゅくだいとうばん しけんにおつかい
Homework, library visits, and running errands.
あんなこと こんなこと たいへんだけど
All of these things can be hard to do.
みんなみんなみんな たすけてくれる
But everyone is willing to help.
べんりなどうぐで たすけてくれる
And they can help using convenient tools.
おもちゃの へいたいだ
The toy soldiers will come out.
「ソレ!とつげき」
“Attack! (With) that!”
あんなとこいいな いけたらいいな
It would be nice to go to such places.
このくに あのしま たくさんあるけど
There are so many countries and islands.
みんなみんなみんな いかせてくれる
Everyone can help me to go.
みらいのきかいで かなえてくれる
They can make it happen using future gadgets.
せかいりょこうに いきたいな
I want to travel the world.
「ウフフ!どこでもドアー」
“Hehehe! Anywhere Door!”
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
An-an-an, Doraemon is very very beloved.
アンアンアン とってもだいすきドラえもん
An-an-an, Doraemon is very very beloved.
Writer(s): Shunsuke Kikuchi, Susumu Baba, Takumi Kusube
Contributed by Alex V. Suggest a correction in the comments below.
@user-zv2tp4ht2d
オシャレな庭でこれを聞き
ながら椅子に座りテーブルに
おいてあるコーヒーと
パルミエを食べる
実に素晴らしい
@hardboiledw0nderland
カフェで脚組んで紅茶飲んでる八頭身のドラえもんが見える。気がする。
@tigerdaddy
おしゃれでセレブなドラえもんw
@KengoSerizawa
天才バカボンのカバーで評判になったClementineの「 ドラえもんのうた」カバー。 彼女の「Takekoputa-」っていう声がいいねー。 ちなみに彼女には高校生になる娘が居るのです。
@moonniftysummer
おしゃれかよwwwwww
@kanagawa9751
おフランス語だとオシャレな歌になるざます
@SarikaTsubaki
おフランスざます、スネチャマ <3 笑
@toshih306
バカボンもカバーしてくれたのだ!
@sweetlove1981
なんか ドラ焼きとウィスキーを合わせのみしたい気分だな。
@trs79
タケコプターが高級品になった。