Born in Paris but traveled widely as a child. With her father transferring first to Mexico and later around the world, she grew in touch with Bossa Nova and other local flavors of music.Returned to France and started Piano lessons at age 10 and Jazz school at age 12. Started her professional career in 1987 by sending a demo tape to Jazz greats Johnny Griffin and Ben Sidran, and was subsequently given an opportunity to record several songs with them.
In 1988 released her first single, "Absolument Jazz" with CBS France. Signed a contract with Sony Music Entertainment Japan in 1990, and released many singles and albums. From 2003 to 2005 switched to the Epic Records Japan label, and from 2005 to 2008 to Toshiba EMI. Returned to Sony Music Entertainment in 2008.
Flower
Clémentine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Les yeux clos je m'assoupissais
Mes pensees s'en allaient
de loin
Mais je me sentais si seule
Comme toujours,
tu n'etais pas la
Mais dans mon reve, je te voyais
dans la nuit sans toi
J'esperais te voir...
me sourire une fois
Et pourtant...
Tu ne veux pas penser a moi
Mais moi, je t'aime tant.
je t'aime tant,
si passionnement!
Mais tu ne m'aimes pas
Je le sens bien!
Mes reves le disent,
tu ne m'aimes pas
Je le sens bien et tu me
le cries que tu ne m'aimes pas
Que tu n'm'aimes pas,
que tu n'm'aimes pas
Les astres me l'ont dit deja
Mon fol amour,
tu ne le veux pas!
Toi tu ne sais pas
aimer comme moi!
Meme si je sens que le vent
veut me pousser tres loin de toi
Comme une folle,
je n'l'ecoute pas!
Meme si je vois l'arc en ciel
me montrer la lumiere, la joie
Non, non je ne l'accepte pas
Car tu as mis mon coeur si bas
Je ne peux plus vivre,
je ne peux plus vivre sans toi!
Pourtant le vent me dit tout bas
Tu dois poursuivre et
vivre ta vie dans la joie
Depeche-toi, tu dois vivre
sans lui, viens suis-moi!
Depeche-toi, tu dois vivre
ta vie dans la joie
Suis l'arc en ciel,
suis la lumiere, suis le soleil
La chaleur t'adoucira
Ne pleure pas, tu l'oublieras
Et ta vie recommencera.
Like a flower...
Like a flower...
Like a flower...
Like a flower...
Like a flower...
Like a flower...
Je veux t'offrir tant de
fleurs aux parfums envoutants
Je veux t'offrir tant de
fleurs aux couleurs du printemps
Et tu viendras, tu me suivras,
oui, viens vers moi
Sur la colline du bonheur
Tu le sais bien
que mon amour est plus fort
Je veux t'offrir tant de
fleurs aux parfums envoutants
Je veux t'offrir tant de
fleurs aux couleurs du printemps
Et tu viendras, tu me suivras,
oui, viens vers moi
Sur la colline du bonheur
Et tu verras
que ton amour renaitra
Like a flower...
The song "Flower" by Clementine talks about a woman who is deeply in love with someone who doesn't feel the same way about her. The lyrics speak of how the woman dreams of being with him even though he doesn't want to be with her. She is unable to move on and forget about him because her love for him is so intense. In the second verse, the woman acknowledges that she knows she needs to move on with her life, but she is unable to let go of her love for him. The wind speaks to her and tells her that she needs to follow the rainbow to find happiness, but she chooses to ignore it because she is still so in love with this person. The song ends with the woman saying that she wants to offer the person she loves so many flowers with enchanting scents and colors of the spring. She hopes that he will come to her and follow her to the hill of happiness where their love will be reignited.
Overall, the song is a moving depiction of unrequited love. The singer is unable to accept that she's not meant to be with the person she loves and dreams of a future where he returns her love. The song's repeating themes of flowers and spring symbolize new beginnings and hopefulness, but ultimately the singer cannot let go of her love.
Line by Line Meaning
Dans la douceur du printemps
In the peacefulness of spring
Les yeux clos je m'assoupissais
With my eyes closed, I drifted off
Mes pensees s'en allaient de loin
My thoughts drifted far away
Mais je me sentais si seule
But I felt so lonely
Comme toujours, tu n'etais pas la
As always, you were not there
Mais dans mon reve, je te voyais
But in my dreams, I saw you
Je marchais dans la nuit sans toi
I walked in the night without you
J'esperais te voir...me sourire une fois
I hoped to see you...smile at me once
Et pourtant...Tu ne veux pas penser a moi
And yet...You do not want to think of me
Mais moi, je t'aime tant. je t'aime tant, si passionnement!
But I love you so much. I love you so much, so passionately!
Mais tu ne m'aimes pas Je le sens bien! Mes reves le disent, tu ne m'aimes pas Je le sens bien et tu me le cries que tu ne m'aimes pas
But you do not love me. I know it well! My dreams say it, you do not love me I feel it well and you shout to me that you do not love me
Que tu n'm'aimes pas, que tu n'm'aimes pas Les astres me l'ont dit deja
That you do not love me, that you do not love me The stars have already told me
Mon fol amour, tu ne le veux pas! Toi tu ne sais pas aimer comme moi!
My crazy love, you do not want it! You do not know how to love like me!
Meme si je sens que le vent veut me pousser tres loin de toi
Even though I feel the wind wants to push me far from you
Comme une folle, je n'l'ecoute pas!
Like a crazy person, I do not listen!
Meme si je vois l'arc en ciel me montrer la lumiere, la joie
Even if I see the rainbow show me the light, the joy
Non, non je ne l'accepte pas Car tu as mis mon coeur si bas
No, no, I cannot accept it Because you have brought my heart so low
Je ne peux plus vivre, je ne peux plus vivre sans toi!
I cannot live anymore, I cannot live without you!
Pourtant le vent me dit tout bas Tu dois poursuivre et vivre ta vie dans la joie Depeche-toi, tu dois vivre sans lui, viens suis-moi!
Yet the wind whispers to me You must continue and live your life in joy Hurry up, you must live without him, come follow me!
Depeche-toi, tu dois vivre ta vie dans la joie Suis l'arc en ciel, suis la lumiere, suis le soleil La chaleur t'adoucira Ne pleure pas, tu l'oublieras Et ta vie recommencera.
Hurry up, you must live your life in joy Follow the rainbow, follow the light, follow the sun The warmth will soften you Do not cry, you will forget it And your life will begin again.
Like a flower... Like a flower... Like a flower... Like a flower... Like a flower... Like a flower...
Like a flower...Like a flower...Like a flower...Like a flower...Like a flower...Like a flower...
Je veux t'offrir tant de fleurs aux parfums envoutants Je veux t'offrir tant de fleurs aux couleurs du printemps Et tu viendras, tu me suivras, oui, viens vers moi Sur la colline du bonheur Tu le sais bien que mon amour est plus fort Je veux t'offrir tant de fleurs aux parfums envoutants Je veux t'offrir tant de fleurs aux couleurs du printemps Et tu viendras, tu me suivras, oui, viens vers moi Sur la colline du bonheur Et tu verras que ton amour renaitra
I want to offer you so many flowers with enchanting fragrances I want to offer you so many flowers with the colors of spring And you will come, you will follow me, yes, come to me On the hill of happiness You know that my love is stronger I want to offer you so many flowers with enchanting fragrances I want to offer you so many flowers with the colors of spring And you will come, you will follow me, yes, come to me On the hill of happiness And you will see that your love will be reborn
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: hyde/Loumi Kawai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
דוד סקויאר
When growing aquilegia in pots,for cut flowers,what size pot would you reccomend and how many flowers would you expect per pot?
Overdevest Nurseries
Depends upon the variety! There are many different types, rates of growth and vigor. In general terms, don't skimp on the pot (or trough) size, the bigger the pot (within reason) the better your crop will be and the easier it will be to water etc. Best thing will be to decide on your varieties and then do some trials. Over time, you will be able to determine what is the best size for your needs.