Les Champ Elysées
Clémentine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je m'baladais sur l'avenue
Le coeur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
À n'importe qui
N'importe qui ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé
À s'embrasser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit




Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Overall Meaning

The lyrics of "Les Champs-Élysées" talk about a person strolling through the famous Parisian avenue with an open heart. They want to greet and talk to anyone they come across, and they happen to meet someone they immediately click with. They accompany this person to a basement where musicians are playing their guitars, and they sing and dance together without even thinking of kissing. The next morning, they meet as two in love. The last verse talks about the beauty of the morning in Paris, with an orchestra and birds singing of love.


The song brings to life the romantic and joyful ambiance of one of the most emblematic avenues in the city. It's a nod to the possibilities of chance encounters, the beauty of music, and the loveliness of Parisian streets. The lyrics resonate with all those who have felt the magic of Paris and the vibe of its streets that has enchanted artists, intellectuals, and wanderers for centuries.


Line by Line Meaning

Je m'baladais sur l'avenue
I was strolling down the avenue


Le coeur ouvert à l'inconnu
With an open heart towards the unknown


J'avais envie de dire bonjour
I felt like saying hello


À n'importe qui
To anyone


N'importe qui ce fut toi
It was you, anyone at all


Je t'ai dit n'importe quoi
I said anything


Il suffisait de te parler
All it took was to talk to you


Pour t'apprivoiser
To tame you


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain


À midi ou à minuit
At noon or at midnight


Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you want


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Tu m'as dit "J'ai rendez-vous
You told me "I have an appointment


Dans un sous-sol avec des fous
In a basement with crazy people


Qui vivent la guitare à la main
Who live with a guitar in their hands


Du soir au matin"
From evening till morning"


Alors je t'ai accompagnée
So I went with you


On a chanté, on a dansé
We sang, we danced


Et l'on n'a même pas pensé
And we didn't even think


À s'embrasser
To kiss each other


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain


À midi ou à minuit
At noon or at midnight


Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you want


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Hier soir deux inconnus
Last night two strangers


Et ce matin sur l'avenue
And this morning on the avenue


Deux amoureux tout étourdis
Two lovers, dizzy with love


Par la longue nuit
Throughout the long night


Et de l'Étoile à la Concorde
From the Arc de Triomphe to the Place de la Concorde


Un orchestre à mille cordes
An orchestra with a thousand strings


Tous les oiseaux du point du jour
All the birds at daybreak


Chantent l'amour
Sing about love


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées


Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain


À midi ou à minuit
At noon or at midnight


Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you want


Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées




Writer(s): Pierre Delanoe, Mike Wilsh, Mike Deighan

Contributed by Addison N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions