Zanzibar
Coenie De Villiers Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ma staan by die venster, haar kombuis is wit en blou
En sy wonder of my pa dalk van iemand anders hou?
Aan haar vinger blink die trouband waar sy borde staan en was
En terwyl sy saggies neurie, pak sy drome uit haar kas

Sy’s skielik jare jonger en sy dra ‘n rok van groen tafsein
Sy eet ‘n ryp papaja langs die nate oopgesny
Die maan sit soos ‘n Buddha in die lug bo Zanzibar
Iewers hoor sy stemme en die klank van ‘n kitaar

Mmmh, maar ma se droom verbrokkel, dis nog ‘n doodgewone dag
Met my pa se kos wat eenkant in die louoond staan en wag
Ma se droom verbrokkel, dis nog ‘n doodgewone dag
Met my pa se kos wat eenkant soos my ma moet staan en wag

Om tien-uur skink sy koffie, sit die koppie eenkant neer
Sy luister na die radio om die eensaamheid te keer
Die huis is stil en donker, die servette opgevou
Dis dan wanneer my ma kan reis deur bloot haar oë toe te hou

Sy’s eensklaps drie-en-twintig en sy ruik na wit jasmyn
Die oseaan by Zanzibar word die kleur van donker wyn
‘n Man leun oor haar skouer, daar’s ‘n touband om sy kop
Dis tyd om te gaan slaap sê hy en loop die marmer trappe op

Mmmh, maar ma se droom verbrokkel, dis nog ‘n doodgewone dag
Met my pa se kos wat eenkant in die louoond staan en wag




Ma se droom verbrokkel, dis nog ‘n doodgewone dag
Met my pa se kos wat eenkant soos my ma moet staan en wag

Overall Meaning

The lyrics to Coenie De Villiers's song "Zanzibar" depict a woman named Ma, who stands by the window in her kitchen, surrounded by white and blue. She wonders if her husband, my pa, might be interested in someone else. Her troubled thoughts are reflected in the sparkling wedding band on her finger, which serves as a constant reminder of her domestic responsibilities. As she softly hums to herself, she unpacks her dreams from a hidden drawer, longing for an escape from her mundane existence.


In Ma's dreams, she suddenly becomes younger, adorned in a green silk dress. She indulges in a ripe papaya, sensually sliced open, while the moon hangs in the sky above Zanzibar, resembling an enlightened Buddha. In this blissful fantasy, she hears distant voices and the enchanting sound of a guitar, adding a touch of mystery and allure to her reverie. However, the dream abruptly shatters, returning her to the reality of a typical day, with my pa's food left untouched in the lukewarm stove, waiting for his arrival. Ma's dream serves as a stark contrast to the monotonous routine of her life.


At ten o'clock, Ma pours herself a cup of coffee and sets it aside. She turns on the radio, hoping to alleviate her loneliness. The house remains silent and dark, with neatly folded napkins. It is during these moments of quiet solitude that Ma is able to escape through the power of her imagination. Suddenly, she is transformed into a vibrant twenty-three-year-old woman, surrounded by the intoxicating scent of white jasmine. The ocean in Zanzibar takes on the color of dark wine, and a man leans over her shoulder, his head adorned with a turban. He tells her it's time to sleep and ascends the marble stairs.


Once again, Ma's dream is shattered, and she realizes it's just another ordinary day. My pa's food remains untouched, waiting on the side as Ma stands and waits, just as she always does. This repetition of her daily routine magnifies the disappointment and resignation she feels. Despite her longing for escape, Ma is bound by her domestic responsibilities, forced to live vicariously through her dreams as she waits for something more.


Line by Line Meaning

Ma staan by die venster, haar kombuis is wit en blou
Mother stands by the window, her kitchen is white and blue


En sy wonder of my pa dalk van iemand anders hou?
And she wonders if my father perhaps loves someone else?


Aan haar vinger blink die trouband waar sy borde staan en was
On her finger shines the wedding band where she washes dishes


En terwyl sy saggies neurie, pak sy drome uit haar kas
And while she softly hums, she unpacks her dreams from her cupboard


Sy’s skielik jare jonger en sy dra ‘n rok van groen tafsein
Suddenly, she's years younger and she wears a skirt of green tablecloth


Sy eet ‘n ryp papaja langs die nate oopgesny
She eats a ripe papaya, sliced open with a knife


Die maan sit soos ‘n Buddha in die lug bo Zanzibar
The moon sits like a Buddha in the sky above Zanzibar


Iewers hoor sy stemme en die klank van ‘n kitaar
Somewhere she hears voices and the sound of a guitar


Mmmh, maar ma se droom verbrokkel, dis nog ‘n doodgewone dag
But mother's dream crumbles, it's just another ordinary day


Met my pa se kos wat eenkant in die louoond staan en wag
With my father's food standing aside in the microwave, waiting


Om tien-uur skink sy koffie, sit die koppie eenkant neer
At ten o'clock she pours coffee, sets the cup aside


Sy luister na die radio om die eensaamheid te keer
She listens to the radio to ward off loneliness


Die huis is stil en donker, die servette opgevou
The house is quiet and dark, the napkins neatly folded


Dis dan wanneer my ma kan reis deur bloot haar oë toe te hou
That's when my mother can travel just by closing her eyes


Sy’s eensklaps drie-en-twintig en sy ruik na wit jasmyn
Suddenly, she's twenty-three and she smells like white jasmine


Die oseaan by Zanzibar word die kleur van donker wyn
The ocean at Zanzibar becomes the color of dark wine


‘n Man leun oor haar skouer, daar’s ‘n touband om sy kop
A man leans over her shoulder, there's a bandage around his head


Dis tyd om te gaan slaap sê hy en loop die marmer trappe op
It's time to go to sleep, he says, and walks up the marble stairs


Mmmh, maar ma se droom verbrokkel, dis nog ‘n doodgewone dag
But mother's dream crumbles, it's just another ordinary day


Met my pa se kos wat eenkant in die louoond staan en wag
With my father's food standing aside in the microwave, waiting




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found