Still Life
Coez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ho perso qualcosa ma nella mia stanza
Ho perso la donna che amavo, non l'amavo abbastanza
Ho perso una parte di me che non tornerà
Probabilmente ne avevo abbastanza

Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui, mi troverai qui
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life

Ho perso sei treni, c'e n'è sempre uno dopo
E tu non credere a chi ti dice che ti rimane una sola chance
Fosse stato per loro dovrei essere morto
Ho sempre vissuto con l'acqua alla gola ma la mia voce rimbomberà

Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui, mi troverai qui
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life

Dovevo far pace con il mio vecchio
Perché l'odio ti strozza
Il tempo che perdi infondo nessuno te lo ridà
Questo qui non ti piace meglio il mio disco vecchio
Continuate a parlare, parlare, parlare
Che tanto alla fine sto ancora qua

Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui, mi troverai qui
Still life, still life, still life (quando diluvia)
Still life, still life, still life (il sole non c'è)
Still life, still life, still life (Non c'è nessuno che ti salva da te)
Still life, still life, still life

Still life, still life, still life (quando diluvia)
Still life, still life, still life (il sole non c'è)




Still life, still life, still life (Non c'è nessuno che ti salva da te)
Still life, still life, still life

Overall Meaning

The lyrics of Coez's song "Still Life" convey a sense of loss and reflection. In the first verse, the singer acknowledges that they have lost something in their room but more significantly, they have lost the woman they loved because they didn't love her enough. They feel like a part of themselves is gone and will never return, suggesting a deep regret and realization of their own shortcomings. Despite this, they admit that perhaps they had enough.


The chorus serves as a mantra of sorts, repeating the phrase "Still life" multiple times. This repetition signifies both a resignation to the stagnant state of their life and a recognition that life continues even in stillness. It acts as a reminder that even when it rains or when the sun is absent, there is no one else who can save them but themselves. They express a sense of isolation and introspection, acknowledging that they can be found in this state of stillness.


In the second verse, the singer reflects on missed opportunities and chances, specifically mentioning six trains that they have lost. They dismiss the belief that there is only one chance left and acknowledge their habit of living on the edge, with their voice resounding despite always feeling like they have their back against the wall.


The bridge of the song discusses the need to make peace with one's past, as hate only suffocates a person. They reflect on the irretrievable loss of time, emphasizing that no one can give it back to you. The singer suggests that the listener may not like the present album they're hearing, preferring their old music instead. Despite the constant chatter and opinions of others, the singer remains resilient and still stands strong.


Overall, "Still Life" delves into themes of loss, self-awareness, regret, isolation, and resilience. It serves as a reminder to take ownership of one's life and find strength within oneself, even in the stillness of existence.


Line by Line Meaning

Ho perso qualcosa ma nella mia stanza
I have lost something but it is only within the confines of my room


Ho perso la donna che amavo, non l'amavo abbastanza
I lost the woman I loved, but I realize now that I didn't love her enough


Ho perso una parte di me che non tornerà
I have lost a part of myself that will never return


Probabilmente ne avevo abbastanza
Perhaps I had enough of it


Quando diluvia, quando il sole non c'è
When it floods, when the sun is not there


Non c'è nessuno che ti salva da te
There is no one who can save you from yourself


Mi troverai qui, mi troverai qui
You will find me here, you will find me here


Still life, still life, still life
The situation remains the same, unchanging


Ho perso sei treni, c'e n'è sempre uno dopo
I've missed six trains, there's always another one after


E tu non credere a chi ti dice che ti rimane una sola chance
And don't believe those who tell you that you only have one chance left


Fosse stato per loro dovrei essere morto
If it were up to them, I should be dead


Ho sempre vissuto con l'acqua alla gola ma la mia voce rimbomberà
I have always lived on the edge, but my voice will resonate


Dovevo far pace con il mio vecchio
I had to make peace with my old self


Perché l'odio ti strozza
Because hatred suffocates you


Il tempo che perdi infondo nessuno te lo ridà
The time you lose, nobody will give it back to you


Questo qui non ti piace meglio il mio disco vecchio
If you don't like this one, it's better to listen to my old records


Continuate a parlare, parlare, parlare
Keep talking, talking, talking


Che tanto alla fine sto ancora qua
Because in the end, I'm still here




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Stefano Ceri, Stefano Banno, Silvano Albanese

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions