Me Embrujaste
Concha Piquer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No sé por dónde me vino
Este querer sin sentir,
Ni sé por qué desatino
Todo cambió para mí.
¿Por qué hasta el alma se me iluminó
Con luces de aurora al anochecer?
¿Por qué hasta el pulso se me desbocó
Y toda mi sangre se puso de pie?

Me miraste,
Me miraste y toda mi noche,
Oscura de pena, ardió de luceros.
Me embrujaste,
Me embrujaste y un río de copla
Cantó por mis venas
Tu amor verdadero.
Si estaré, mi Dios, soñando
Y tendré que despertar,
Lo que a mí me está pasando
No es mentira ni verdad.

¿Qué me diste? ¿qué me diste?
Que así me has cambiao
De nieve en hoguera de rosa pasión.
No me alejes de tu vera,
Que sin ti no hay pa mí remisión.
¿No estás viendo
Que al llamarme como loca,
Desde el alma hasta la boca
Se me sube el corazón?

A ver si hay otro que quiera
Con la pasión que yo a ti,
Vivir, y de esta manera,
Más que vivir, es morir.
¿Por qué despierto temblando, azogao,
Miro pa la calle desierta y sin luz?
¿Por qué yo tengo la corazoná
De que vas a darme sentencia de cruz?

Me miraste,
Me miraste y al punto mis ojos,
De frente a los tuyos,
Temblaron de celos.
Me embrujaste,
Me embrujaste e igual que de arena,
Mis torres de orgullo
Vinieron al suelo.
Si será de brujería
El metal de tu querer,




Que la luz de mi alegría
La oscurece tu poder.

Overall Meaning

The lyrics for Concha Piquer's song "Me Embrujaste" are an expression of a deep, intense love that has left the singer feeling bewildered and exhilarated. The first stanza expresses the confusion and mystery surrounding this all-consuming emotion. The singer does not understand where this feeling came from or why it has taken over her life. She questions why her soul was suddenly illuminated with the lights of dawn in the midst of darkness and why her pulse raced, sending her blood rushing through her body.


The second stanza speaks to the power of the beloved's gaze. The singer feels as though she has been enchanted, as if a river of song is flowing through her veins, and that she is experiencing true love for the first time. She is so deeply affected by this that she questions whether she is dreaming, but knows that the feelings she has are real.


The remainder of the song is an impassioned plea to the beloved to stay with her, to not leave her alone, and to return her love. The singer speaks of how her feelings have been transformed, from snow to a blazing passion, and how she cannot survive without the beloved's love. She begs the beloved not to reject her and to understand the depth of her feelings. Despite her fear, she is willing to face whatever comes her way, even if it means the end of their love.


Line by Line Meaning

No sé por dónde me vino Este querer sin sentir, Ni sé por qué desatino Todo cambió para mí.
I don't know how this love came to me Without feeling it, I don't know why Everything has changed for me, I lost my cool and I have no idea why.


¿Por qué hasta el alma se me iluminó Con luces de aurora al anochecer? ¿Por qué hasta el pulso se me desbocó Y toda mi sangre se puso de pie?
Why did my soul light up with the lights of dawn at dusk? Why did my pulse race and my blood boil up until it stood on end?


Me miraste, Me miraste y toda mi noche, Oscura de pena, ardió de luceros. Me embrujaste, Me embrujaste y un río de copla Cantó por mis venas Tu amor verdadero.
You looked at me, oh, you looked at me And all my dark and miserable night became A glowing sky full of stars. You bewitched me, oh, you bewitched me And a river of lyrics flowed through my veins Singing of your true love.


Si estaré, mi Dios, soñando Y tendré que despertar, Lo que a mí me está pasando No es mentira ni verdad.
If I am dreaming, my God, let me stay asleep. What's happening to me is real, yet not quite. It's neither true nor a lie.


¿Qué me diste? ¿qué me diste? Que así me has cambiao De nieve en hoguera de rosa pasión.
What did you give me? Oh, what did you give me? To change me from snow into fire of passionate roses?


No me alejes de tu vera, Que sin ti no hay pa mí remisión. ¿No estás viendo Que al llamarme como loca, Desde el alma hasta la boca Se me sube el corazón?
Don't take me away from your side, There's no salvation for me without you. Don't you see that you drive me crazy? From the deepest of my soul to the tip of my tongue, My heart skips a beat every time you call me.


A ver si hay otro que quiera Con la pasión que yo a ti, Vivir, y de esta manera, Más que vivir, es morir.
Let's see if there's someone else out there, Who would want to live with you With the same passion that I feel for you, Living this way is more than living, it's dying.


¿Por qué despierto temblando, azogao, Miro pa la calle desierta y sin luz? ¿Por qué yo tengo la corazoná De que vas a darme sentencia de cruz?
Why do I wake up trembling and scared? Why do I look out to dark and empty streets? Why do I have the feeling That you'll give me a death sentence?


Me miraste, Me miraste y al punto mis ojos, De frente a los tuyos, Temblaron de celos. Me embrujaste, Me embrujaste e igual que de arena, Mis torres de orgullo Vinieron al suelo.
You looked at me, oh, you looked at me And instantly my eyes, looking straight into yours, Trembled with jealousy. You bewitched me, oh, you bewitched me And like sand, my towers of pride Came tumbling down.


Si será de brujería El metal de tu querer, Que la luz de mi alegría La oscurece tu poder.
If the metal of your love is witchcraft, Then your power dims the light of my happiness.




Writer(s): Leon, Quintero, Quiroga

Contributed by Aiden F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Ana Brown

No sé por donde me vino,
este querer sin sentir,
ni se por qué desatino,
todo cambió para mi.
Por qué hasta el alma se me iluminó,
con luces de aurora al anochecer,
por qué hasta el pulso se me desbocó,
y toda mi sangre se puso de pie.

Me miraste,
me miraste y toda mi noche,
oscura de pena, ardió de lucero,
me embrujaste, me embrujaste,
y un rio de coplas cantó,
por mis venas tu amor verdadero.
Si estaré, mi Dios, soñando,
y tendré que despertar,
lo que a mi me está pasando,
no es mentira ni verdad.
¿Qué me diste? ¿qué me diste?
que asi me has cambiado,
de nieve en hoguera de roja pasión,
no me alejes de tu vera,
que sin ti no hay para mí remisión.
No estas viendo,
que al llamarte como loca,
desde el alma hasta la boca,
se me sube el corazón.

A ver si hay otra que quiera,
con la pasión que yo a ti,
vivir de esta manera,
más que vivir es morir.
Por que despierto, temblando asolada,
y miro a la calle desierta y sin luz,
por qué yo tengo la corazonada,
de que vas a darme sentencia de cruz.

Me miraste,
me miraste y al punto mis ojos,
de frente a los tuyos,
temblaron de celos.
Me embrujaste, me embrujaste,
e igual que la arena,
mis torres de orgullo
vinieron al suelo.
Si será de brujería
el néctar de tu querer,
que la luz de mi alegría
la oscurece tu poder.
¿Qué me diste? ¿qué me diste?
que asi me has cambiado,
de nieve en hoguera de roja pasión,
no me alejes de tu vera,
que sin ti no hay para mí remisión.
No estas viendo,
que al llamarte como loca,
desde el alma hasta la boca,
se me sube el corazón.



All comments from YouTube:

Dileydi Cabrera Aragonés

Tengo 27 años y soy dominicana. Cabe destacar que este no es el tipo de musica que escucha el dominicano y menos los de mi edad. Mis amigo me miran con cara de loca cuando me escuchan cantar estas cosas. A mi me parece maravillosa!! Viva Concha Piquer!!

Juan Arrufat

Que çante

capimarx

Me parece muy bien,cuando se va contra corriente se demuestra personalidad y valentía.....el arte de no entiende de criticas...es un sentimiento que va de dentro a fuera....por eso no lleva cuentas de lo que se encuentra fuera del corazón...

Angel Lanero

Concha Piquer, como los/as grandes en general, son inmortales y universales.

Mencía Velasco

Este maravilloso género musical transciende las épocas y es intemporal, como lo es la musica clásica, la zarzuela o la música polifónica. Son eternas y jamás pasan. Tú demuestras ser una entendida de este género que es al mismo tiempo música y teatro porque en pocos minutos relata una historia dramática. Te felicito por saber apreciar y valorar estas preciosas coplas.

Pedro Delgado

A mi me pasa igual, y en España con 41 😋 sé tú misma con orgullo!

2 More Replies...

Pepe Arcas

No se puede escribir - yo no puedo - para expresar tanta belleza ...su boca es música celestial !

Antonia Reina Carmona

La reina en su género, una voz única y una señora de los pies a la cabeza!

Luis R Vazquez

No puedo ir a dormir mientras escucho cantar a esta mujer que nunca muere .

Desamparados Folch Zaragoza

Esta cancion tiene un sentimiento, que se me pone una nostalgia, no me canso de oirla, me enbrujaste, tenia un porte y personalidad arrebatadora, y fina para cantar, nada vulgar

More Comments

More Versions