Te Olvide
Cumbia Soledeña Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
De pasión desenfrenada
Te reías del martirio
De mi pobre corazón
Y si yo te preguntaba
El por qué no me querías
Tú sin contestarme nada
Solamente te reías
Te pedí que vinieras a mi lado
Te pedí que volvieras a mi lado
Y en vano tantas veces te rogué
Que por haberme tu burla ya curado te olvidé
De la vida que tuviste
Al fin se que te has cansado
Y ahora ya quien esta triste
Y ahora ya quien esta triste
Es tu pobre corazón
Y aunque digas que me quieres
Ya de ti nunca me fío
Pero aunque tu desesperes ahora soy yo quien me río de tu desesperación
Te pedí que volvieras a mi lado
Y en vano tantas veces te rogué
Que por haberme tu burla ya curado te olvidé
Te olvidé
Te olvidé
Te olvidé
Te olvidé
The lyrics to Cumbia Soledeña’s “Te Olvidé” is a mournful song of lost love and heartbreak. It speaks of a love that was once passionate and unrestrained, but eventually ended in betrayal and laughter at the singer’s suffering. Despite his desperate pleas for the love to return, he was met with only silence and ridicule. The singer even states that he has forgotten the love due to the betrayal.
The song describes the singer’s realization that his former lover has grown tired of their life together, and that it is his heart that now mourns. The singer expresses a lack of trust in the lover’s professed feelings for him, as he has been burned before. He ends the song by repeatedly affirming that he has forgotten her and moved on with his life, a statement that is undoubtedly meant to be taken with some skepticism.
Overall, “Te Olvidé” is a poignant and emotional exploration of love, heartbreak, and the aftermath of loss. The singer is left feeling abandoned and betrayed, but ultimately seems to be moving forward with his life despite the pain.
Line by Line Meaning
Yo te amé con gran delirio
I loved you with great passion
De pasión desenfrenada
Unbridled passion
Te reías del martirio
You laughed at my suffering
De mi pobre corazón
Of my poor heart
Y si yo te preguntaba
And if I asked you why
El por qué no me querías
Why you didn't love me
Tú sin contestarme nada
You wouldn't answer me
Solamente te reías
You just laughed
Destrozando mi ilusión
Shattering my dreams
Te pedí que vinieras a mi lado
I asked you to come by my side
Te pedí que volvieras a mi lado
I asked you to come back to my side
Y en vano tantas veces te rogué
And begged you so many times in vain
Que por haberme tu burla ya curado te olvidé
That your mockery had already healed and I forgot about you
De la vida que tuviste
From the life you had
Al fin se que te has cansado
Finally I know that you have grown tired
Y ahora ya quien esta triste
And now, who is the one who is sad?
Es tu pobre corazón
It's your poor heart
Y aunque digas que me quieres
And even though you say you love me
Ya de ti nunca me fío
I never trust you again
Pero aunque tu desesperes ahora soy yo quien me río de tu desesperación
But even though you despair, now I'm the one who laughs at your desperation
Te olvidé
I forgot about you
Te olvidé
I forgot about you
Te olvidé
I forgot about you
Te olvidé
I forgot about you
Writer(s): Mariano San Idelfonso, Antonio Maria Penalosa
Contributed by Jackson W. Suggest a correction in the comments below.
Weimar Rueda
Por fin la encontré!!! La mejor versión de esta canción que conozco!!
Ignacio Peña
ajajajajajaj!!!! pensé lo mismo!!!
leonardo
Que lamento del millo...
Luis Fajardo
Es la original
leonardo
Quien ejecuta el millo? Ramaya?