La Substance Et La Matière
Daïtro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mais qu'est-ce qu'on gagne à tenter de sauver sa peau?
À remplir ces pages, à retrousser les manches, à hurler plus fort et bien plus encore...?
Nos passions sont des cours du soir qu'on suit pour y voir clair, savoir sans intermédiaire.
Nos rues puent l'audace d'y croire toujours; à force d'y respirer, transpirer ces sueurs froides, on marque l'empreinte déterminée pour ce future sans avenir -- il fonce droit dans le mur mais on pillera ses briques.
Prêts à imaginer la suite, à esquiver la fuite vers l'arrière, seuls avec nos armes.
Nos richesses n'ont pas de prix,
"on a les poches vides mais les reins solides."




Overall Meaning

The above lyrics are from the song called "La Substance Et La Matière" by the French punk and hardcore band called Daïtro. The song starts by questioning the motive behind the human tendency to fight for survival. The lyrics ask what one can gain from trying to save themselves, from writing or screaming more, or from putting in more effort. The next few lines explain that passions are like night courses that people take to see things clearer without any interference. Despite being determined and ambitious, people are encouraged by the courage and audacity of their surroundings. Nevertheless, they are always aware of the cold sweat that has been shed in pursuit of a future without a destination.


The third paragraph speaks about the readiness of the people to envisage the path ahead and face it with the weapons they have. Even though they have nothing in their pockets, they have strong and determined backs. Lastly, the song ends with the line "Les Richesses n'ont pas de prix, "on a les poches vides mais les reins solides," which translates to "Riches are priceless, we may have empty pockets, but our spines are strong." The lyrics signify the band's unapologetic rebellion against societal norms and expectations, in pursuit of fulfillment in their own way.


Line by Line Meaning

Mais qu'est-ce qu'on gagne à tenter de sauver sa peau?
What do we gain by trying to save ourselves?


À remplir ces pages, à retrousser les manches, à hurler plus fort et bien plus encore...?
By filling these pages, by rolling up our sleeves, by shouting louder and more than that...?


Nos passions sont des cours du soir qu'on suit pour y voir clair, savoir sans intermédiaire.
Our passions are evening courses that we follow to see clearly, to know without intermediaries.


Nos rues puent l'audace d'y croire toujours; à force d'y respirer, transpirer ces sueurs froides, on marque l'empreinte déterminée pour ce future sans avenir -- il fonce droit dans le mur mais on pillera ses briques.
Our streets smell of the audacity to always believe; by constantly breathing and sweating these cold sweats, we leave our determined mark for this future without a future -- it's headed straight for the wall, but we'll loot its bricks.


Prêts à imaginer la suite, à esquiver la fuite vers l'arrière, seuls avec nos armes.
Ready to imagine what's next, to dodge the retreat backwards, alone with our weapons.


Nos richesses n'ont pas de prix,
Our riches have no price,


"on a les poches vides mais les reins solides."
"our pockets are empty, but our backbones are strong."




Contributed by Jackson T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions