Oublie-le
Dadju Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Buggati on the tracks

La routine du célibat m'a rentré dans un délire ou j'pensais même que mon cœur était mort
Mais là j'reçois un Snap d'une certaine Cathie
Qui m'dit "tu t'rappelles qui j'suis? si t'as oublié, tranquille tu m'ignores"
J'me suis réveillé, choqué "comment j'pourrais t'oublier?
J't'ai cherché d'puis le lycée jusqu'à qu'on m'dise que tu t'es mariée"
Elle m'dit "t'as pas bien cherché
Hm, t'es mauvais si tu m'avais trouvé, peut-être qu'aujourd'hui on se serait mariés"
"Mais aujourd'hui, c'est trop tard, j'ai un homme
Peut-être, dans une autre vie, dans un autre monde"
J'lui dis "c'est jamais trop tard, on finira par s'revoir
À c'moment là, je n'donnerai pas cher de ton nom"

Et même si je sais que t'es mariée, qu'on devrait pas s'parler
Tu sais pas c'que tu veux, j'le sens quand j't'entends parler
Laisse-moi te revoir, si t'es sûre de ne pas tomber
J'te montrerai bien plus que des mots, oh, yeah

Ça t'effraie de savoir que si tu me revois, ta vie pourrait changer
(Tu peux pas dire non) j'ai forcé le destin, si tu croises mon chemin, ça va mal terminer et
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Et faire en sorte que t'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)

Je sais que c'est pas comme ça, t'es mariée, t'as déjà fait ton choix
Ne gâche pas tout juste pour un ami de longue date
Je n'dis pas que t'es malheureuse je dis que tu pourrais être plus heureuse
Si pour toi je suis plus qu'un ami de longue date
Je te veux depuis que j't'ai connu, je sais même pas comment j'ai tenu
Je veux te voir sans retenu, sans témoin, sans ta tenue
J'ai du respect pour toi, j'ai besoin de toi
J'parle en connaissance de cause, j'ai essayé sans toi
Tu le mérites, m'en veux pas de te donner c'que tu mérites mama
Même si ce qu'j'fais, c'est mauvais
Le passé je m'en débarrasse, qu'est-ce t'as fait quand j'étais pas là?
J'étais pas là, donc pour moi ça compte pas

Et même si je sais que t'es mariée, qu'on devrait pas s'parler
Tu sais pas c'que tu veux, j'le sens quand j't'entends parler
Laisse-moi te revoir, si t'es sûre de ne pas tomber
J'te montrerai bien plus que des mots, oh, yeah

Ça t'effraie de savoir que si tu me revois, ta vie pourrait changer
(Tu peux pas dire non) j'ai forcé le destin, si tu croises mon chemin, ça va mal terminer et
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Et faire en sorte que t'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)

Ne te prends pas la tête, choisis avec ton cœur, pas avec ta tête (oh oh ah)
Ne te prends pas la tête, choisis avec ton cœur, pas avec ta tête, yeah

Ça t'effraie de savoir que si tu me revois, ta vie pourrait changer
(Tu peux pas dire non) j'ai forcé le destin, si tu croises mon chemin, ça va mal terminer et
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
Et faire en sorte que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)

Et je veux que tu l'oublies
Je veux que tu l'oublies, je veux que tu l'oublies




Je veux que tu l'oublies, yeah
Oh oh ah

Overall Meaning

In the song "Oublie-le" by Dadju, the singer receives a message from a woman named Cathie who he had searched for since high school, only to find out that she is now married. He expresses his shock and disappointment and laments the idea of having missed his chance. The singer tells Cathie that he wants her to forget her husband and choose him instead, insisting that they could be happy together if she just gave him a chance. He argues that she deserves to be with him, and pleads with her not to overthink things, but to follow her heart.


The lyrics reveal the singer's desperation and his willingness to disrupt someone else's relationship in order to satisfy his own desires. However, the song does not make it clear whether Cathie reciprocates his feelings or if she chooses to remain loyal to her husband. Overall, the song explores themes of missed opportunity, longing, and the power of attraction.


Line by Line Meaning

Buggati on the tracks
The song begins with an indication that something extravagant is about to happen.


La routine du célibat m'a rentré dans un délire ou j'pensais même que mon cœur était mort
The singer thought that his being single has ruined him and that he can never love again.


Mais là j'reçois un Snap d'une certaine Cathie
However, he received a message from a woman named Cathie.


Qui m'dit "tu t'rappelles qui j'suis? si t'as oublié, tranquille tu m'ignores"
Cathie reminded the singer of who she was and that she's not upset if he has forgotten her.


J'me suis réveillé, choqué "comment j'pourrais t'oublier?
Suddenly, he realized that it was impossible for him to forget about her.


J't'ai cherché d'puis le lycée jusqu'à qu'on m'dise que tu t'es mariée"
He spent years searching for her, and only stopped when he learned that she got married.


Elle m'dit "t'as pas bien cherché Hm, t'es mauvais si tu m'avais trouvé, peut-être qu'aujourd'hui on se serait mariés"
Cathie criticized the singer for not being a good searcher, but also suggested that if they've ended up together, they might have already been married.


"Mais aujourd'hui, c'est trop tard, j'ai un homme Peut-être, dans une autre vie, dans un autre monde"
However, Cathie quickly emphasized that it's all for naught, as she already has a husband.


J'lui dis "c'est jamais trop tard, on finira par s'revoir À c'moment là, je n'donnerai pas cher de ton nom"
Despite this, the singer persists in telling Cathie that they will eventually meet again and that she should be ready for him.


Et même si je sais que t'es mariée, qu'on devrait pas s'parler Tu sais pas c'que tu veux, j'le sens quand j't'entends parler
He acknowledged the wrongness of their conversations as she being a married woman, but he still believes that she has feelings for him.


Laisse-moi te revoir, si t'es sûre de ne pas tomber J'te montrerai bien plus que des mots, oh, yeah
The singer wants to meet her and promises that it will be worth it as he can show her more than just empty promises.


Ça t'effraie de savoir que si tu me revois, ta vie pourrait changer (Tu peux pas dire non) j'ai forcé le destin, si tu croises mon chemin, ça va mal terminer et
The singer wants Cathie to realize that meeting him again may result in her life drastically changing. He also implies that he has already set things in motion for them to meet again and warns of dire consequences if she refuses.


Je veux que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non) Et faire en sorte que t'oublies pour de bon (tu peux pas dire non)
The singer wants Cathie to forget her past and her husband and start a new life with him.


Je sais que c'est pas comme ça, t'es mariée, t'as déjà fait ton choix Ne gâche pas tout juste pour un ami de longue date
The singer admits that Cathie is already married and that he is just a long-lost friend. He urges her not to throw everything away just for him.


Je n'dis pas que t'es malheureuse je dis que tu pourrais être plus heureuse Si pour toi je suis plus qu'un ami de longue date
He insists on the possibility of Cathie being much happier with him than with her husband if she sees him as more than just an old friend.


Je te veux depuis que j't'ai connu, je sais même pas comment j'ai tenu Je veux te voir sans retenu, sans témoin, sans ta tenue
The singer has been wanting Cathie since they first met and can't imagine how he was able to resist his feelings for her. He wants to see her without any restrictions.


J'ai du respect pour toi, j'ai besoin de toi J'parle en connaissance de cause, j'ai essayé sans toi Tu le mérites, m'en veux pas de te donner c'que tu mérites mama Même si ce qu'j'fais, c'est mauvais
The singer acknowledges his respect for Cathie and that he needs her in his life. He also reveals that he has tried to do without her, but to no avail. He assures her that he wants to give her what she deserves, even if his actions may be deemed wrong.


Le passé je m'en débarrasse, qu'est-ce t'as fait quand j'étais pas là? J'étais pas là, donc pour moi ça compte pas
The singer wants to move on from their past and asks Cathie what she did when he wasn't there. He implies that it doesn't matter, as he wasn't there to experience it with her anyway.


Ne te prends pas la tête, choisis avec ton cœur, pas avec ta tête (oh oh ah) Ne te prends pas la tête, choisis avec ton cœur, pas avec ta tête, yeah
The singer implores Cathie to make decisions based on her heart, not her head, so that she can choose what's best for her.


Et faire en sorte que tu l'oublies pour de bon (tu peux pas dire non) Et je veux que tu l'oublies Je veux que tu l'oublies, je veux que tu l'oublies Je veux que tu l'oublies, yeah Oh oh ah
The song ends with the singer repeating his desire for Cathie to forget her past and start anew with him.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Dadju N'Sungula, Karim Aidel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found