Outro
Danakil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Huh)
La la la la la la la
La la la la la la la

Juste en passant,
avant de vous laisser

Qui sommes-nous?
Gens de la campagne ou de la ville
D'un peu partout
Nous sommes le peuple qui s'indigne

On est là, on a lu
Et des langues se délient
Car ce qu'on trouve dans les livres
Nous éclaire, nous délivre

Comprendre qui l'on est
Pour faire sa révolution
C'est en paix que nous venons
Car c'est elle que nous voulons

Et la justice,
Il faudra bien l'accorder
Faire éclater le mensonge
Captez-vous le message?

Assumées,
Les erreurs qui firent de nous des insoumis
Partager le pain
Distribuer les profits
Le cœur des hommes gronde drôle de monde
Où pour se faire entendre il faut mener la fronde

Assez parlé
Maintenant il est temps de nous entendre
Assez tardé
La jeunesse est lasse de vous attendre
Assez parlé,
Je dis, il va falloir nous entendre
Assez tardé
Maintenant vous devez comprendre

La politique émet les lois
Pour pouvoir les enfreindre
Mais toi et moi, devons nous y astreindre

Les règles étaient faussées
Depuis le départ
Les plus forts on tout d'abord
Voulus faire bande à part

Mais chacun porte sa famille.
Plusieurs bouches à nourrir
Et des épaules à couvrir
Alors fais tourner
Après la rage vient le sommeil,
L'orage tue le soleil.
Tout est histoire de cycle
Les pages se renouvellent

Nous étions des enfants
Maintenant nous avons des enfants
Et la roue tourne inéluctablement
Ce qu'on transmettra se compte en milliard pas de dollars,
Non des milliards d'heures de joie

La la la la la la la

Assez parlé
Maintenant il est temps de nous entendre
Assez tardé
La jeunesse est lasse de vous attendre
Assez parlé,
Je dis, il va falloir nous entendre
Assez tardé
Maintenant vous devez comprendre

(Maintenant vous devez comprendre)

(Les uns avec les autres, Danakil, 2014
Entre les lignes
Mettez vous bien.




A tous ceux qui nous suivent et qui nous poussent.
One love, et à bientôt sur les routes)

Overall Meaning

The song "Outro" by Danakil is a call for justice and revolution. The lyrics speak to the people, urging them to understand who they are and to come together to fight for a better world. The song acknowledges the struggles that the people face, whether they are from the country or the city, and the need for justice and equality. The chorus reinforces the message that enough has been said, and now it is time for action.


The verses of the song delve deeper into the issues at hand. The lyrics emphasize the need to acknowledge mistakes made in the past, to share resources and to distribute profits fairly. The message is clear: change must happen. The song acknowledges the power structures that have held people back and the need for a peaceful revolution to bring about change.


The song "Outro" is a powerful anthem for those fighting for social justice and equality. It calls for action and change in a world where injustice prevails. The song is a reminder that it is up to us to make a difference and to fight for a better future for ourselves and for generations to come.


Line by Line Meaning

(Huh)
An expression of uncertainty, confusion or contemplation


La la la la la la la
A series of nonsensical syllables to create a melodious musical tone


Juste en passant, avant de vous laisser
Just passing through, before leaving


Qui sommes-nous?
Who are we?


Gens de la campagne ou de la ville
People from the countryside or the city


D'un peu partout
From a bit of everywhere


Nous sommes le peuple qui s'indigne
We are the people who protest


On est là, on a lu
We are here, we have read


Et des langues se délient
And tongues are loosening


Car ce qu'on trouve dans les livres
Because what we find in books


Nous éclaire, nous délivre
Enlightens us, sets us free


Comprendre qui l'on est
To understand who we are


Pour faire sa révolution
To make our revolution


C'est en paix que nous venons
We come in peace


Car c'est elle que nous voulons
Because that's what we want


Et la justice, Il faudra bien l'accorder
And justice, it must be granted


Faire éclater le mensonge
To expose the lies


Captez-vous le message?
Do you get the message?


Assumées, Les erreurs qui firent de nous des insoumis
Assuming the mistakes that made us rebels


Partager le pain
To share bread


Distribuer les profits
To distribute the profits


Le cœur des hommes gronde drôle de monde
The heart of men rumbles, funny world


Où pour se faire entendre il faut mener la fronde
Where in order to be heard, we must lead the revolt


Assez parlé
Enough talk


Maintenant il est temps de nous entendre
Now it's time for us to listen to each other


La jeunesse est lasse de vous attendre
The youth is tired of waiting for you


Je dis, il va falloir nous entendre
I say, we will have to listen to each other


Maintenant vous devez comprendre
Now you must understand


La politique émet les lois
Politics creates the laws


Pour pouvoir les enfreindre
So that they can be broken


Mais toi et moi, devons nous y astreindre
But you and I must obey them


Les règles étaient faussées
The rules were flawed


Depuis le départ
From the start


Les plus forts on tout d'abord
The strongest wanted to have it all at first


Voulus faire bande à part
Wanted to break away


Mais chacun porte sa famille.
But everyone carries their family


Plusieurs bouches à nourrir
Several mouths to feed


Et des épaules à couvrir
And shoulders to cover


Alors fais tourner
So keep it going


Après la rage vient le sommeil,
After rage comes sleep


L'orage tue le soleil.
The storm kills the sun


Tout est histoire de cycle
Everything is a matter of cycles


Les pages se renouvellent
The pages renew themselves


Nous étions des enfants
We were children


Maintenant nous avons des enfants
Now we have children


Et la roue tourne inéluctablement
And the wheel turns inevitably


Ce qu'on transmettra se compte en milliard pas de dollars, Non des milliards d'heures de joie
What we will pass on is measured in billions, not dollars, but in billions of hours of joy


(Maintenant vous devez comprendre)
(Now you must understand)


(Les uns avec les autres, Danakil, 2014
(Together with each other, Danakil, 2014


Entre les lignes
Between the lines


Mettez vous bien.
Get yourself together.


A tous ceux qui nous suivent et qui nous poussent.
To all those who follow and support us.


One love, et à bientôt sur les routes)
One love and see you soon on the roads)




Lyrics © ESSEMBE PUBLISHING
Written by: Boris Arnoux, Fabien Giroud, Guillaume Basile, Martin Bisson, Mathieu Dassieu, Nicolas Dussere, Sebastien Farges, Thierry Renault, Thomas Souil

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Benoit Ade

Balik, continue d'frotter l'Bic, j'sais pas si t'as un genie dedans mais c'que t'écris est magique.

julien bonnet

Je trouve que dans le dernier album la rue raisonne son inspiration ce terni... Ce n'est que mon avis comparer à dialogue de sourd qui est pour moi le best avec échos du temps là les paroles étais puissantes et même mon père l'a kiffé de ouf

Loïc PEYROUNY

+Benoit Ade Excellent Benoit !

Boubou Bernardi

T'es juste un visionnaire, tu dit ce que certain pensent tout bas. Big Up manos

Cam

2022 et toujours à l'écoute de ce génie musical !! Big up Balik pour les paroles et la voix magnifique et tous les Danaks pour cette mélodie à en couper le souffle ! 🙏🏻❤️

nunes pablo

J’aurais pas dit mieux tes parole son pure continue man

lievin lefebvre

un soufle de douceur et la voie emplie de charme...

Elvin Germain

Magnifique 👌

julo DSP

super <3 big love ,musique tranquile pour s'endormir apaisé !

tony ribeiro

Big Up Danakil ;-)

More Comments

More Versions