He was Born in 1942 in Gijon, Province of Asturias, Spa… Read Full Bio ↴DANNY DANIEL
He was Born in 1942 in Gijon, Province of Asturias, Spain. His passion for music triggered an internal search of his identity by writing his own music. It is believed that his Greatest Hit has been: "This world today is a mess" recorded by Donna Hightower, followed by "Vals de las Mariposas" ("The Butterflies' Waltz") being used for Special Ocassions like Weddings, 16 Candles ("Quinceañeras), etc...
His relationship with MARCIA BELL (Actress/Singer) inspired him to create another beautiful song named: "Por El Amor De Una Mujer", recorded by him, and later on by JULIO IGLESIAS. He also wrote another Waltz/Song entitled: "16 Años" (16 Years) and can be found interpreted by either artist, DANNY DANIEL, or JULIO IGLESIAS. His creativity has been proven in the 70's and 80's, delighting us with a list of great melodies. Other popular songs are as follows: "Niña, No Te Pintes Tanto", "Que Bonita Primavera", "Viento de Otoño", "Mañana", etc...
Additional samples of his Legacy can be found in www.youtube.com
A sample of the Song: "El Amor, El Amor" by DANNY DANIEL can be listened by clicking on LINK below...
http://www.youtube.com/watch?v=_pSjRq09CvI&feature=youtu.be
http://www.youtube.com/LocutorMysterio
De Ti Mujer
Danny Daniel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Jugué con fuego sin saber
Que era yo quien me quemaba
Bebí en las fuentes del placer
Hasta llegar a comprender
Que no era a mi quien amaba
Por el amor de una mujer
Lo más hermoso de mi vida,
Mas ese tiempo que perdí
Ha de servirme alguna vez
Cuando se cure bien mi herida
Todo me parece como un sueño todavía
Pero sé que al fin podré olvidar un día
Hoy me siento triste pero pronto cantaré
Y prometo no acordarme nunca del ayer
Por el amor de una mujer
Llegué a llorar y enloquecer
Mientras que ella se reía
Rompí en pedazos un cristal
Dejé mis venas desangrar
Pues no sabía lo que hacía
Por el amor de una mujer
He dado todo cuanto fui
Lo más hermoso de mi vida,
Mas ese tiempo que perdí
Ha de servirme alguna vez
Cuando se cure bien mi herida
The lyrics of Danny Daniel's song "De Ti Mujer" are about a man who is reflecting on the pain he experienced as a result of his love for a woman. He says that he played with fire, but did not realize that he was actually the one getting burned. He pursued pleasure, but eventually realized that the woman he loved did not love him back.
The man has given everything he has to this woman, and he feels as though he has lost the most beautiful parts of his life. However, he hopes that the time he has lost will serve him in the future, perhaps when his wounds have fully healed. He admits that everything seems like a dream now, but he knows that he will be able to forget one day. Although he feels sad now, he promises not to think about the past anymore.
Throughout the song, the man expresses the extreme pain he has experienced because of his love for this woman. He has cried and gone crazy for her, and she has laughed at him. He has even hurt himself physically, not realizing the consequences of his actions. Despite this pain, however, he still thinks that the experience will help him in the future.
Overall, "De Ti Mujer" is a hauntingly beautiful song about the pain that comes with unrequited love. The lyrics are powerful and heart-wrenching, and they paint a vivid picture of the man's emotional journey.
Line by Line Meaning
Por el amor de una mujer
I did everything I could for the love of a woman
Jugué con fuego sin saber
I was playing with fire without knowing
Que era yo quien me quemaba
And it was me who was getting burned
Bebí en las fuentes del placer
I drank from the sources of pleasure
Hasta llegar a comprender
Until I realized
Que no era a mi quien amaba
That she didn't love me
He dado todo cuanto fui
I gave everything I had
Lo más hermoso de mi vida,
The most beautiful thing in my life
Mas ese tiempo que perdí
But that time is lost
Ha de servirme alguna vez
It will serve me someday
Cuando se cure bien mi herida
When my wound is healed
Todo me parece como un sueño todavía
It all still feels like a dream to me
Pero sé que al fin podré olvidar un día
But I know that one day I will forget
Hoy me siento triste pero pronto cantaré
Today I feel sad but soon I will sing
Y prometo no acordarme nunca del ayer
And I promise to never remember the past
Llegué a llorar y enloquecer
I cried and lost my mind
Mientras que ella se reía
While she laughed
Rompí en pedazos un cristal
I broke a glass into pieces
Dejé mis venas desangrar
I let my veins bleed
Pues no sabía lo que hacía
Because I didn't know what I was doing
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: DANIEL CANDON DE LA CAMPA, DANNY DANIEL, JESUS GONZALEZ LOPEZ, JESUS JAIME GONZALEZ LOPEZ, SONNY MARTI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind