The band formed out of the ashes of punk band, ZK, founded 1978. The members of Die Toten Hosen (literally "The Dead Trousers" in English; "tote Hose" is a German expression meaning "lifeless", "boring", or "nothing going on") are Campino (Andreas Frege), Kuddel (Andreas von Holst), Vom (Stephen George Ritchie), Andi (Andreas Meurer) and Breiti (Michael Breitkopf). Vom replaced Wölli as the drummer in 1999 (Wölli's untimely departure from the band was due to injuries caused by a car accident), who himself had replaced Trini in 1985 and is still an honorary member of the band; Trini became the band's manager.
The band has existed for over 20 years, and their songs' focus gradually shifted from funny and nonsensical to serious; the songs from their first LP were mostly about having fun, but by the end of the 1980s they were focusing more on political and social issues such as racism.
Part of the folklore surounding the band is the story that in their early days they played for free on private birthday parties or similar events. However only under the conditions that the host provided for unlimited beer supply and paid for all damages caused by the band.
The debut single "Wir sind bereit" ("We are ready") was released in 1982, and was followed by their first album, "Opel-Gang", the next year. In 1988, Die Toten Hosen released the LP "Ein kleines bisschen Horrorschau". It refers to the movie A Clockwork Orange based on the book by Anthony Burgess. In 1993, Frank Castorf produced a German theater version of the book, in which Die Toten Hosen performed as actors and musicians.
Their 1000th concert was on 28th June 1997, in the Düsseldorfer Rheinstadium, and was attended by more than 60,000 fans. A Dutch girl died in the crowd; after various talks with security and police, the band decided to play soft songs until the end, in order not to panic the crowd. Later the band produced the song "Alles ist Eins" in memoriam for the Dutch girl.
Die Toten Hosen have collaborated with numerous other musicians (like Bad Religion, AC/DC, U2, Rolling Stones); they are also one of the few German punk bands popular outside of Germany (esp. in South America, Australia, eastern Europe) other notable bands being Die Ärzte and Rammstein.
As longtime fans of the their local soccer team Fortuna Düsseldorf they have been sponsoring the club from 2001 to 2003.
After their Unplugged concert in the end of 2005 they've taken a time-out. But they disclaimed rumors, that this is the end of the band.
In 2008 they released the Album "In aller Stille.
In 2012, Die Toten Hosen released their album Ballast der Republik. A special edition includes a bonus CD with cover versions of songs that influenced the band. On 26 April 2016, it was announced that former drummer Wolfgang Rohde had died of cancer.
XTC
Die Toten Hosen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Als wenn ein starker Sonnenstrahl sich über meine Seele legt
Ich fliege auf einem Wolkenmeer das zwischen Himmel und Erde liegt
Es gibt kein Grau und keine Zweifel hier denn die Liebe hat den Hass besiegt
Jetzt kann ich die Wirkung spüren
Jetzt öffnet sich eine Tür
Jetzt lässt sich mein Herz entführen
Es ist 'ne Flamme in mir, die plötzlich brennt
Ich fühl' mich mal wieder so gut wie nie
Mein Puls rast und mein Kopf zerspringt
Denn diese Flamme heißt XTC
Der Stern des Lebens leuchtet uns den Weg er führt zum ewigen Licht
Direkt aus dem Tal der Dunkelheit die uns jeden Tag umgibt
Jetzt kann ich die Wirkung spüren
Jetzt öffnet sich eine Tür
Jetzt lässt sich mein Herz entführen
Jetzt bin ich bei dir
Es ist 'ne Flamme in mir, die plötzlich brennt
Ich fühl' mich mal wieder so gut wie nie
Mein Puls rast und mein Kopf zerspringt
Denn diese Flamme heißt XTC
Langsam verliert das Licht seine Kraft
Alle Farben werden wieder blass
Es ist Zeit für die Rückkehr in die Einsamkeit
Wenn du keine Reserven hast
Jetzt kann ich gleich nichts mehr spüren
Jetzt schließt sich die Tür in mir
Jetzt beginnt mein Herz zu frieren
Jetzt bin ich ganz leer
Keine Flamme in mir, die für mich brennt
Ich fühl' mich auf einmal so kalt wie nie
Mein Puls ist schwach, mein Kopf zerspringt
Nur noch die Asche von XTC
Keine Flamme in mir
Keine Flamme in mir
Keine Flamme in mir
Keine Flamme in mir
The ‘XTC’ by Die Toten Hosen is a song about an individual’s experience with the use of illegal drugs, specifically Ecstasy or MDMA. The lyrics depict the change in the individual's emotional and physical state as they experience the drug's effects. The song describes feelings of warmth, happiness, and euphoria, which are contrasted with the feelings of coldness and emptiness when the drug's effects begin to wear off. The lyrics also contain a reference to the potential danger and harmful consequences associated with drug use.
The first verse sets the tone for the rest of the song as the individual sings about feeling warm and their world spinning as if hit by a strong sunbeam directly to their soul. They express feelings of flying on a cloud between earth and sky while at the same time being devoid of doubts and the grey mood. They attribute this to love triumphing over hate. In the following verses, the individual describes the experience of taking Ecstasy, referring to it as a flame within them that suddenly ignites, causing their heart to race and head to burst. They feel better than they have ever felt before, implying that the drug has made them feel like a complete person. The chorus serves as a repetition of the individual's overwhelming feelings, with the word XTC being used to represent the drug.
The third verse talks about the adverse effects of XTC, as the lights begin to lose their strength, and the colors begin to fade. The person experiences the effects of the drug wearing off, and they begin to feel cold and empty inside. It is at this point that the individual realizes the not-so-great consequences of taking the drug. The final verse emphasizes that there is no more flame inside, only ashes left from XTC, implying the potential harm that drug use can cause to a person's emotional and mental well-being.
Line by Line Meaning
Ich fühle mich wohl, mir wird ganz warm und die Welt fängt sich an zu drehen
I feel comfortable, a strong sensation is spreading throughout my soul and my perception of the world is changing
Als wenn ein starker Sonnenstrahl sich über meine Seele legt
It's like a strong beam of light is penetrating my soul
Ich fliege auf einem Wolkenmeer das zwischen Himmel und Erde liegt
I'm floating on a sea of clouds that stretches between heaven and earth
Es gibt kein Grau und keine Zweifel hier denn die Liebe hat den Hass besiegt
There are no more shades of gray or doubts here, as love triumphed over hate
Jetzt kann ich die Wirkung spüren
Now I can feel the effects
Jetzt öffnet sich eine Tür
Now a door is opening
Jetzt lässt sich mein Herz entführen
Now my heart is captivated
Jetzt bin ich bei dir
Now I'm with you
Es ist 'ne Flamme in mir, die plötzlich brennt
There's a flame inside me that's burning all of a sudden
Ich fühl' mich mal wieder so gut wie nie
I feel better than I ever have before
Mein Puls rast und mein Kopf zerspringt
My heart is beating fast and my head is about to explode
Denn diese Flamme heißt XTC
Because this flame is called XTC
Der Stern des Lebens leuchtet uns den Weg er führt zum ewigen Licht
The star of life is shining upon us and guiding us towards the eternal light
Direkt aus dem Tal der Dunkelheit die uns jeden Tag umgibt
Straight out of the valley of darkness that surrounds us every day
Langsam verliert das Licht seine Kraft
Slowly, the light is losing its power
Alle Farben werden wieder blass
All colors are fading again
Es ist Zeit für die Rückkehr in die Einsamkeit
It's time to go back to loneliness
Wenn du keine Reserven hast
If you don't have any reserves
Jetzt kann ich gleich nichts mehr spüren
Now I can't feel anything anymore
Jetzt schließt sich die Tür in mir
Now the door inside me is closing
Jetzt beginnt mein Herz zu frieren
Now my heart is starting to freeze
Jetzt bin ich ganz leer
Now I'm completely empty
Keine Flamme in mir, die für mich brennt
There's no flame inside me that burns for me
Ich fühl' mich auf einmal so kalt wie nie
I suddenly feel colder than ever before
Mein Puls ist schwach, mein Kopf zerspringt
My pulse is weak, my head is about to explode
Nur noch die Asche von XTC
Only the ash of XTC remains
Keine Flamme in mir
No flame inside me
Keine Flamme in mir
No flame inside me
Keine Flamme in mir
No flame inside me
Keine Flamme in mir
No flame inside me
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Andreas Frege, Andreas Meurer
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
nicole prosser
ich liebe dieses lied !!!! :D
steffburton
good job!
Campina
Meine tägliche Dosis Drogen heißt DTH -harte Droge sehr harte Droge...
Marc Jakob
Hut ab, wenn du auch Alkohol (Laut aktuellen Studien gefährlichste und schädlichste Droge vor Heroin und Kokain) mit einschließt!
YSLean🇦🇹
mdma ist heftig ♥
Der Mönch
@1997Pyrofreak das glaube ich ...
1997Pyrofreak
LSD Alice schonmal das lied auf emma gehört? fetzt :D
YSLean🇦🇹
ja :D
Marc
ok, ich stimme dir zu....aber heftig im positiven Sinne....oder? ;)
"...mir geht es richtig gut. Ich mag die kleinen, bunten Pillen, die sie mir
dauernd geben. Mich regt nichts mehr auf. Ich kann prima entspannen. -
Aber, warum bin ich bloß an das Bett gefesselt???..."
YSLean🇦🇹
jaa :D