Verge
Eiko Shimamiya Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

果てる人生に絶え行く者 その白さに
残る穢れ 夢は翳り 淵を漂う

疲れ果てた美しさに
寄り添うよな 花 夢

野に這う 人の朽ちた姿
波打つ赤の永遠
地に舞う 夜の一粒さえ
輝く淡い知らない場所へ

A voice from the past came wandering in
I sent it on iths way
I don't need to listen to the voices anymore
they've nothing left to say

止まる朝は 砕けてゆく 泡のかけら

呪う空に身をすくめた
かけた月と 星 風

野に咲く 色の乱れる花
儚く悲しげに泣く
汚れた時代に 吐き出されて
輝く深い知らない場所へ


A voice from the past was laughing at me
I turned and walked anyway
He climbed on my back and whispered in my ear
I wash my hands of you

A voice from the past was laughing at me
I turned and walked anyway




He climbed on my back and whispered in my ear
I wash my hands of you

Overall Meaning

The lyrics to Eiko Shimamiya's song Verge describe the weariness and purity of life, and the longing for a place unknown. The phrase "果てる人生に絶え行く者" (those who are dying in their ending life) suggests a feeling of weariness, while "その白さに残る穢れ" (the impurity that remains in their whiteness) highlights the purity that is lost but still existing. The singer mentions a dream that is overshadowed and drifting like a deep pool. The singer finds comfort in the beautiful and exhausted flowers that cling to the tired beauty of life.
The second verse depicts a decaying and chaotic world, with the singer describing a person's rotting form crawling in the field and the relentless, eternal waves of red. Despite this, there is still a glimmer of hope for an unknown, shining, and beautiful place.
The third verse alludes to the past, with the singer hearing voices that no longer have anything to say. The morning that stops and shatters like fragments of bubbles. The moon, stars, and wind provide solace amidst the chaos. The multicolored and frail flowers in the field cry tearfully, but they shine brightly towards a deeper, unknown place. The last verse depicts the singer being taunted by voices from the past; however, the singer chooses to walk and leave them behind. The singer is relieved that he no longer needs to listen to these voices and be weighed down by them.


Line by Line Meaning

果てる人生に絶え行く者 その白さに
Those who fade away in the end of their lives, their purity remains.


残る穢れ 夢は翳り 淵を漂う
Remaining impurities cast a shadow over drifting dreams.


疲れ果てた美しさに
In exhausted beauty


寄り添うよな 花 夢
The flowers and dreams cling together.


野に這う 人の朽ちた姿
The decaying figure of a person crawling in the field.


波打つ赤の永遠
The eternal red of rippling waves.


地に舞う 夜の一粒さえ
Even a single grain of the night dances on the ground.


輝く淡い知らない場所へ
To a dim, unknown place shining brightly.


A voice from the past came wandering in
A voice from the past appeared unexpectedly.


I sent it on its way
I chose to ignore it and let it go.


I don't need to listen to the voices anymore
I am done with paying attention to voices from the past.


they've nothing left to say
I have heard all I could from them.


止まる朝は 砕けてゆく 泡のかけら
The morning that stops breaks into tiny bubbles.


呪う空に身をすくめた
I shrank into the cursed sky.


かけた月と 星 風
The moon, stars and wind that surround me.


野に咲く 色の乱れる花 情け容赦ない嘲笑い
The wildflowers blooming in the field, mocking me mercilessly with their erratic colors.


儚く悲しげに泣く
They cry with a sad and fleeting voice.


汚れた時代に 吐き出されて
Thrown out into a polluted era.


輝く深い知らない場所へ
To a shining, unknown place deep within.


A voice from the past was laughing at me
A voice from the past mocked me.


I turned and walked anyway
I chose to ignore it and moved on.


He climbed on my back and whispered in my ear
It kept following and whispered in my ear.


I wash my hands of you
I am done with you and moving on with my life.




Contributed by Aiden B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@koniket

I love Sayonara Zetsubou Sensei and Higurashi no Naku Koro Ni knowing that connection with Eiko is amazing

@Seshiri54

Beautiful song!

@maurlet

The old style of Kazuya Takase (I'VE sound composer)

@sayastra

Can she do a bad song? Cos' as it is, I think I need to fork out a bit of money on a CD of hers.... she has yet to disappoint me, and is on of the reasons why Higurashi has the best anime soundtrack I've ever heard!

@Kayako991

Wonderful song ! I LOVE IT ~♥♥♥~

@carlamarleneariasramirez2577

🎧 2023

@japonkax3

@fanime1 Thanks. We love Eiko ! <3

@Shimidono

Kafuka-san kawaii

@AngelDog102

Now if only I could find a translation...

@MarlenDLucy

Me encanta esta canción como no tienen idea, siento que me teletransporta a otra dimensión n///n Thanks for the songm I love this song *////* Do you listened "Automaton" ?

More Comments

More Versions