Ride
Aki Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

今まで信じたものを並べてみる 目の前に
誰に何を言われようとずっと 走る
夢と希望と現実 重なるこの世界の中で
一つだけ確かなこと見つけたくて

繰り返すいくつもの喜び 苦しみ
出会った この世に生きることの意味を
この空に描いてみる

輝くこのサンセット 君に届けたいよ
希望の扉を開くその日まで

この手に掴んだものは今こぼれる綱だけれど
いつの日か変わる 輝く宝石に

ゆっくりと少しづつ遠くを見つけて
遥かな地平線へと飛び立とうよ
この空を越えて行け

流れる時代に君と つながるから
希望の行方をずっと探したい

いくつもの喜び 苦しみ
出会った この世に生きることの意味を
この空に描いてみる

輝くこのサンセット 君に届けたいよ
希望の扉を開くその日まで




流れる時代に君と つながるから
希望の行方をずっと探したい

Overall Meaning

The lyrics to Aki's song Ride express a desire to find a single definitive truth in a world full of overlapping dreams, hopes, and realities. Despite any detractors or obstacles along the way, the singer resolves to keep running towards that truth. Along the journey, they reflect on the various joys and pains they have experienced in life, always searching for the meaning behind their existence.


The song's chorus centers on the image of a sparkling sunset, which the singer wants to share with someone special. They long for the day when they can open the door to hope and let that person in, all while holding fast to the thread of their dreams, which though fragile now, will one day transform into glittering jewels. The lyrics urge the listener to take their time, to gradually set their sights on the distant horizon, and to soar beyond the skies.


Overall, Aki's Ride offers an inspiring message of perseverance and hope, acknowledging the struggles of life while keeping one's gaze fixed on a brighter future.


Line by Line Meaning

今まで信じたものを並べてみる 目の前に
Listing out everything I’ve ever believed in, right in front of me.


誰に何を言われようとずっと 走る
I’ll keep going, no matter who says what.


夢と希望と現実 重なるこの世界の中で
In this world where dreams, hopes and reality overlap.


一つだけ確かなこと見つけたくて
I want to find just one certainty.


繰り返すいくつもの喜び 苦しみ
The many joys and hardships we experience over and over again.


出会った この世に生きることの意味を
The meaning of living in this world that we’ve met in.


この空に描いてみる
Let’s try to paint it out in the sky.


輝くこのサンセット 君に届けたいよ
I want to deliver this shining sunset to you.


希望の扉を開くその日まで
Until the day we open the door of hope.


この手に掴んだものは今こぼれる綱だけれど
What I’m holding in my hand is just a frayed rope that’s slipping away.


いつの日か変わる 輝く宝石に
Someday, it’ll transform into a shining jewel.


ゆっくりと少しづつ遠くを見つけて
Slowly, but surely, find something far away.


遥かな地平線へと飛び立とうよ
Let’s take off towards the distant horizon.


この空を越えて行け
Fly beyond this sky.


流れる時代に君と つながるから
Because we’re connected through this flowing era.


希望の行方をずっと探したい
I want to keep searching for the whereabouts of hope.


輝くこのサンセット 君に届けたいよ
I want to deliver this shining sunset to you.


希望の扉を開くその日まで
Until the day we open the door of hope.


流れる時代に君と つながるから
Because we’re connected through this flowing era.


希望の行方をずっと探したい
I want to keep searching for the whereabouts of hope.




Contributed by Asher G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-bv8kh8ub5v

毎日一回以上聞き❤️

@user-tg5ps3hm1n

この時代のIVEが1番好き。

@user-up4uq2hg4q

I'veと言ったらこれだな。セカンドアルバム未だに聴いてる

@2taiLZRsoM

冬の黄昏時に聴きたくなる名曲

@munemune37564

これとtFLC版聴き比べて、ついでにネット上にある有志のRemixなんかも聴いてくと次第に形容し難い感情がオーバーフローしそうになるんだよな
一人の部屋で踊り狂って酒かっ喰らってうめき声上げながら布団入って泣き濡らしたくなるというか

@user-xc4vw7gp3j

Every time I hear this song, I want to go to Japan

@boy1sh.730

멜로디 레전드레전드..

@nicetightsize8jeans

I miss I've sound

More Versions