27 Horas Y 5 Besos
El Pacto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

saltar de la cama,
mirar por la ventana,
comerme una tostada y echar a correr.

Volver a por la gafas,
comprar un par de latas,
Coger dos autobuses,
llegar a menos diez.

Pensar como una loca,
currar como una tonta.

Comer en una hora con vasos de papel.
Hacerme bien la sorda si el aire esta que corta,
Escribir 500 hojas y
a casa luego a que.

27 horas y 5 besos
necesita un día para ser perfecto. Cambiar de zapatillas,
llegar hasta la esquina
Y hablar con la vecina en el ascensor.

Hacer una llamada,
quedar y de pasada
Comprar un par de pilas para el despertador.

Llegar hasta la almohada con cara de matada,
Cerrar bien la ventana y
los ojos menos,
Pensar en mis manías y
algunas tonterías,
Quedarme muy dormida y
espera que llegue el día otra vez.

27 horas y 5 besos
necesita un día para ser perfecto. Quedarme en la cama,
bajar más la persiana,
Tirar por la ventana el despertador.

Bajar a medio día,
fugarnos todo el día,
Hacer fotografías y
besarnos 5 veces bajo el sol.

27 horas y 5 besos
necesita un día para ser perfecto. 27 horas y 5 besos
necesita un día para ser




de carne y hueso,
para ser perfecto.

Overall Meaning

The song "27 Horas y 5 Besos" by El Pacto tells the story of a woman's daily routine as she runs through her errands, work, and mundane activities, searching for those small moments of happiness and perfection. The lyrics describe how she wakes up, rushes to work, eats quickly, and pretends to ignore the harshness of the world. However, she doesn't forget to call and meet friends or do something that brings joy to her life, like taking photographs or kissing under the sun.


The song is about how one day takes 27 hours and 5 kisses to be perfect. The number 27 may resemble a long working day, a hectic schedule or even how people can perceive their existence. The five kisses probably are symbolic of trying to figure out what moments make a day a perfect one, and maybe those kisses are one of them, simple but meaningful acts of love.


Overall, "27 Horas y 5 Besos" portrays how people can have a routine that sometimes feels meaningless or frustrating. But, by making an effort to find those essential and magical moments, regardless of how small they are, one can turn their day into something perfect.


Line by Line Meaning

saltar de la cama,
Starting the day with a jump,


mirar por la ventana,
Looking out through the window,


comerme una tostada y echar a correr.
Having a quick toast and rushing out.


Volver a por la gafas,
Going back for my glasses,


comprar un par de latas,
Buying a couple of cans,


Coger dos autobuses,
Taking two buses,


llegar a menos diez.
Arriving ten minutes early.


Pensar como una loca,
Thinking like crazy,


currar como una tonta.
Working like a fool.


Comer en una hora con vasos de papel.
Having a meal in an hour with paper cups.


Hacerme bien la sorda si el aire esta que corta,
Acting deaf when the air is freezing,


Escribir 500 hojas y
Writing five hundred sheets,


a casa luego a que.
Then heading home.


27 horas y 5 besos
27 hours and 5 kisses


necesita un día para ser perfecto.
needs one day to be perfect.


Cambiar de zapatillas,
Switching shoes,


llegar hasta la esquina
Getting to the corner,


Y hablar con la vecina en el ascensor.
And talking with the neighbor in the elevator.


Hacer una llamada,
Making a call,


quedar y de pasada
Meeting and by the way,


Comprar un par de pilas para el despertador.
Buying a couple of batteries for the alarm clock.


Llegar hasta la almohada con cara de matada,
Reaching the pillow with a tired face,


Cerrar bien la ventana y
Closing the window properly and,


los ojos menos,
Eyes closed,


Pensar en mis manías y
Thinking about my quirks, and


algunas tonterías,
Some silly things,


Quedarme muy dormida y
Falling asleep deeply, and


espera que llegue el día otra vez.
Waiting for the day to come again.


Quedarme en la cama,
Staying in bed,


bajar más la persiana,
Lowering the blinds,


Tirar por la ventana el despertador.
Throwing the alarm clock out the window.


Bajar a medio día,
Going out at noon,


fugarnos todo el día,
Escaping all day,


Hacer fotografías y
Taking photos, and


besarnos 5 veces bajo el sol.
Kissing five times under the sun.


27 horas y 5 besos
27 hours and 5 kisses


necesita un día para ser perfecto.
needs one day to be perfect.


27 horas y 5 besos
27 hours and 5 kisses


necesita un día para ser
needs one day to become


de carne y hueso,
real,


para ser perfecto.
to be perfect.




Writer(s): Ana Isabel Garcia Martinez, Roberto Martinez Baeza, Jose Luis Latorre Jimenez, Ruben Navarro Fuentes, Carlos Gomez Lloret

Contributed by William Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sergi Duque

valen mas que muchos de los grandes

Jhonn Díaz

Si lees esto eres especial :3

Toni Castillo

@totti21fanshe Así es...

More Versions