From this point on, her potential not only as a singer but as a songwriter started to become noticed. At this time, she began to enter the scene by taking part at the galas of Pascal Fallais, her professor at the time, with songs like I'm sorry or Vivre from the musical Notre-Dame de Paris. Three years later, she eventually took first place at the song contest at Laudun.
In 2000, her perseverance paid off and she was able to take part in Graines de stars, the live show by Laurent Boyer: she fulfilled her dream of 12 years. Her performance of Barbra Streisand's "Memory" allowed her to take 4th place. Some started to believe in her; among them was François-Georges, who will later become her manager. However, she waited to complete her literary Baccalauréat so she could be finished with her studies and devote herself to her vocation. Thus Emma continued her vocal training in 2001 and 2002 by taking singing lessons from vocal coach Maguy Vilette, and took guitar courses again for two months, because the musical style of pop rock attracted her. She learned more about the music scene by opening for acts such as Carlos, Éric Colado (comic of southern France), the groups Gold and Émile et Image, Noëlle Perna (a comedian from Nice), at the casino of Juan-les-Pins, but especially Michael Jones with the cabaret Le Rouge-Gorge at Avignon in November 2001, while doing odd jobs to make money. The publicity from the casting for Star Academy 2 will mark the end of a year of rich experiences.
[edit] Star Academy
In August 2002, she endeared herself with the public, but not in sufficient measure to defeat the eventual winner Nolwenn Leroy. Nevertheless, she reached the semi-final in the contest, and had the opportunity to sing duets with Serge Lama, Patrick Bruel, Youssou N'Dour and Ray Charles.
[edit] Other causes
Since 2002, Daumas has actively embraced causes in favour of underprivileged or sick children when she became a sponsor of UNICEF. She contributed the song L'or de nos vies for the Fight Aids Monaco charity (against HIV-AIDS)
Regarde-Nous
Emma Daumas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quand la nuit persiste obstinément
Qu'est-ce qui fait de moi ce que je n'ose pas faire
Quand je m'invente à contre courant
Mais regarde-nous
On se perd on se retrouve
A s'y méprendre, on se ressemble
On s'épuise on se rend fou,
On se défend
Contre l'absence et le vide en nous
Qu'est-ce qui fait de toi la fumée qui me gène
On connaît bien l'art de la dérive
Qu'est-ce qui fait de toi dans chacun de mes gènes
L'essentiel dans tout ce qui m'arrive
Mais, mais regarde-nous
On se perd on se retrouve
A s'y méprendre, on se ressemble
Et regarde en nous
On s'épuise on se rend fou,
On se défend
Contre l'absence et le vide en nous
Ce délicieux supplice
De se cacher au fond de sa cage
On se fuit, on survit
Il serait temps de tourner la page.
Ce délicieux supplice
De se cacher au fond de sa cage
On se fuit, on survit
Il serait temps de tourner la page.
Il serait temps de tourner la page.
On se perd on se retrouve
A s'y méprendre, on se ressemble
Mais regarde-nous
On se perd on se retrouve
A s'y méprendre, on se ressemble
Et regarde en nous
On s'épuise on se rend fou,
On se défend
Contre l'absence
Mais regarde-nous
On se ressemble mais regarde-nous
On se ressemble mais regarde-nous
Ce délicieux supplice
De se cacher au fond de sa cage
On se fuit, on survit
Il serait temps de tourner la page.
Ce délicieux supplice
De se cacher au fond de sa cage
In Emma Daumas's song Regarde-Nous, the lyrics speak about the complexity of a relationship and the struggles that come with it. The first verse asks what makes the singer the fears and the guide for the other person, especially during the night when darkness can be overwhelming. The singer also wonders why they cannot do what they want when they are going against the current. The chorus speaks about how the two people lose and find each other, to the point where they resemble each other. They defend themselves against the emptiness they feel inside but are still getting drained and going crazy. The second verse talks about how the other person is like smoke that bothers the singer and how he/she is the essential part of everything the singer goes through. The bridge mentions the delightful torture of hiding in one's cage, running away, and surviving. It's about time to turn the page and move on.
Line by Line Meaning
Qu'est-ce qui fait de moi tes peurs et ton repère
What makes me your fears and your reference point
Quand la nuit persiste obstinément
When the night persist stubbornly
Qu'est-ce qui fait de moi ce que je n'ose pas faire
What makes me what I dare not do
Quand je m'invente à contre courant
When I invent myself against the current
Mais regarde-nous
But look at us
On se perd on se retrouve
We lose ourselves and we find each other
A s'y méprendre, on se ressemble
Mistakenly, we resemble each other
Et regarde en nous
And look inside us
On s'épuise on se rend fou,
We exhaust ourselves and go crazy
On se défend
We defend ourselves
Contre l'absence et le vide en nous
Against the absence and emptiness within us
Qu'est-ce qui fait de toi la fumée qui me gène
What makes you the smoke that bothers me
On connaît bien l'art de la dérive
We are well familiar with the art of drifting
Qu'est-ce qui fait de toi dans chacun de mes gènes
What makes you in each of my genes
L'essentiel dans tout ce qui m'arrive
Essential in everything that happens to me
Ce délicieux supplice
This delightful agony
De se cacher au fond de sa cage
Of hiding at the bottom of one's cage
On se fuit, on survit
We escape, we survive
Il serait temps de tourner la page.
It would be time to turn the page.
On se perd on se retrouve
We lose ourselves and we find each other
A s'y méprendre, on se ressemble
Mistakenly, we resemble each other
Mais regarde-nous
But look at us
On se perd on se retrouve
We lose ourselves and we find each other
A s'y méprendre, on se ressemble
Mistakenly, we resemble each other
Et regarde en nous
And look inside us
On s'épuise on se rend fou,
We exhaust ourselves and go crazy
On se défend
We defend ourselves
Contre l'absence
Against the absence
Mais regarde-nous
But look at us
On se ressemble mais regarde-nous
We resemble each other but look at us
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BENOIT POHER, EMMANUELLE CACCAMO, MANUELLE DAUMAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Piol Mopi95
Avec "les promesses en l'air", "mourir pour toi" et "j'attends" l'une de ses plus belles chansons. Emma devrait revenir aux ballades pop rock. Je trouve que c'est un style qui lui va bien.
Nicolas Bon
Une très belle chanson qui fait du bien. Merci Emma d'avoir remis le clip en ligne. J'adore ! 😍
Gaëtane
Tu es magnifique Emma❤️. Superbe chanson ❤️. Je t'adore depuis la Star Ac
Fabrice.Gervaise
Très bon 👍
Anthony Pivron vidéos
Souvenir