Tablo is the rapper, singer, lyricist, and composer of Epik High. Tablo has a Masters Degree from Stanford University (California, USA) where he majored in English Literature and Creative Writing. When he was 17 years old he wrote the song Rainy Christmas with the famous Korean singer Kim Gun-mo. While attending Stanford University, Tablo was part of an underground hip hop group known as 4n Objects, which caught the attention of CB Mass and Drunken Tiger, leading to them eventually offer to support Tablo in releasing a solo album in Korea.
Mithra Jin is the rapper and lyricist of Epik High. Mithra Jin had been featured on over 11 major albums in Korea even before Epik High's debut. Mithra Jin and Tablo met through the Movement Crew (a collaboration of hip hop artists who are determined to promote social and political awareness through hip hop culture and music), during a freestyle contest in Seoul. Mithra Jin was pursuing a solo career of his own, but with his artistic vision and style matching so well with Tablo's, the two decided to join together.
DJ Tukutz is Epik High's DJ, "the boy with the magic fingers". He started DJing in 1995, and has attended the Technics DJ School in South Korea. He has DJed in not only Korea, but also in Japan at raves, and in America on radio shows, live events and clubs around Boston and NYC. He had also composed many of Epik High's songs.
Epik High's debut album was Map of the Human Soul, released in 2003 and featuring some big Korean hip hop names such as CB Mass, Drunken Tiger and Yoon Mi-rae (T). This album and the following three (High Society (2004), Swan Songs (2005) and Remapping the Human Soul (2007)), have featured other well-known Korean artists such as Nell, Clazziquai Project, Loveholic, TBNY, unknownDJs, Pe2ny and more.
In 2005, Epik High won several awards including Best Hip Hop Artist at the Korean Gold Disc Awards, and a tie for Best Artist of the year. Their song Fly, from their third album Swan Songs was a huge hit, claiming the #1 place on many Korean TV music programs and online music charts. This song also appeared in the video game FIFA 07 as the signature Korean track.
Epik High, and especially Tablo, are often featured in the releases of other artists', and have formed several side-project including Blac Bakery, Blu Sunflower and A.R.K.
Their releases, Pieces, Part One and Remapping the Human Soul, featured a different style of music than their previous albums. Some songs more aggressive and controversial, and other more heartfelt.
In 2009, Epik High formed their own independent label, Map the Soul Inc., with their first release under this label being the book-album, 魂: Map the Soul. In late July, Epik High collaborated with the Korean electronic DJ team, Planet Shiver, to remix a number of Epik High's previous hits with the result being that of songs which sounded nothing like the original, yet still remained addictive. Epik High returned in September with a new two-disc album called [e], which consisted of 30 tracks, their largest yet. Altogether, the number of songs released for 2009 alone consisted of well over 50 tracks—including skits and remixes.
In 2010, despite the fact that DJ Tukutz temporarily left Epik High to enter the Korean army to perform his mandatory 2 year service, Tablo and Mithra Jin, now under Woolim Entertainment, were able to release Epilogue. This would be Epik High's last and only album under Woolim Entertainment before Mithra Jin joined the army to perform his service, and Tablo, disappearing from the spotlight as a result of harassment from Korean netizens who questioned the authenticity of his academic education at Stanford University.
With the completion of their army service in 2012 for DJ Tukutz and Mithra Jin, both members joined Tablo in signing with YG Entertainment, home to most notably, BIGBANG and 2NE1. With Tablo's release of his solo album, Fever's End under YG Entertainment in 2012, all members of Epik High are united again and are set to release their much anticipated album in September.
우산
Epik High Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고
I cry..
텅빈 방엔 시계소리,
지붕과 입 맞추는 비의 소리
오랜만에 입은 코트 주머니속에 반지
손틈새 스며드는 memory.
고인 빗물은 작은 거울
그 속에 난 비틀거리며 아프니까,
그대 없이 난 한쪽 다리가 짧은 의자
둘이서 쓰긴 작았던 우산
차가운 세상에 섬 같았던 우산
이젠 너무 크고 어색해
그대 곁에 늘 젖어있던 왼쪽 어깨
기억의 무게에 고개 숙여보니 버려진듯 풀어진 내 신발끈
내 곁엔 오직 비와 바람 없다,
잠시라도 우산을 들어줄 사람
And I cry.
어느새 빗물이 내 발목에 고이고
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고
I cry.
그대는 내 머리위에 우산
어깨위에 차가운 비 내리는 밤,
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나
난 그대없이는 안되요 alone in the rain
하늘의 눈물이 고인 땅,
별을 감춘 구름에 보인 달
골목길 홀로 외로운 구두 소리 메아리에 돌아보며 가슴 졸인 맘
나를 꼭 닮은 그림자
서로가 서로를 볼 수 없었던 우리가
이제야 둘인가? 대답을 그리다,
머리 속 그림과 대답을 흐린다
내 눈엔 너무 컸던 우산
날 울린 세상을 향해 접던 우산
영원의 약속에 활짝 폈던 우산
이제는 찢겨진 우산 아래 두 맘
돌아봐도 이제는 없겠죠?
두 손은 주머니 속 깊게 넣겠죠
이리저리 자유롭게 걸어도 두 볼은 가랑비도 쉽게 젖겠죠?
어느새 빗물이 내 발목에 고이고
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고
I cry..
그대는 내 머리위에 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤,
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나
난 그대 없이는 안되요 alone in the rain
난 열어놨어 내 맘의 문을.
그댄 내 머리 위에 우산
그대의 그림자는 나의 그늘
그댄 내 머리 위에 우산
난 열어놨어 내 맘의 문을
그댄 내 머리 위에 우산
그대의 그림자는 나의 그늘
그댄 내 머리 위에 우산
나의 곁에 그대가 없기에
내 창밖에 우산을 들고 기다리던 그대
I cry
그대는 내 머리위에 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나
난 그대 없이는 안되요
그대는 내 머리위에 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
내 곁에 그대가 없는 반쪽의 세상
그댄 나 없이는 안돼요 forever in the rain
The lyrics to Epik High's song "우산 (Umbrella)" is about the feelings of loneliness one experiences when walking alone in the rain without a loved one who always used to hold an umbrella for them. The song is nostalgic, melancholic, and reflective, invoking powerful emotions through the imagery of rain and the symbolism of an umbrella. The lyrics convey the various stages of grief, as the singer struggles to accept the absence of their loved one and tries to find ways to cope with their solitude. The lines "어느새 빗물이 내 발목에 고이고 참았던 눈물이 내 눈가에 고이고" (the rainwater gradually gathers around my ankle, and the tears I held back pool in my eyes) capture the poignant moment when the singer realizes they are truly alone in the rain.
Line by Line Meaning
어느새 빗물이 내 발목에 고이고
Rainwater has accumulated around my ankles before I knew it
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고
Tears I was holding back have accumulated in my eyes
텅빈 방엔 시계소리,
Clock sounds in an empty room
지붕과 입 맞추는 비의 소리
Rainfall hitting the roof makes the same sound as kissing lips
오랜만에 입은 코트 주머니속에 반지
A ring in my coat pocket that I haven't worn in a long time
손틈새 스며드는 memory.
A memory seeping through the cracks between my fingers
며칠만에 나서보는 밤의 서울
Seoul at night that I'm seeing for the first time in a few days
고인 빗물은 작은 거울
Rainwater accumulated in small puddles is like tiny mirrors
그 속에 난 비틀거리며 아프니까,
I'm twisting and hurting inside as I look into them
그대 없이 난 한쪽 다리가 짧은 의자
Without you, I'm like a chair with one leg shorter
둘이서 쓰긴 작았던 우산
The umbrella we used together which was too small
차가운 세상에 섬 같았던 우산
The umbrella that was our own world in this cold world
이젠 너무 크고 어색해
Now it's too big and awkward
그대 곁에 늘 젖어있던 왼쪽 어깨
The left shoulder that was always wet next to you
기억의 무게에 고개 숙여보니 버려진듯 풀어진 내 신발끈
I look down, burdened by the weight of memories, and notice my untied shoelace
내 곁엔 오직 비와 바람 없다,
There's only rain and wind beside me
잠시라도 우산을 들어줄 사람
Someone to hold an umbrella for me, even for a moment
And I cry.
And I cry.
그대는 내 머리위에 우산
You're the umbrella over my head
어깨위에 차가운 비 내리는 밤,
A night where cold rain falls on my shoulders
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나
You've become a habit for me by my side
난 그대없이는 안되요 alone in the rain
I can't be without you, alone in the rain
하늘의 눈물이 고인 땅,
Tears from the sky accumulate on the ground
별을 감춘 구름에 보인 달
The moon hidden behind clouds that are concealing the stars
골목길 홀로 외로운 구두 소리 메아리에 돌아보며 가슴 졸인 맘
Walking down the alley alone, I'm reminded of the lonely sound of footsteps echoing back and my heart sinks
나를 꼭 닮은 그림자
The shadow that closely resembles me
서로가 서로를 볼 수 없었던 우리가
We couldn't see each other
이제야 둘인가? 대답을 그리다,
Are we two people now? I struggle with the answer
머리 속 그림과 대답을 흐린다
The picture in my head and the answer get blurred
내 눈엔 너무 컸던 우산
The umbrella that looked so big in my eyes
날 울린 세상을 향해 접던 우산
The umbrella that sheltered me from the world that made me cry
영원의 약속에 활짝 폈던 우산
The umbrella that was open wide to eternal promises
이제는 찢겨진 우산 아래 두 맘
Now our two hearts are under a torn umbrella
돌아봐도 이제는 없겠죠?
Even if I turn around, it won't be there anymore, right?
두 손은 주머니 속 깊게 넣겠죠
I'll put my hands deep in my pockets
이리저리 자유롭게 걸어도 두 볼은 가랑비도 쉽게 젖겠죠?
Even if I walk around freely, my cheeks will get easily wet in the drizzle, won't they?
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤,
A night where cold rain falls on my shoulders
난 그대 없이는 안되요 alone in the rain
I can't be without you, alone in the rain
난 열어놨어 내 맘의 문을.
I've opened the door to my heart
그댄 내 머리 위에 우산
You're the umbrella over my head
그대의 그림자는 나의 그늘
Your shadow is my shade
난 열어놨어 내 맘의 문을
I've opened the door to my heart
나의 곁에 그대가 없기에
Because you're not by my side
내 창밖에 우산을 들고 기다리던 그대
You were waiting for me outside my window with an umbrella
I cry
I cry
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
A night where cold rain falls on my shoulders
난 그대 없이는 안되요
I can't be without you
내 곁에 그대가 없는 반쪽의 세상
A world that's only half because you're not here
그댄 나 없이는 안돼요 forever in the rain
You can't be without me either, forever in the rain
Contributed by Jayden C. Suggest a correction in the comments below.
@user-gf7mc8wu1x
어느새 빗물이 내 발목에 고이고
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고 I cry
텅 빈 방엔 시계소리
지붕과 입 맞추는 비의 소리
오랜만에 입은 coat 주머니 속에 반지
손 틈새 스며드는 memory
며칠 만에 나서보는 밤의 서울
고인 빗물은 작은 거울
그 속에 난 비틀거리며 아프니까
그대 없이 난 한쪽 다리가 짧은 의자
둘이서 쓰긴 작았던 우산
차가운 세상에 섬 같았던 우산
이젠 너무 크고 어색해
그대 곁에 늘 젖어있던 왼쪽 어깨
기억의 무게에 고개 숙여보니
버려진 듯 풀어진 내 신발 끈
허나 곁엔 오직 비와 바람 (없다)
잠시라도 우산을 들어줄 사람 and I cry
어느새 빗물이 내 발목에 고이고
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고 I cry
그대는 내 머리위에 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
내 곁에 그대가 습관이 돼버린 나
난 그대 없이는 안 돼요 Alone in the rain
Alone in the rain, rain, rain
Nothin' but pain, pain, pain
Girl, I just want you to know
Alone in the rain, rain, rain
Nothin' but pain, pain, pain
And I just can't let you go
하늘의 눈물이 고인 땅
별을 감춘 구름에 보인 달
골목길 홀로 외로운 구두 소리
메아리에 돌아보며 가슴 졸인 맘
나를 꼭 닮은 그림자
서로가 서로를 볼 수 없었던 우리가
이제야 둘인가 대답을 그리다
머릿속 그림과 대답을 흐린다
내 눈엔 너무 컸던 우산
날 울린 세상을 향해 접던 우산
영원의 약속에 활짝 폈던 우산
이제는 찢겨진 우산 아래 두 맘
돌아봐도 이젠 없겠죠
두 손은 주머니 속 깊게 넣겠죠
이리저리 자유롭게 걸어도
두 볼은 가랑비에도 쉽게 젖겠죠
어느새 빗물이 내 발목에 고이고
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고 I cry
그대는 내 머리 위에 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
내 곁에 그대가 습관이 돼버린 나
난 그대 없이는 안 돼요 Alone in the rain
난 열어놨어 내 마음의 문을
그댄 내 머리 위의 우산
그대의 그림자는 나의 그늘
그댄 내 머리 위의 우산
난 열어놨어 내 마음의 문을
그댄 내 머리 위의 우산
그대의 그림자는 나의 그늘
그댄 내 머리 위의 우산
나의 곁에 그대가 없기에
나 창 밖에 우산을 들고 기다리던 그대 I cry
그대는 내 머리 위의 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
내 곁에 그대가 습관이 돼버린 나
난 그대 없이는 안 돼요
I need you back in my love
그대는 내 머리 위의 우산
어깨 위에 차가운 비 내리는 밤
내 곁에 그대가 없는 반쪽의 세상
그대 나 없이는 안 돼요
Forever in the rain
(버려진 우산)
(버려진 우산)
(I need you back)
(버려진 우산)
(Without you)
@user-pk2pj1sl6g
비오는 날 무조건 듣는 노래.
헤어진 후에는 눈물이 났고.
기분좋은 날에는 어깨가 들썩여지고
여행중에는 크게 따라부르며 기분이 업되네.
참 희한한 노래다.
사실 언제들어도 좋은 노래
@user-sh1es8wm8p
2023년에도 듣고계신분
@user-uq8vw4sv2l
Me
@leechangse
항상 듣습니다. 자꾸 시간이 지날수록 듣고싶은 곡
@h0028
오늘 비오니깐 출근했습니다
@hyeonjoonmartinchoi6421
비와서 들어유~
@jasonoz2025
이런것 좀 그만ㅋㅋ 어차피 이 곡은 지구 멸망하기 직전까지도 누군가는 들을 명곡임
@user-xn9ih4zn3v
이 감성은 2021년에도
여전히 그립네
+벌써 2021년이 지나가고 있어요 ㅠㅠ
모든분들 따듯한 한해가 되시길!!
@parrellouis1874
그러니까요.. ㅇㅈ요 ㅠ
@user-ln7yn2qs6o
응 아니야
@user-xn9ih4zn3v
@@user-ln7yn2qs6o 뭐가아니에요
제가 그립다는데ㅋㅋㅋㅋ
새해 복 많이받으세요:)