Morente has given solo recitals in all the major Spanish cities, has worked with the Joaquín Cortés troupe, and was featured in the soundtracks for the films Sobreviviré and Buñuel y La mesa del Rey Salomón. She has also won an Ondas prize for the Best Flamenco Creation, and was nominated for a Grammy and two Amigo prizes.
Adagio
Estrella Morente Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que anda por el monte.
Asi yo andaba,
Mi compañerita,
De día y de noche.
Llorando y en penitencia
A buscarte un día me fuí
Por ver si con mi llantito
Por ver si con mi llanto
Alma mía y de los dos
Te compadecias de mi.
Llorando y en penitencia
A buscarte un día me fuí.
Ay con locura...
Se oyó un grito estridente
Que venía de la mar
A buscarte un día me fui...
Por ver si con mi llanto
Te compadecías de mí...
Cómo la tortolita...
Yo te buscaba para quererte.
Le dijo el tiempo al querer...(bis)
Esa vanidad que tienes
Yo te la castigaré. (bis)
Se movieron las olas
Sacudiendo la tierra
Y un toro blanco y plata
Creció sobre las aguas...
Alma vió y de los dos...(?)
Por ver si con mi llanto
A buscarte un día me fuí
Llorando y en penitencia
A buscarte un día me fuí.
The lyrics of Estrella Morente's song Adagio tell the story of a woman who is searching for her beloved. The verses compare her to a small dove, wandering day and night in search of her companion. She is weeping and doing penance in the hopes of gaining the sympathy of her loved one. Her tears are a plea for him to come back to her, to show him how much she loves him and how much she is suffering without him. She is desperately seeking him out, hoping that her grief will touch his heart.
In the later verses of the song, the woman is warned by time that her vain desire will be punished. Despite this warning, she continues to search for her beloved, wandering through the mountains and valleys, looking for any sign of him. Suddenly, she hears a haunting scream from the sea, and she knows that it is a call from her loved one. She continues to weep and pray, hoping that her tears will bring him back to her. The final image of the song is of a bull surging out of the water, representing the strength of the woman's love and her unwavering determination to find her beloved.
Overall, Adagio is a song of longing, grief, and devotion. The lyrics convey a sense of intense emotion, as though the woman's heart is breaking with every word she sings. The imagery of the dove, the sea, and the bull all serve to amplify this sense of emotion and to convey the power of the woman's love.
Line by Line Meaning
Como la tortolita
Just like a little dove that roams the forest
Que anda por el monte.
I wandered everywhere around, searching for you
Asi yo andaba,
That's just how I wandered
Mi compañerita,
My love, who was always by my side
De día y de noche.
Night and day, she was there for me
Llorando y en penitencia
Crying and full of remorse
A buscarte un día me fuí
One day, I went searching for you
Por ver si con mi llantito
Hoping that my tears
Te condolecias de mí.
Would make you feel sorry for me
Por ver si con mi llanto
Wishing that with my tears
Alma mía y de los dos
Our souls, entwined as one
Te compadecias de mi.
You would have mercy on me
Llorando y en penitencia
Crying and feeling remorse
A buscarte un día me fuí.
I went searching for you
Ay con locura...
Oh, with madness...
Se oyó un grito estridente
I heard a piercing scream
Que venía de la mar
Which came from the sea
A buscarte un día me fui...
I went searching for you
Por ver si con mi llanto
Hoping that with my tears
Te compadecías de mí...
You would have mercy on me...
Cómo la tortolita...
Just like a little dove...
Yo te buscaba para quererte.
I searched for you because I love you.
Le dijo el tiempo al querer...(bis)
Time said to love...
Esa vanidad que tienes
The vanity you possess
Yo te la castigaré. (bis)
I will punish you for it.
Se movieron las olas
The waves started moving
Sacudiendo la tierra
Shaking the earth
Y un toro blanco y plata
And a white and silver bull
Creció sobre las aguas...
Grew up from the waters...
Alma vió y de los dos...(?).
Our souls saw it and were amazed...
Por ver si con mi llanto
Hoping that with my tears
A buscarte un día me fuí
I went searching for you
Llorando y en penitencia
Crying and feeling remorse
A buscarte un día me fuí.
I went searching for you.
Writer(s): enrique morente
Contributed by Ian L. Suggest a correction in the comments below.