O Sacred Head Now Wounded
Fernando Ortega Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O sacred Head, now wounded,
With grief and shame weighed down,
Now scornfully surrounded
With thorns, Thine only crown
How pale thou art with anguish,
with sore abuse and scorn!
How doth Thy visage languish
which once was bright as morn!

What Thou, my Lord, hast suffered,
T'was all for sinners' gain;
Mine, mine was the transgression,
But Thine the deadly pain.
Lo, here I fall, my Savior!
'Tis I deserve Thy place;
Look on me with Thy favor,
Vouchsafe to me Thy grace.

What language shall I borrow
To thank Thee, dearest friend,
For this Thy dying sorrow,
Thy pity without end?
O make me Thine forever,
And should I fainting be,




Lord, let me never, never
Outlive my love for Thee.

Overall Meaning

In Fernando Ortegaโ€™s song โ€œO Sacred Head Now Wounded,โ€ the lyrics speak about the suffering and sacrifice of Jesus Christ. The singer describes Jesusโ€™ head as wounded, weighed down with grief and shame, and surrounded by thorns, which serve as His only crown. The image of the sacred head is described as pale with anguish, sore abuse, and scorn, once bright as the morning, but now languishing. The second stanza speaks about Jesusโ€™ suffering as a sacrifice for sinners, bearing the deadly pain and transgression of all. The singer acknowledges their unworthiness and asks for Jesusโ€™ grace and favor, falling before Him. The final stanza seeks to express gratitude to Jesus for His dying sorrow and endless pity, asking to be made His forever and to never outlive love for Him.


Line by Line Meaning

O sacred Head, now wounded,
The head of Christ is now injured and bleeding


With grief and shame weighed down,
Christ is burdened with sadness and humiliation


Now scornfully surrounded
People are mocking Christ and treating him unkindly


With thorns, Thine only crown
Christ's crown is made of thorns, a symbol of his suffering


How pale thou art with anguish,
Christ's face is now pale and full of agony


with sore abuse and scorn!
Christ is being mistreated and ridiculed


How doth Thy visage languish
Christ's once bright and joyful face is now weak and hopeless


which once was bright as morn!
Christ's face was once as bright and hopeful as the morning light


What Thou, my Lord, hast suffered,
Christ suffered for sinners' benefit


T'was all for sinners' gain;
Christ's suffering was for the good of humanity


Mine, mine was the transgression,
The fault is mine, I am responsible for the sin


But Thine the deadly pain.
Christ is the one who experienced the excruciating pain


Lo, here I fall, my Savior!
I am falling before my savior


'Tis I deserve Thy place;
I deserve to be in Christ's place


Look on me with Thy favor,
Christ, please be merciful and forgiving towards me


Vouchsafe to me Thy grace.
Allow me to receive your mercy and grace


What language shall I borrow
What words can I use


To thank Thee, dearest friend,
To express gratitude towards you, my closest friend


For this Thy dying sorrow,
For your pain and suffering during your death


Thy pity without end?
Your infinite mercy and compassion?


O make me Thine forever,
Make me yours forever


And should I fainting be,
In the event that I am weak and lifeless


Lord, let me never, never
Please do not let me


Outlive my love for Thee.
Live a life without love for you.




Writer(s): Lee Marcum, Sheila Walsh, Travis Cottrell, Bill Wolaver Copyright: Word Music LLC

Contributed by Mackenzie O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@nancyfoix2197

1. O sacred Head, now wounded,
with grief and shame weighed down,
now scornfully surrounded
with thorns, thine only crown:
how pale thou art with anguish,
with sore abuse and scorn!
How does that visage languish
which once was bright as morn!

2. What thou, my Lord, has suffered
was all for sinners' gain;
mine, mine was the transgression,
but thine the deadly pain.
Lo, here I fall, my Savior!
'Tis I deserve thy place;
look on me with thy favor,
vouchsafe to me thy grace.

3. What language shall I borrow
to thank thee, dearest friend,
for this thy dying sorrow,
thy pity without end?
O make me thine forever;
and should I fainting be,
Lord, let me never, never
outlive my love for thee.



@janetaldridgesullivan840

What language shall I borrow
To thank Thee, dearest Friend,
For this, Thy dying sorrow,
Thy pity without end?
Oh, make me thine forever!
And should I fainting be,
Lord, let me never, never,
Outlive my love for Thee.

so incredibly beautiful and evocative in many ways . . .



@jessicaallen5288

I like the music done for this hymn, however the lyrics I have in the my book of prayers and I saw in the church book is the probably the original version: St Bernard of Clairvaux (O Sacred Head, surrounded
by crown of piercing thorn!
O bleeding Head, so wounded,
reviled and put to scorn!
Our sins have marred the glory
of Thy most Holy Face,
yet angel hosts adore Thee
and tremble as they gaze) First verse from the original
(I wish you could repeat this work with the original lyrics; they are touching and much more helpful)



All comments from YouTube:

@thespabarn

This is an Old hymn. Literally been around for centuries. It was based on a Latin poem dating back to the middle ages. The Latin poem had seven stanzas and addressed various areas of the crucified body (head, hands, face, pierced side, feet, heart, breast and knees). Paul Gerhardt (1607-1676) translated the entire Latin poem into German. And built the hymn out of one of the last stanzas of the Latin poem. The hymn was first translated into English in 1752

@narniagirl1420

Thank you for the hi a tory lesson! I am always struck by how Father keeps alive the pearls of one generation and seed to it they are preserved far, Far, FAR down the ancestral line of believers. In fact, I believe when we get to heaven there will be many songs we can reminisce about and trade stories with someone from the first century about songs that helped us (the Psalms); or we could be visiting with someone from the Middle Ages, or the Renaissance or the 1700's (Amazing Grace) or 1800's (Fanny Crosby's songs). Growing up in the Methodist church I saw a few hymns in the hymbook that dated back to the year 100 A.D., another was dated 300 A.D.
What an amazing time we will have getting to know the saints from different eras - even different epochs: the world of the pre- and post-Flood; post Tower of Babel; the kingdoms of Nebuchadnezzer, etc. What a history lesson we will get on how God worked through history to bring mankind to himself!!!

@CalJennings

The music was written by J. S. Bach.

@xyberfunk

โ€œAnd I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades shall not prevail against it.โ€
โ€ญโ€ญMatthewโ€ฌ โ€ญ16โ€ฌ:โ€ญ18โ€ฌ โ€ญNKJVโ€ฌโ€ฌ

@leeciaann

Fernando's rendition of this hymn has blessed my worship devotional time and prayer time for many years. The words bring us back to the crucifixion and the staggering willingness for the Lamb of God to give himself for the sinners of the world. The hymn is sung with such reverence purity & humility ...perfectly suited to this world changing event.

@4wdr

May this be a day of remembrance not just for today but everyday! Allow us to be humbled. ๐Ÿ™

@brightstar7987

This song makes me cry. I feel so humble. THANK YOU HOLY SAVIOUR JESUS CHRIST!๐Ÿ’๐Ÿ’Ÿ

@veronicaehrlich919

I am thankful that Jesus sacrificed himself for us . Thank you Lord for Love, Mercy, and Grace. All Praise and honor belongs to you alone.

@gordonrea4573

How wonderful to hear such a beautiful rendition of a mediaeval hymn. The lyrics still pierce the heart and soul, and bring such glory to Jesus. Thank you!

@therandomroadnottaken8372

We can only say "Lord remember me when you are in your Kingdom". This song is soul piercing.

More Comments

More Versions