เลวทั้งคู่
Flame Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

จะดีจะร้ายฉันไม่ว่าหรอก
จะทำอะไรตามใจเธอทุกอย่าง
จะรักหรือไม่รัก จะแคร์หรือไม่แคร์
ฉันก็ยอมทำตามที่เธอต้องการ

เพราะคำว่ารักคำเดียวฉันจึงยอม
เธอต้องการอะไรก็ให้ทั้งชีวิต
เพราะคำว่าไว้ใจตัวฉันเลยไม่ทันคิด
ว่าเพื่อนสนิทจะคิดทำร้าย

ไม่เคยนึกฝันว่าจะมีวันนี้ทั้งเขาและเธอ
แอบมีใจให้กันคนหนึ่งคือคนรัก
และอีกคนคือเพื่อนที่คบมานาน
บอกกันมาสักคำว่ามันแปลว่าอะไร

ก็เลวทั้งคู่ฉันเพิ่งได้รู้วันนี้
ก็เพื่อนที่แสนดีและคนที่ฉันรักหมดใจ
แอบมีความสัมพันธ์ทำอย่างนั้นได้อย่างไร
อุตสาห์ไว้ใจฝากเธอเอาไว้กับนาย

จากนี้ไม่เหลือหัวใจที่มีคงสลาย
อยากจะบอกเธอกับนายว่าจะไปตายที่ไหนก็ไป

ไม่คิดไม่นึกไม่คิดไม่ฝันว่ามันจะเป็นอย่างงี้
ก็รักกันดีไม่มีวี่แววว่าจะมาทิ้งกันไป
แต่สิ่งที่เธอและนายน่ะทำมันก็เกินไป
ก็อยากนักใช่ไหมถึงได้มาแย่งแฟน

เพราะคำว่ารักคำเดียวฉันจึงยอม
เธอต้องการอะไรก็ให้ทั้งชีวิต
เพราะคำว่าไว้ใจตัวฉันเลยไม่ทันคิด
ว่าเพื่อนสนิทจะคิดทำร้าย

ไม่เคยนึกฝันว่าจะมีวันนี้ทั้งเขาและเธอ
แอบมีใจให้กันคนหนึ่งคือคนรัก
และอีกคนคือเพื่อนที่คบมานาน
บอกกันมาสักคำว่ามันแปลว่าอะไร

ก็เลวทั้งคู่ฉันเพิ่งได้รู้วันนี้
ก็เพื่อนที่แสนดีและคนที่ฉันรักหมดใจ
แอบมีความสัมพันธ์ทำอย่างนั้นได้อย่างไร
อุตสาห์ไว้ใจฝากเธอเอาไว้กับนาย

จากนี้ไม่เหลือหัวใจที่มีคงสลาย
อยากจะบอกเธอกับนายว่าจะไปตายที่ไหนก็ไป





จะไปลงนรกก็ไป ไป ไป

Overall Meaning

The lyrics of Flame's song "เลวทั้งคู่" (Both Bad) convey the willingness of the singer to do anything for their significant other, whether it be good or bad. The singer is prepared to love and care for their partner, fulfilling their every desire and doing whatever they ask. They are willing to sacrifice their own judgment and even believe that their close friend would harm them. The lyrics also reveal the unexpected revelation that there is another person involved in this situation, someone the singer deeply loves, as well as a long-time friend. The singer questions the meaning of their relationship and expresses their realization that both their friend and their loved one are involved in a relationship that goes beyond what is appropriate. The song ends with the singer admitting that they are willing to go anywhere, even to hell, just to be with their loved one.


Line by Line Meaning

จะดีจะร้ายฉันไม่ว่าหรอก
Whether it's good or bad, I will do whatever you want.


จะทำอะไรตามใจเธอทุกอย่าง
I will do anything according to your desires.


จะรักหรือไม่รัก จะแคร์หรือไม่แคร์
Whether to love or not, to care or not.


ฉันก็ยอมทำตามที่เธอต้องการ
I will accept and do what you want.


เพราะคำว่ารักคำเดียวฉันจึงยอม
Because of the word 'love', I am willing to.


เธอต้องการอะไรก็ให้ทั้งชีวิต
Whatever you want, I will give my whole life.


เพราะคำว่าไว้ใจตัวฉันเลยไม่ทันคิด
Because the word 'trust' made me not think.


ว่าเพื่อนสนิทจะคิดทำร้าย
That my close friend would think of hurting me.


ไม่เคยนึกฝันว่าจะมีวันนี้ทั้งเขาและเธอ
Never dreamt that there would be a day for both you and them.


แอบมีใจให้กันคนหนึ่งคือคนรัก
Secretly giving our hearts to each other, one being the loved one.


และอีกคนคือเพื่อนที่คบมานาน
And the other person is a long-time friend.


บอกกันมาสักคำว่ามันแปลว่าอะไร
Telling each other what those words actually mean.


ก็เลวทั้งคู่ฉันเพิ่งได้รู้วันนี้
I just found out today that both of them are wicked.


ก็เพื่อนที่แสนดีและคนที่ฉันรักหมดใจ
They are both my close friend and the person I love wholeheartedly.


แอบมีความสัมพันธ์ทำอย่างนั้นได้อย่างไร
How did they manage to have such a secret relationship?


อุตสาห์ไว้ใจฝากเธอเอาไว้กับนาย
Entrusting all my trust in you, my dear.


จากนี้ไม่เหลือหัวใจที่มีคงสลาย
From now on, there won't be any heart left to break.


อยากจะบอกเธอกับนายว่าจะไปตายที่ไหนก็ไป
I want to tell you and him that I will go and die wherever.


ไม่คิดไม่นึกไม่คิดไม่ฝันว่ามันจะเป็นอย่างงี้
Never thought, never imagined, that it would turn out like this.


ก็รักกันดีไม่มีวี่แววว่าจะมาทิ้งกันไป
We loved each other well, without a trace of leaving each other.


แต่สิ่งที่เธอและนายน่ะทำมันก็เกินไป
But what you and he did was excessive.


ก็อยากนักใช่ไหมถึงได้มาแย่งแฟน
Did you really want it that bad, to come and steal my lover?


เพราะคำว่ารักคำเดียวฉันจึงยอม
Because of the word 'love', I accepted it.


เธอต้องการอะไรก็ให้ทั้งชีวิต
Whatever you want, I will give my whole life.


เพราะคำว่าไว้ใจตัวฉันเลยไม่ทันคิด
Because the word 'trust' made me not think.


ว่าเพื่อนสนิทจะคิดทำร้าย
That my close friend would think of hurting me.


ไม่เคยนึกฝันว่าจะมีวันนี้ทั้งเขาและเธอ
Never dreamt that there would be a day for both you and them.


แอบมีใจให้กันคนหนึ่งคือคนรัก
Secretly giving our hearts to each other, one being the loved one.


และอีกคนคือเพื่อนที่คบมานาน
And the other person is a long-time friend.


บอกกันมาสักคำว่ามันแปลว่าอะไร
Telling each other what those words actually mean.


ก็เลวทั้งคู่ฉันเพิ่งได้รู้วันนี้
I just found out today that both of them are wicked.


ก็เพื่อนที่แสนดีและคนที่ฉันรักหมดใจ
They are both my close friend and the person I love wholeheartedly.


แอบมีความสัมพันธ์ทำอย่างนั้นได้อย่างไร
How did they manage to have such a secret relationship?


อุตสาห์ไว้ใจฝากเธอเอาไว้กับนาย
Entrusting all my trust in you, my dear.


จากนี้ไม่เหลือหัวใจที่มีคงสลาย
From now on, there won't be any heart left to break.


อยากจะบอกเธอกับนายว่าจะไปตายที่ไหนก็ไป
I want to tell you and him that I will go and die wherever.


จะไปลงนรกก็ไป ไป ไป
Whether to go to hell or not, I will go.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions