Read Full Bio ↴There are at least 8 musical entities who have called themselves Flower:
1) NYC punk rock. https://flowernewyorkcity.bandcamp.com/
2) A post-punk band from NYC.
3) A female disco singer from the 70's.
4) A South Korean rock band (플라워).
5) A House DJ from the Czech Republic.
6) An Eastern European drum & bass artist.
7) A South Korean girl group (플라워).
8) A Japanese pop girl group.
1) Flower are a noisy punk band from New York City with recordings out on the Profane Existence label. https://flowernewyorkcity.bandcamp.com/
2) Flower is a post-punk noise/pop band from NYC that existed from 1986-1990 featuring later members of Versus (Richard Baluyut, Ed Baluyut), French (Ian James, Andrew Bordwin), Cell (Ian James), The Pacific Ocean (Ed Baluyut), and Ruby Falls (Andrew Bordwin). Featuring the Baluyut brothers on guitar, James on bass, and Bordwin on drums, Flower was a staple of the NYC underground scene carved out by Sonic Youth, Live Skull, Swans, etc, utilizing the noise element of the aforementioned artists to deepen the textures of more classically oriented pop songs. Flower reunited for The Big Takeover anniversary shows in the summer of 2010 and again in July 2014 and are currently working on a new album, and have returned to performing live regularly as of 2017.
8) Flower was a Japanese pop girl group signed to the Sony Music Japan record label. Originally a four member dance unit serving as backup dancers for Exile, Flower added two more dancers and three vocalists. The new members were selected through a nationwide talent search by LDH titled Exile Presents Vocal Battle Audition 3 ~For Girls~. They made their debut on October 12, 2011 with the single "Still". They disbanded on September 30, 2019.
Clover
Flower Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
教室の窓から見てた 飛行機雲が
空に白線(せん)を描いた
それをキミにだけ言いたくて
今度はキミを見た
私 恋をしているみたい
新学期(しがつ)から
気付けば考えてる
気付けば追いかけてしまう
突然First love
夏が手招きしたら 抑えきれないの
屋上まで 駆け登って
「Love love love」
制服も明日からは 夏服になるの
なんだかドキドキする
友達と一緒にいても
ココロココニアラズ
キミを想っちゃう
すごくめんどうくさいせつなさを
結局集めちゃうの
私 キミのこと好きだけど
誰にもね 知られたくないの
秘密が増えるのね
ときめきが増えるそのたびに
キミへのFirst love
夏が目隠しするよ 私にとっては
この世界に キミしかいない
「Love love love」
風が吹くそのたびに
泣きたくなるのよ
キミに会いたくなるのよ
夏草が広がってる
秘密の場所教えてあげる
二人で行けたら
キミと見つけたい四つ葉のClover
明日夏が来たら...
思い切って
キミに言いたい「I love you」
どんな顔するのかな?
神様お願い 笑顔にしてください
夏が手招きしたら 抑えきれないの
屋上まで 駆け登って
「Love love love」
制服も明日からは 夏服になるの
なんだかドキドキする
「I love you」
The lyrics of Flowers' song "Clover" convey the feelings of a young girl experiencing her first love. She watches the contrails from an airplane through the classroom window and wants to tell the person she loves about it. From the beginning of the new school term, she finds herself constantly thinking about this person and even chasing after them. It is a sudden and overwhelming feeling of first love, and she cannot resist its allure. When summer beckons, she cannot contain her excitement, running to the rooftop to shout her love.
As the song progresses, the girl reveals that even when she is with friends, her heart cannot stay focused on anything else but the person she loves. It becomes tiresome and painful, but she cannot help but collect these feelings of longing and affection. She admits to loving this person, but she does not want anyone else to know about it. Each secret and each flutter of her heart for this person adds more excitement and more hidden emotions. Summer becomes a blindfold for her because in her world, there is only this person. The wind blows, and she feels like crying because she wants to see and be with this person. She longs for their presence and is willing to show them a secret place where they can go together, hoping to find a four-leaf clover.
Line by Line Meaning
教室の窓から見てた 飛行機雲が
I watched the contrails from the classroom window
空に白線(せん)を描いた
They drew white lines in the sky
それをキミにだけ言いたくて
I wanted to tell only you about it
今度はキミを見た
But this time, I saw you
私 恋をしているみたい
It feels like I'm in love
新学期(しがつ)から
Since the new semester began
キミの存在(こと)ばかり
I've been constantly thinking about your existence
気付けば考えてる
Without realizing it, I'm thinking about you
気付けば追いかけてしまう
Without realizing it, I end up chasing after you
突然First love
It's suddenly my first love
夏が手招きしたら 抑えきれないの
When summer beckons, I can't hold back
屋上まで 駆け登って
I'll run up to the rooftop
制服も明日からは 夏服になるの
From tomorrow, even my uniform will change to summer clothes
なんだかドキドキする
Somehow, I feel excited
友達と一緒にいても
Even when I'm with my friends
ココロココニアラズ
I can't control my heart
キミを想っちゃう
I end up thinking about you
すごくめんどうくさいせつなさを
I gather this incredibly complicated sadness
結局集めちゃうの
And ultimately, I gather it all
私 キミのこと好きだけど
I like you, but
誰にもね 知られたくないの
I don't want anyone else to know
秘密が増えるのね
The secrets keep increasing
ときめきが増えるそのたびに
Every time the excitement grows
キミへのFirst love
It becomes my first love for you
夏が目隠しするよ 私にとっては
For me, summer blinds me
この世界に キミしかいない
In this world, there's only you
風が吹くそのたびに
Every time the wind blows
泣きたくなるのよ
I feel like crying
キミに会いたくなるのよ
I want to see you
夏草が広がってる
The summer grass is spreading
秘密の場所教えてあげる
I'll tell you about a secret place
二人で行けたら
If we could go there together
キミと見つけたい四つ葉のClover
I want to find a four-leaf clover with you
明日夏が来たら...
When tomorrow comes and summer arrives...
思い切って
I will gather up my courage
キミに言いたい「I love you」
I want to tell you, 'I love you'
どんな顔するのかな?
I wonder how you'll react?
神様お願い 笑顔にしてください
Please, God, make me smile
夏が手招きしたら 抑えきれないの
When summer beckons, I can't hold back
屋上まで 駆け登って
I'll run up to the rooftop
制服も明日からは 夏服になるの
From tomorrow, even my uniform will change to summer clothes
なんだかドキドキする
Somehow, I feel excited
「I love you」
I love you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: odakemasato
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind