In 1952 he joins an international competition for the first time in Belfast, Ireland, where he wins the first prize.
However it takes till 1954 before he records his first songs, mainly songs about life at sea and some country music.
He soon extends his career by learning to act, and he will join several movies in Germany.
1956 sees Freddy representing Germany at the first Eurovision Song Contest together with Walter Andreas Schwarz. It is the only year that countries enter the contest with two songs. No points are given, and only the winner, Lys Assia is anounced.
Freddy's songs however become instant hits in Germany, Austria, Luxemburg, the Netherlands and Belgium and several other countries.
"La Paloma","Junge, komm bald wieder" and "Die Gitarre und das Meer" bring him fame, golden records and many awards.
Freddy keeps singing all his life, and in 2002 he makes his last tour, which ends in the city where he is born : Vienna.
Ave Maria
Freddy Quinn Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hin wehen,
Zu dir hin wehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!
Ave Maria
Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt,
Wird weich der harte Fels uns dünken
Du lächelst, Rosendüfte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft.
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!
Ave Maria!
Reine Magd!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heilger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht!
Ave Maria!
The song "Ave Maria" by Freddy Quinn is a hymn to the Virgin Mary. The lyrics describe the singer's plea to the Virgin Mary for comfort, protection, and salvation. They address Mary as a young virgin who has the power to drive away evil and grant peace to those who seek her intercession. The singer also finds solace in Mary's love and protection, even in the face of cruelty and danger from others. The lyrics reinforce the enduring strength of faith in the Virgin Mary and her role as a spiritual mother to all who seek her help.
Line by Line Meaning
Ave Maria!
Hail Mary!
Jungfrau mild,
Gentle virgin,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Hear a virgin's plea,
Aus diesem Felsen starr und wild
From this stiff and rugged rock,
Soll mein Gebet zu dir hin wehen,
Should my prayer ascend towards you,
Zu dir hin wehen.
Towards you it shall go.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
We sleep safely until the morning,
Ob Menschen noch so grausam sind.
Even if people are cruel.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
Oh virgin, see the worries of a virgin,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Oh mother, hear a pleading child!
Ave Maria!
Hail Mary!
Ave Maria
Hail Mary
Unbefleckt!
Unblemished!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
When we sink onto this rock,
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt,
To sleep, and your protection covers us,
Wird weich der harte Fels uns dünken
The hard rock will feel soft to us
Du lächelst, Rosendüfte wehen
You smile, rose fragrances waft
In dieser dumpfen Felsenkluft.
In this dull rock crevice.
O Mutter, höre Kindes Flehen,
Oh mother, listen to a child's prayer,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Oh virgin, a virgin calls!
Ave Maria!
Hail Mary!
Ave Maria!
Hail Mary!
Reine Magd!
Pure maid!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Earth's and air's demons
Von deines Auges Huld verjagt,
Are chased away by your gaze's grace,
Sie können hier nicht bei uns wohnen
They cannot stay with us here
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
We want to quietly submit to fate,
Da uns dein heilger Trost anweht;
Because your holy comfort is blowing towards us;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
May the virgin gently incline towards you,
Dem Kind, das für den Vater fleht!
To the child that prays for the father!
Ave Maria!
Hail Mary!
Contributed by Harper N. Suggest a correction in the comments below.
Joyce Yancey
There s no way to add to perfection and that is what you hear when you hear this song by Freddy Quinn! So grateful! Danke Freddy!
louise taylor
TRÈS BONNE BELLE VOIX VERRY GOOD OOOHHHHHH WHAT A VOICE THANK YOU MERCI.XXX LOVE YOU.