Precilia
Fuzion Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dépi lontan lontan ou ka jouyé
Fè mwen konprann poko paré
San fè èkspré ou déchiré paj lanmou ki té ja maké
[?] ou ka menné
Pou mwen chasé mové pansé
Ou blan ou nèt kè aw [té frel?]
Oh baby baby baby baby
Sonjé
É mwen ké navigé an lanmè, san bousòl
Fan pèd pou mwen pa jenmen ritouvé chimen mwen kontré′w
É mwen ké déplasé an nwèsè
Pou janmen janmen "face à face"
An vini mwen kontré'w
Ké bésé tèt an mwen
Pas laont si kè an mwen

Kè-
Ou ban mwen randévou tout lannuit mwen atann
Ou ban mwen randévou

Kè-
Ou ban mwen randévou tout lannuit mwen atann
Ou ban mwen randévou

Mwen atann tout laswaré an vwè pas an ka pasé
Mi an briz van ka souflé
Gadé ki jan mwen ka tanblé
Ou pa menm téléfoné
An mo dèskiz mwen ka mandé′w
Si janmen ou té enmé pouki ou lésé mwen tonbé hé hé

Pon-

Mé sé kon moman densomni tonbé an plen lannuit pran mwen ka révé
Mwen arété "le temps" jis an ti moman pou mwen ritrouvé'w
Si ou té vé mwen maléré
Mi aprézan ou rivé
Gadé sa ou ka fè mwen
Gadé sa ou ka fè mwen

Kè an mwen komansé tranblé
[An té prè'w], kè mwen ka kongné
Ni lontan mwen po to ko enmé, enmé
Si pou vou sa pa té séryé é ou pè kè lov-la vin tro vit
Sa ké rann mwen tris tris tris
Tris tris tris

Kè-
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh

Kò an mwen komansé tranblé
[An té pré′w] kè mwen ka kongné
Ni lontan mwen po to ko enmé, enmé
Si pou vou sa pa té séryé é ou pè kè lov-la vin tro vit
Sa ké rann mwen tris tris tris
Tris tris triiiis
Triiiiisss

Souflan-

Kè-
Ou ban mwen randévou
Tout lannuit mwen atann
Ou ban mwen randévou

Mé ou ban mwen randévou

Kè-
Ou ban mwen randévou
Tout lannuit mwen atann
Ou ban mwen randévou

Randévou pou té enmé

Kè-
Ou ban mwen randévou
Tout lannuit mwen atann
Ou ban mwen randévou

Randévou pou té tjenbé′w

Kè-
Ou ban mwen randévou
Tout lannuit mwen atann
Ou ban mwen randévou





Mé ou ban mwen randévou

Overall Meaning

The lyrics to Fuzion’s “Precilia” is a love song about a man waiting for his lover to come back to him. The opening verse expresses the singer’s desire for the person he loves to come back to him and restore their love. The man feels lost without his lover, and he wants them to chase away “bad thoughts” and negativity. The next stanza conveys the man’s willingness to travel across the world and face any challenges to be with his love again. He wants to meet them “face to face” and make amends for any mistakes made.


The chorus of the song repeats “you give me a rendezvous all night, I wait for you” over and over again, which emphasizes the man’s longing for his lover. He is waiting for them to reach out to him, but they never do. He is left to question what went wrong and why they left him. The bridge of the song is a dream sequence where the man imagines reuniting with his love and asks if they ever loved him. The song ends with the repetition of the chorus, which signifies the man’s unwavering desire for his love to come back to him.


Overall, the song portrays a relatable feeling of longing for someone who has left or disappeared from your life. The lyrics highlight the pain and confusion felt when we are left wondering what went wrong, and if the love we felt was ever real.


Line by Line Meaning

Dépi lontan lontan ou ka jouyé
From a long long time ago you have been playing (with me)


Fè mwen konprann poko paré
Make me understand that I am not ready (for you)


San fè èkspré ou déchiré paj lanmou ki té ja maké
Without expressing, you tear apart the pages of love that were already written


[?] ou ka menné
Where are you leading me?


Pou mwen chasé mové pansé
For me to chase away bad thoughts


Ou blan ou nèt kè aw [té frel?]
You are pure-hearted whether or not (you) were cold?


Oh baby baby baby baby
Oh my baby baby baby baby


Sonjé
Remember


É mwen ké navigé an lanmè, san bousòl
And I will navigate in the sea, without a compass


Fan pèd pou mwen pa jenmen ritouvé chimen mwen kontré′w
I am afraid to never find my way back to where I met you


É mwen ké déplasé an nwèsè
And I will move to the northwest


Pou janmen janmen 'face à face'
So that we will never be 'face to face'


An vini mwen kontré'w
I come to meet you


Ké bésé tèt an mwen
I will kiss your head


Pas laont si kè an mwen
But close to my heart


Kè-
Heart-


Ou ban mwen randévou tout lannuit mwen atann
You give me a date, I wait for you all night


Kè-
Heart-


Ou ban mwen randévou tout lannuit mwen atann
You give me a date, I wait for you all night


Mwen atann tout laswaré an vwè pas an ka pasé
I wait every afternoon, hoping something happens


Mi an briz van ka souflé
A light breeze of wind blows


Gadé ki jan mwen ka tanblé
Look how I tremble


Ou pa menm téléfoné
You don't even call


An mo dèskiz mwen ka mandé′w
In my sleep, I ask you


Si janmen ou té enmé pouki ou lésé mwen tonbé hé hé
If you ever loved me, why did you let me fall?


Pon-
Pon-


Mé sé kon moman densomni tonbé an plen lannuit pran mwen ka révé
But it's like a moment in a nightmare where I fall fully asleep and dream


Mwen arété 'le temps' jis an ti moman pou mwen ritrouvé'w
I stop the time just for a moment to find you


Si ou té vé mwen maléré
If you wanted to make me unhappy


Mi aprézan ou rivé
But now you have arrived


Gadé sa ou ka fè mwen
Look what you are doing to me


Gadé sa ou ka fè mwen
Look what you are doing to me


Kè an mwen komansé tranblé
My heart begins to tremble


[An té prè'w], kè mwen ka kongné
(I was) close to you, familiar with my heart


Ni lontan mwen po to ko enmé, enmé
I've been loving you for so long, so much


Si pou vou sa pa té séryé é ou pè kè lov-la vin tro vit
If you don't take it seriously, and you're afraid love will come too quickly


Sa ké rann mwen tris tris tris
That will make me sad sad sad


Tris tris tris
Sad sad sad


Kè-
Heart-


Oh oh
Oh oh


Oh oh
Oh oh


Oh oh
Oh oh


Oh oh
Oh oh


Kò an mwen komansé tranblé
My body starts to tremble


[An té pré′w] kè mwen ka kongné
(I was) close to you, familiar with my heart


Ni lontan mwen po to ko enmé, enmé
I've been loving you for so long, so much


Si pou vou sa pa té séryé é ou pè kè lov-la vin tro vit
If you don't take it seriously, and you're afraid love will come too quickly


Sa ké rann mwen tris tris tris
That will make me sad sad sad


Tris tris triiiis
Sad sad saaaaad


Triiiiisss
Saaaaaad


Souflan-
Breathing-


Kè-
Heart-


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Tout lannuit mwen atann
I wait for you all night


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Kè-
Heart-


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Tout lannuit mwen atann
I wait for you all night


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Randévou pou té enmé
A date for love


Kè-
Heart-


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Tout lannuit mwen atann
I wait for you all night


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Randévou pou té tjenbé′w
A date to hold you


Kè-
Heart-


Ou ban mwen randévou
You give me a date


Tout lannuit mwen atann
I wait for you all night


Ou ban mwen randévou
You give me a date




Contributed by Sadie I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mimisevele2527

Magnifique son bravo Richard 🤩🤩🤩🤩

@jessicagaston6010

Ààaàààaaààààa

@jessicagaston6010

Aàaaaaaà

@cecilebhiki7333

J'adore ❤❤❤

@francoismedard4797

Magnifique mélodie beaucoup d émotion dans la voix du big boss du zoo k love

@juliennedunkan1387

Bon souvenir à repenser les amies 💋💋❤

@odettebadji906

J’adoooooore 🥰🥰🥰❤️❤️❤️

@hergiblasta78

mon corps se met a bouger tout seul à l'écoute de ce zouk!!!!

@jeannotjeannot6503

0

@yatrox8572

Un réel souvenir

More Comments