In Die Einsamkeit
Girls Under Glass Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jeder Anfang hat ein Ende - ich seh' es klar vor mir
Du schaust mich traurig an, ich steh' an deiner Tür
Ich dreh' mich langsam um, weiß nicht was ich tue
Vor uns das ganze Leben, but I still love you

Dies ist der Weg zu zweit in die Einsamkeit
Wir sind noch nicht bereit, es ist nicht an der Zeit,
Ein Leben nur in Liebe, in Liebe zu dir selbst,
Ein strahlendes Nichts, bist du noch du selbst?

Der Schmerz sitzt tief, doch du weißt, Wunden heilen
Ich will endlich Leben, werd' mich beeilen,
Mein Herz war einst entflammt, doch die Flamme ist erloschen,
All die Jahre, die wir tellen, hat uns das Herz gebrochen...





...Ist es an der Zeit, ich bin noch nicht bereit,
Für den Weg zu zweit in die Einsamkeit

Overall Meaning

The lyrics of Girls Under Glass's song "In Die Einsamkeit" are about a couple breaking up and one person realizing that every beginning has an end. The first line sets the tone for the rest of the song, with the singer acknowledging that the relationship has run its course. The second line depicts the sadness that the person's partner feels, as the singer stands at their doorstep with the knowledge that things are coming to an end.


In the chorus of the song, the singer muses that they are not ready to make the journey to the "loneliness" of being single. The idea of just living a life of love and in love with oneself is not enough, and the singer questions if they will remain themselves as a result of this decision. The pain of the breakup runs deep, but the singer recognizes that time heals all wounds, and they want to move forward with their life. However, the flame of their love has been extinguished, and the years of heartache have taken their toll.


The lyrics of "In Die Einsamkeit" depict a relatable situation that many people have gone through in their lives - the ending of a romantic relationship. The song captures the rollercoaster of emotions that are associated with it - sadness, confusion, and a desire to move forward. Ultimately, the singer acknowledges the need to heal and move on, but the struggle to let go of the past lingers.


Line by Line Meaning

Jeder Anfang hat ein Ende - ich seh' es klar vor mir
Every beginning has an end, and I am aware of it.


Du schaust mich traurig an, ich steh' an deiner Tür
As I stand at your door, you stare back at me with sadness.


Ich dreh' mich langsam um, weiß nicht was ich tue
Confused, I turn away slowly without knowing what to do.


Vor uns das ganze Leben, but I still love you
Our entire life is ahead of us, yet I still love you.


Dies ist der Weg zu zweit in die Einsamkeit
This path we are taking together leads to loneliness.


Wir sind noch nicht bereit, es ist nicht an der Zeit,
We are not ready for this, it is not the right time.


Ein Leben nur in Liebe, in Liebe zu dir selbst,
A life that is only about you, loving yourself.


Ein strahlendes Nichts, bist du noch du selbst?
A bright nothingness, are you still yourself?


Der Schmerz sitzt tief, doch du weißt, Wunden heilen
The pain is deep, but you know that wounds can heal.


Ich will endlich Leben, werd' mich beeilen,
I want to live finally, and I will hasten to do so.


Mein Herz war einst entflammt, doch die Flamme ist erloschen,
My heart was once on fire, but now the flame has gone out.


All die Jahre, die wir tellen, hat uns das Herz gebrochen...
All these years we have counted, our hearts have been broken...


...Ist es an der Zeit, ich bin noch nicht bereit,
...Is it the right time? I am not ready yet.




Contributed by Kaylee E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions