Splendida Giornata
Giuliano Palma Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cosa importa se è finita
E cosa importa se ho la gola bruciata o no
Ciò che conta è che sia stata
Come una splendida giornata
Una splendida giornata
Straviziata, stravissuta senza tregua
Una splendida giornata
Sempre con il cuore in gola fino a sera
Che fino a sera non arriverà

Giro in casa, lo stereo acceso
Osservo il cielo, fuori quanto piove
Mentre parlo del più e del meno
Così non penso alle mie paranoie
Guardo un po' la tele, cerco di distrarmi come tutte le persone
Vorrei stare bene anche se è da giorni che non si vede il sole
Ma se fosse una bella giornata, lì da te sarei già sotto casa
E faremmo così tanta strada
Da sposarci una notte in Nevada
E bere vino per una settimana
In uno stupido hotel malmesso
E poi appena ritornati in Italia mi domandi, "e adesso?"

Ma che importa se è finita
Che cosa importa se era la mia vita o no?
Ciò che conta è che sia stata
Una fantastica giornata, morbida

Oh, splendida giornata
Che comincia sempre con un'alba timida
Oh splendida giornata
Quante sensazioni, con quali emozioni poi
Poi alla fine ti travolgerà

Ma se fosse una bella giornata, lì da te sarei già sotto casa
E faremmo così tanta strada
Da sposarci una notte in Nevada
E bere vino per una settimana
In uno stupido hotel malmesso
E poi appena ritornati in Italia mi domandi, 'e adesso?'

Ma che importa se è finita
Che cosa importa se ho la gola bruciata o no?
Cosa importa s'è durata
Quello che conta è che sia stata
Una splendida giornata
Stravissuta, straviziata, stralunata
Una splendida giornata
Sempre con il sole in faccia fino a sera
Finché la sera di nuovo sarà

Una splendida giornata
Stravissuta, straviziata, senza tregua
Una splendida giornata




Sempre con il il cuore in gola fino a sera
Finché la sera di nuovo sarà

Overall Meaning

The song "Splendida Giornata" by Giuliano Palma talks about the ups and downs in life, but ultimately reminds us that what really matters is the beautiful moments that we experience. The first verse of the song dismisses the importance of something ending or whether we feel burnt out or not. What truly counts is that it was like a splendid day, filled with extravagance and without interruption; always leaving our hearts in our throats until nightfall, which will never come. The second verse describes how the singer is trying to distract themselves from their paranoia; switching between watching TV and looking outside as it begins to rain. They envision how things could be if it were a beautiful day, they would be with their love in Nevada, drinking wine and sharing each other's company. The chorus then repeats this idea that even if something has ended or burned out, what matters is that it was a fantastic day that left us feeling soft and emotional. The song ends with a reiteration of the chorus, emphasizing that although the day may have ended, there will always be a new day, but the memory of a splendid day will remain.


Line by Line Meaning

Cosa importa se è finita
It doesn't matter if it's over


E cosa importa se ho la gola bruciata o no
And it doesn't matter if my throat is burning or not


Ciò che conta è che sia stata
What matters is that it happened


Come una splendida giornata
Like a beautiful day


Straviziata, stravissuta senza tregua
Indulged, excessively without respite


Sempre con il cuore in gola fino a sera
Always with your heart in your throat until the evening


Che fino a sera non arriverà
Which won't arrive until the evening


Giro in casa, lo stereo acceso
I wander inside the house, with the stereo on


Osservo il cielo, fuori quanto piove
I observe the sky, how much it's raining outside


Mentre parlo del più e del meno
While talking about this and that


Così non penso alle mie paranoie
So I don't think about my own anxieties


Guardo un po' la tele, cerco di distrarmi come tutte le persone
I watch a bit of TV, trying to distract myself like everyone else


Vorrei stare bene anche se è da giorni che non si vede il sole
I would like to feel good even though it's been days since I've seen the sun


Ma se fosse una bella giornata, lì da te sarei già sotto casa
But if it were a beautiful day, I'd already be at your doorstep


E faremmo così tanta strada
And we'd travel so far


Da sposarci una notte in Nevada
To get married one night in Nevada


E bere vino per una settimana
And drink wine for a week


In uno stupido hotel malmesso
In a stupid, run-down hotel


E poi appena ritornati in Italia mi domandi, 'e adesso?'
And then once we're back in Italy, you ask me, 'what now?'


Che cosa importa se era la mia vita o no?
What does it matter if it was my life or not?


Ciò che conta è che sia stata
What matters is that it happened


Una fantastica giornata, morbida
A fantastic day, soft


Oh, splendida giornata
Oh, beautiful day


Che comincia sempre con un'alba timida
That always begins with a timid sunrise


Oh splendida giornata
Oh, beautiful day


Quante sensazioni, con quali emozioni poi
So many sensations, with what emotions then


Poi alla fine ti travolgerà
Then in the end it will overwhelm you


Una splendida giornata
A beautiful day


Stravissuta, straviziata, stralunata
Indulged, excessively, and delirious


Sempre con il sole in faccia fino a sera
Always with the sun in your face until evening


Finché la sera di nuovo sarà
Until the evening comes again




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tullio Ferro, Vasco Rossi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Monica Quarta

Giro in casa, lo stereo acceso
osservo il cielo, fuori quanto piove
mentre parlo del più e del meno
così non penso alle mie paranoie
guardo un po' la tele, cerco di distrarmi come tutte le persone
vorrei stare bene anche se è da giorni che non si vede il sole
ma se fosse una bella giornata, sarei già da te sotto casa
e faremmo così tanta strada
da sposarci una notte in Nevada
e bere vino per una settimana
in uno stupido hotel malmesso
e poi appena ritornati in Italia mi domandi, 'e adesso?'(Fabri Fibra)

Alf Do

Oh my god

Monica Quarta

Bella dai...

More Versions