Following a 21-year performing ban imposed by the conservative government of Iran (where she continued to live following the 1979 Islamic revolution), Googoosh finally left the country in 2000 to undertake a world tour, re-establishing her status as the most successful Iranian artist of all time.
The phenomenal success of these concerts was testament not only to her lasting quality as an artist, but a tribute to generations of Iranians who, despite over two decades of silence, demonstrated their continuing love and loyalty to an enduring star of a bygone era. In turn she rewarded their devotion with proof that she continues to remain relevant to today's audiences, showing that she is a star not only of the past, but of the present and the future.
Ki Midooneh Chi Pish Miyad
Googoosh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
به هر دری سر بزنه
الان اون از راه می رسه
الان باید در بزنه
تو باغچه ی خشک خونه
به خاطرش گل می کارم
تو گلدونای نقره کار
هر چی که بوی غم بده
از سر راش بر می دارم
کی می دونه چی پیش میاد
منو می خواد یا نمی خواد
نکنه امروزم نیاد
چشام رو ساعت بمونه
بازم بوی غم بگیره
گوشه کنار این خونه
خدا کنه از عاشقی
منو پشیمون نکنه
این باغچه ی پر از گلو
دوباره ویرون نکنه
خدا کنه این خونه رو
مثال زندون نکنه
کی می دونه چی پیش میاد
منو می خواد یا نمی خواد
دلم می خواد که خونه رو
شمع و چراغون بکنم
در ودیوار کوچه رو
آینه بندون بکنم
یه غنچه ی گل بچینم
میون موهام بذارم
یه خال خوشگل سیاه
کنار لب هام بذارم
اون عکس یادگاری رو
جلوی چشمام بذارم
کی میدونه چی پیش میاد
منو می خواد یا نمی خواد
The lyrics of the song Ki Midooneh Chi Pish Miyad by Googoosh are an expression of deep emotions and desires. The singer expresses a longing to break free and explore the world, to open all doors and embrace every opportunity. The opening lines reflect this desire to spread wings and soar high. The singer wishes to visit every shore, even as the subject of the song is already on their way to her. The singer's urgency to not miss the opportunity is palpable.
The second verse echoes the singer's sense of separation and confinement. The dry garden, the silver planters, and the myrtle flowers reflect a sense of abandonment, where the singer is tending to the beauties that may never be seen by the one she awaits. She wishes that her beloved would not bring any more sorrow, and she is willing to bear the pain to keep him at her side. The final stanza speaks of her desires to set her surroundings to reflect her mood, light candles and string fairy lights, decorate the walls, and keep her memories close.
In summary, the song shows the artist's desire to break free, explore the world, and cherish love while feeling trapped in a limited environment.
Line by Line Meaning
دلم می خواد پر بزنه
I want my heart to soar
به هر دری سر بزنه
It will visit any shore
الان اون از راه می رسه
Now it approaches at a fast pace
الان باید در بزنه
Now it is time to open the door, without any delay
تو باغچه ی خشک خونه
In this dry garden home
به خاطرش گل می کارم
I tend to its withered plants
تو گلدونای نقره کار
I plant pansies in silver pots
گل های میخک می ذارم
And add daisies on display
هر چی که بوی غم بده
Anything that reeks of sadness
از سر راش بر می دارم
I shake it off from my mind with dispatch
کی می دونه چی پیش میاد
Who knows what the future will bring?
منو می خواد یا نمی خواد
Is the future calling me or severing this string?
نکنه امروزم نیاد
I worry that today is not my day
چشام رو ساعت بمونه
As my gaze lingers on the clock in dismay
بازم بوی غم بگیره
When the scent of sadness takes hold once more
گوشه کنار این خونه
I retreat to a corner of this house's core
خدا کنه از عاشقی منو پشیمون نکنه
May God ensure I don't regret falling in love
این باغچه ی پر از گلو دوباره ویرون نکنه
Let this blooming garden not wither, please from above
خدا کنه این خونه رو مثال زندون نکنه
May God ensure this home is not a prison wall
دلم می خواد که خونه رو شمع و چراغون بکنم
I want to decorate my house with candles and light
در ودیوار کوچه رو آینه بندون بکنم
Hang mirrors on the walls of the alley, bright
یه غنچه ی گل بچینم میون موهام بذارم
I will put a flower in my hair, bright and gay
یه خال خوشگل سیاه کنار لب هام بذارم
And wear a black beauty mark, to brighten my day
اون عکس یادگاری رو جلوی چشمام بذارم
And keep a cherished memory in my sight
کی میدونه چی پیش میاد منو می خواد یا نمی خواد
No one knows what the future holds, be it wrong, be it right
Contributed by Harper S. Suggest a correction in the comments below.
@shirinahmedova5923
Очень красивая песня с удовольствием слушаю повторно действует как бальзам
@name3275
🎉🎉🎉