Venere
Grandine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Guarda quante cose che ho distrutto
Quante cose che non ho mai fatto
Qualche giorno pensi solo al buio
Quante volte mi sarò distratto
Forse a volte ho smesso un po' di credere
Forse mi faccio troppi complessi
E sai che non ho mai fatto tredici
Aspetto che la musica mi medichi
Tu rimani qui
Ad osservare l'orizzonte con due occhi così
Dai fammi uno squillo che poi vengo a prenderti
Non ho risposte solamente una faccia così
Dai, così
Parliamo un po' del più e del meno
Stesi sopra il pavimento
Persi sotto questo cielo
Stelle per il firmamento
Cadono dagli occhi perché sembra tutto perso
Oppure sono un fesso spinto fino al decesso
Di sentimenti spinti fino all'accesso
Come una foto, noi, ormai sbiaditi sotto il mal tempo
Di una vita che non ci appartiene chiediamo il recesso
Ma tanto poi resto sempre qui
Ad osservare l'orizzonte con due occhi così
Dai fammi uno squillo che poi vengo a prenderti
Non ho risposte solamente una faccia così
Dai, così
Dai chissà dove sei e che cosa fai
Sempre più lontani più che mai
In quale aeroporto, Nicosia o Shangai
Chissà in quanti posti poi ti ritroverai
Chissà quanta strada che percorrerai
Chissà se di me ti ricorderai
Chissà quante foto che poi scatterai
Chissà se poi un giorno mi raggiungerai
Guarda quante cose che ho distrutto
Quante cose che non ho mai fatto
Qualche giorno pensi solo al buio
Quante volte mi sarò distratto
Forse a volte ho smesso un po' di credere
Forse mi faccio troppi complessi
E sai che non ho mai fatto tredici
Aspetto che la musica mi medichi
Tu rimani qui
Tu rimani qui




Tu rimani qui
Dai, tu rimani qui

Overall Meaning

The lyrics of "Venere" by Grandine delve into themes of self-reflection, missed opportunities, and longing for connection. The opening lines, "Guarda quante cose che ho distrutto / Quante cose che non ho mai fatto" (Look at how many things I have destroyed / How many things I have never done), convey a sense of regret and self-awareness about the singer's past actions or lack thereof.


The lyrics continue to explore the singer's thoughts and emotions, as they ponder on their tendency to dwell in darkness ("Qualche giorno pensi solo al buio") and reflect on moments of distraction ("Quante volte mi sarò distratto"). There is an acknowledgment of possibly losing faith along the way ("Forse a volte ho smesso un po' di credere") and the realization that the singer may overcomplicate things and struggle with insecurities ("Forse mi faccio troppi complessi").


Throughout the song, there is a desire for connection and a longing for someone's presence. The lines "Tu rimani qui / Ad osservare l'orizzonte con due occhi così" (You remain here / Observing the horizon with those eyes) demonstrate the yearning for the other person's companionship and the longing to be noticed by them. The singer seeks a simple acknowledgment or a connection, as expressed in the lines "Dai fammi uno squillo che poi vengo a prenderti / Non ho risposte solamente una faccia così" (Come on, give me a call, and then I'll come pick you up / I don't have answers, just this face).


Overall, "Venere" is a song that reflects on missed opportunities, self-reflection, and the longing for connection and companionship. It touches upon themes of regret, introspection, and the inherent complexities of human emotions.


Line by Line Meaning

Guarda quante cose che ho distrutto
Look at how many things I have destroyed


Quante cose che non ho mai fatto
So many things that I have never done


Qualche giorno pensi solo al buio
Some days you only think about darkness


Quante volte mi sarò distratto
How many times have I been distracted


Forse a volte ho smesso un po' di credere
Maybe sometimes I have stopped believing a little


Forse mi faccio troppi complessi
Maybe I have too many complexes


E sai che non ho mai fatto tredici
And you know I have never done thirteen


Aspetto che la musica mi medichi
I wait for the music to heal me


Tu rimani qui
You stay here


Ad osservare l'orizzonte con due occhi così
Observing the horizon with these two eyes


Dai fammi uno squillo che poi vengo a prenderti
Give me a call and I will come and get you


Non ho risposte solamente una faccia così
I don't have answers, just this face


Parliamo un po' del più e del meno
Let's talk a little about this and that


Stesi sopra il pavimento
Lying on the floor


Persi sotto questo cielo
Lost under this sky


Stelle per il firmamento
Stars for the firmament


Cadono dagli occhi perché sembra tutto perso
They fall from the eyes because everything seems lost


Oppure sono un fesso spinto fino al decesso
Or maybe I am a fool pushed to death


Di sentimenti spinti fino all'accesso
Of feelings pushed to excess


Come una foto, noi, ormai sbiaditi sotto il mal tempo
Like a photo, we are now faded under the bad weather


Di una vita che non ci appartiene chiediamo il recesso
Of a life that does not belong to us, we ask for a break


Ma tanto poi resto sempre qui
But in the end, I always stay here


Dai chissà dove sei e che cosa fai
Come on, who knows where you are and what you're doing


Sempre più lontani più che mai
Always farther apart than ever


In quale aeroporto, Nicosia o Shangai
In which airport, Nicosia or Shanghai


Chissà in quanti posti poi ti ritroverai
Who knows in how many places you will find yourself


Chissà quanta strada che percorrerai
Who knows how much road you will travel


Chissà se di me ti ricorderai
Who knows if you'll remember me


Chissà quante foto che poi scatterai
Who knows how many photos you will take


Chissà se poi un giorno mi raggiungerai
Who knows if one day you will reach me


Guarda quante cose che ho distrutto
Look at how many things I have destroyed


Quante cose che non ho mai fatto
So many things that I have never done


Qualche giorno pensi solo al buio
Some days you only think about darkness


Quante volte mi sarò distratto
How many times have I been distracted


Forse a volte ho smesso un po' di credere
Maybe sometimes I have stopped believing a little


Forse mi faccio troppi complessi
Maybe I have too many complexes


E sai che non ho mai fatto tredici
And you know I have never done thirteen


Aspetto che la musica mi medichi
I wait for the music to heal me


Tu rimani qui
You stay here


Tu rimani qui
You stay here


Tu rimani qui
You stay here


Dai, tu rimani qui
Come on, you stay here




Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Marco Cappugi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions