Bis dass der Tod uns scheidet
Gzuz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Schieb' ich Hass auf die Polizei
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
Niemals clean, niemals drogenfrei
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
Gazi hat es euch prophezeit
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
Scheiß auf deinen Pressebericht
Bringt mir kein Essen auf Tisch
Kein Interessenkonflikt
Nein, denn meine Jungs sprechen für sich (ja)
Hantiere mit chemischen Sachen (was?)
Aber dabei war ich niemals in Oxford
Ich koche nie Tee oder Kaffee (nä)
Nein, ich rühre nur Crack in mei'm Kochtopf
Egal, ob Sommer und Winter
Denn wir kämpfen immer mit den gleichen Sorgen
Ob hell oder finster, das Geld macht behindert
Riskieren hier viel, um an Scheine zu kommen (wooh)
Sie sagen, der Norden ist kalt
Aber ich spüre nichts, bin hier alt geworden (ja)
Hab' hier so viel Zeit verloren (oh)
Meine Seele schon eingefror'n (Eis)
Mein Leben so hochinteressant
Doch habe mir dennoch so vieles versaut (was?)
Poste ein Foto vom Strand
Oder schick' dir einen Brief aus'm Bau (oh)
Schon wieder ein Dübel geraucht
Hauptsache, Gefühle sind taub
Lebe und sterbe mit meinen Dämonen
Denn mir wachsen Flügel im Rausch
Bis dass der Tod uns scheidet
Schieb' ich Hass auf die Polizei
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
Niemals clean, niemals drogenfrei
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
Gazi hat es euch prophezeit
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
Scheiß' auf die Anklageschrift
Ich hab' 'ne andere Sicht (yes)
Doch sollen sie kommen, mich holen, verbieten, bestrafen
Doch Angst hab' ich nicht (komm)
So viele Menschen, die quatschen (wa, ja)
So viele lächeln, die falsch sind (tzhe)
Hier wirst du gemessen an Taten (ja)
Also wozu unterhalten? (Wozu?)
Erfolg bringt den Neid, der Neid bringt den Hass
Sollen sie hassen, hab' Scheine gemacht (tsching)
In jungen Jahren Entscheidungen gefasst
Hab' was geschafft aus eigener Kraft
Nur gute Jungs an der Seite gehabt (187)
Und geh' ich mal pleite, ich hab' meinen Stolz
Doch schmücke mein Zimmer mit Gold (ja)
Denn genauso hat's das Schicksal gewollt (genauso)
Schmeiße paar Drogen, beleidige Nutten
Und hab' das in Strophen verbaut (wooh)
Drei Uhren und 'ne Neuner im Safe
Zwei Nobelkarossen stehen vor meinem Haus (pa-ta)
Ihr habt gedroht mit Streit (wo?)
Dachtet wohl, Joe knickt ein (never)
Doch ihr seid dem Tod geweiht
Denn ab jetzt seid ihr vogelfrei (ja)
Bis dass der Tod uns scheidet
Schieb' ich Hass auf die Polizei
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
Niemals clean, niemals drogenfrei
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
Gazi hat es euch prophezeit
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
Bis dass der Tod uns scheidet
Schieb' ich Hass auf die Polizei
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
Niemals clean, niemals drogenfrei
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
Gazi hat es euch prophezeit
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
The lyrics to Gzuz's song "Bis dass der Tod uns scheidet" seem to be about the loyalty and brotherhood shared between Gzuz and his crew. He expresses his disdain for the police, claiming that he will hate them until death separates him from his brothers. He also acknowledges his rough lifestyle, stating that he will never be clean and drug-free but will always remain grounded. Gzuz speaks about his success in the music industry and how it has led to envy and hate from others. He also touches on the criminal elements of his life, such as dealing with chemical substances, cooking crack in his kitchen, and hanging out with unsavory people.
Furthermore, the song seems to have a melancholic undertone, with Gzuz lamenting how much time he has lost and how much he has messed up. Despite this, he asserts his pride in his accomplishments and his ability to rise from his struggles. He ends the song by stating that he will always live and die with his demons, but that they give him wings when he's inebriated.
Overall, "Bis dass der Tod uns scheidet" is a song that speaks to the gritty realities of life on the street and the bonds of brotherhood that come with it. It is a raw and unfiltered look into the mind of Gzuz as he raps about his struggles and successes.
Line by Line Meaning
Bis dass der Tod uns scheidet
Until death do us part
Schieb' ich Hass auf die Polizei
I harbor hatred towards the police
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Because until death do us part
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
I share my bread with my brothers
Niemals clean, niemals drogenfrei
Never clean, never drug-free
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
But I'll always stay grounded
Gazi hat es euch prophezeit
Gazi has prophesized it for you
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
It goes until death do us part
Scheiß auf deinen Pressebericht
Forget your press report
Bringt mir kein Essen auf Tisch
Doesn't bring food to my table
Kein Interessenkonflikt
No conflict of interest
Nein, denn meine Jungs sprechen für sich (ja)
No, because my boys speak for themselves (yes)
Hantiere mit chemischen Sachen (was?)
Handle chemical substances (what?)
Aber dabei war ich niemals in Oxford
But I've never been to Oxford
Ich koche nie Tee oder Kaffee (nä)
I never make tea or coffee (nope)
Nein, ich rühre nur Crack in mei'm Kochtopf
No, I just stir crack in my cooking pot
Egal, ob Sommer und Winter
No matter if summer or winter
Denn wir kämpfen immer mit den gleichen Sorgen
Because we always fight with the same worries
Ob hell oder finster, das Geld macht behindert
Whether light or dark, money makes disabled
Riskieren hier viel, um an Scheine zu kommen (wooh)
Risking a lot here to get banknotes (wooh)
Sie sagen, der Norden ist kalt
They say the north is cold
Aber ich spüre nichts, bin hier alt geworden (ja)
But I don't feel anything, I grew old here (yes)
Hab' hier so viel Zeit verloren (oh)
Lost so much time here (oh)
Meine Seele schon eingefror'n (Eis)
My soul already frozen (ice)
Mein Leben so hochinteressant
My life so highly interesting
Doch habe mir dennoch so vieles versaut (was?)
But I still messed up so many things (what?)
Poste ein Foto vom Strand
Post a photo from the beach
Oder schick' dir einen Brief aus'm Bau (oh)
Or send you a letter from prison (oh)
Schon wieder ein Dübel geraucht
Smoked another joint again
Hauptsache, Gefühle sind taub
The main thing is that feelings are numb
Lebe und sterbe mit meinen Dämonen
Live and die with my demons
Denn mir wachsen Flügel im Rausch
Because wings grow on me in a rush
Scheiß' auf die Anklageschrift
Forget the indictment
Ich hab' 'ne andere Sicht (yes)
I have a different perspective (yes)
Doch sollen sie kommen, mich holen, verbieten, bestrafen
But let them come, take me, ban me, punish me
Doch Angst hab' ich nicht (komm)
But I'm not afraid (come)
So viele Menschen, die quatschen (wa, ja)
So many people who talk (what, yes)
So viele lächeln, die falsch sind (tzhe)
So many smile, who are fake (tzhe)
Hier wirst du gemessen an Taten (ja)
Here you'll be measured by actions (yes)
Also wozu unterhalten? (Wozu?)
So why entertain? (Why?)
Erfolg bringt den Neid, der Neid bringt den Hass
Success brings envy, envy brings hatred
Sollen sie hassen, hab' Scheine gemacht (tsching)
Let them hate, I made banknotes (tsching)
In jungen Jahren Entscheidungen gefasst
Made decisions at a young age
Hab' was geschafft aus eigener Kraft
Achieved something on my own
Nur gute Jungs an der Seite gehabt (187)
Only had good boys by my side (187)
Und geh' ich mal pleite, ich hab' meinen Stolz
And if I go broke, I have my pride
Doch schmücke mein Zimmer mit Gold (ja)
But adorn my room with gold (yes)
Denn genauso hat's das Schicksal gewollt (genauso)
Because that's exactly what fate wanted (exactly)
Schmeiße paar Drogen, beleidige Nutten
Throw some drugs, insult whores
Und hab' das in Strophen verbaut (wooh)
And put that into verses (wooh)
Drei Uhren und 'ne Neuner im Safe
Three watches and a nine in the safe
Zwei Nobelkarossen stehen vor meinem Haus (pa-ta)
Two luxury cars are parked in front of my house (pa-ta)
Ihr habt gedroht mit Streit (wo?)
You threatened with a fight (where?)
Dachtet wohl, Joe knickt ein (never)
Thought Joe would give in (never)
Doch ihr seid dem Tod geweiht
But you are doomed to die
Denn ab jetzt seid ihr vogelfrei (ja)
Because from now on, you're fair game (yes)
Bis dass der Tod uns scheidet
Until death do us part
Schieb' ich Hass auf die Polizei
I harbor hatred towards the police
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Because until death do us part
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
I share my bread with my brothers
Niemals clean, niemals drogenfrei
Never clean, never drug-free
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
But I'll always stay grounded
Gazi hat es euch prophezeit
Gazi has prophesized it for you
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
It goes until death do us part
Bis dass der Tod uns scheidet
Until death do us part
Schieb' ich Hass auf die Polizei
I harbor hatred towards the police
Denn bis dass der Tod uns scheidet
Because until death do us part
Wird mit Brüdern das Brot geteilt
I share my bread with my brothers
Niemals clean, niemals drogenfrei
Never clean, never drug-free
Doch werd' immer auf dem Boden bleiben
But I'll always stay grounded
Gazi hat es euch prophezeit
Gazi has prophesized it for you
Es geht bis dass der Tod uns scheidet
It goes until death do us part
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: Joshi Mizu, Tim Wilke, David Kraft, Kristoffer Jonas Klauss
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Jan P.
on CL500
I have achieved success and invested my money well
I have a CL 500 car and now i burn rubber (Burnout-Tires)
Freshly wrapped and I want to thank my fans for making it possible
Thanks to all my fans for making this amazing car a reality
Everyone is silent when we go to the gas station
Drive very slowly to the gas station to show off my car
My car key turns her on and she starts giving me oral sex
She thinks I'll pick her up, but she'll be waiting forever
I'm wearing a tank top and have a sharp toothpick
I press the gas pedal without any concern for speeding tickets
I have expensive Alcantara seats, and now I don't have to use public transportation
My car, Gazo, is the father of CLK cars
My car is a pussy magnet, just by its presence
Don't come near me with your small BMW, you'll be disappointed
Don't be surprised if you don't get any attention from women
You don't have a CL 500 Daimler Coupe like me
I count our profits in my CL 500 car
I drive around aimlessly, just to show off my car
Your girl thinks I'm lying about my car
When I accelerate, my car makes a roaring sound
I pleasure myself while sitting in my CL 500 car
You ask me how much horsepower my car has, it's 308
My car's B-pillar is powerful and strong
Your girl gets excited, and you think I'm a fool
I say it's the V8 engine that makes noise at night
My performance tonight is so loud, it echoes on the streets
My exhaust system creates an amazing sound
I got some years in jail for robbery in the past
Nowadays, Gazi gets paid for his performances (what else?)
My earnings pay for the gas in my car
This car and my love for it is an obsession
I prefer the smell of gasoline over women
Life is easy when my car is rolling
Success comes after I got my CL car, man
Hey, I don't need gold or a Rolls-Royce
The Mercedes star on my car's grill makes me very proud
We make bubbling sounds as we drive around
More bubbling sounds as we continue driving
five euros gone
ten euros gone
Mothafucka
on Klack 18.30
Clack 18:30
8 Squaremeters
I'd be a hero, but the state says criminal offender
Lot's of Traitors, few straight boyz
A bit of mail and working out, just so the day goes by
pretrial Visitorsday
mama's not okay
how many times she's cursed my name
soon everythings gon' be okay
My Hands are sweaty
Back to the cell again
Carving numbers in the wall
"THINK ABOUT TITS!"
Taking Drugs - No problem
Tattoos - No problem