PARADOX
Hysteric Blue Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mukashi yo kukita kafe de ochi tsuzukenai,
Bara bara no kioku atsumete toma dou,
Mie suita uso mo ayashii honto mo,
Zenbu yurushita yurushite shimatta,

Daisukina yuu kureni dareka kamatte asonde,
Kyasha na mune hito gomi de tsuburechau,
Yana koto mo ii koto mo zenbu tsuzukeba yokatta,
Sobani kite mou ichi dou tasukete,

Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe,
Mita sarenai wakamama ni namida ga tomaranai,

Toki no nagare ga itazurana koto ni,
Ima sara nagara kitsuki hajimeteru,

Masshiroku sugite yuku akerui ichi nichi kureta,
Bonyarito karada juu taka buru,
Mangetsu mo kudake chiru hamitsuku youna yoruni wa,
Kurushikute kotoba ni wa naranai,

Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe,
Mita saranai wakamama wa uruonda koe no sen wo nukuite,

Omoi de dake na zoru toyubi tsumesaki sukoshi kakete ochiru,
Omoi deshite wasurerareru mono naraba,
Kitto yaku ni nareru,




Motto yakuni aeru,
Namida wa tomaranai.

Overall Meaning

The lyrics in Hysteric Blue's song "Paradox" represent a paradoxical state of mind where the singer is trying to gather scattered memories of the past that cannot seem to come together. The song reminisces about a time when the singer couldn't move on from a certain moment in the past and had to collect all these pieces of memories together in the hopes of making sense of them. The first two lines of the song, "Mukashi yo kukita kafe de ochi tsuzukenai, Bara bara no kioku atsumete toma dou," translates to "I would sit in that old cafe of the past and collect all my scattered memories."


The second verse of the song reflects upon how the singer would forgive everything and anything to be with the person they loved. They endured neglect, were pushed around, and broken-hearted while still choosing to forgive, expressing the sentiment, "Yana koto mo ii koto mo zenbu tsuzukeba yokatta, Sobani kite mou ichi dou tasukete." In contrast, the chorus portrays a sense of loss and regret as the singer recalls memories that cannot be forgotten, "Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe, Mita saranai wakamama ni namida ga tomaranai."


Line by Line Meaning

Mukashi yo kukita kafe de ochi tsuzukenai,
I couldn't help but continue to fall for you from a coffee shop we visited long ago,


Bara bara no kioku atsumete toma dou,
I gather up scattered memories, wondering what to do,


Mie suita uso mo ayashii honto mo,
Even the lies I saw through and suspicious truths,


Zenbu yurushita yurushite shimatta,
I forgave them all, just let them go,


Daisukina yuu kureni dareka kamatte asonde,
Someone toyed with what I hold dear, just for fun,


Kyasha na mune hito gomi de tsuburechau,
A cruel heart crushed by human trash,


Yana koto mo ii koto mo zenbu tsuzukeba yokatta,
I wish everything, good or bad, could just continue,


Sobani kite mou ichi dou tasukete,
Come closer and help me one more time,


Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe,
When you remind me, I can forget my own head spinning,


Mita sarenai wakamama ni namida ga tomaranai,
Tears won't stop for a selfishness that can't be understood,


Toki no nagare ga itazurana koto ni,
The flow of time plays tricks on us,


Ima sara nagara kitsuki hajimeteru,
I'm starting to notice it now,


Masshiroku sugite yuku akerui ichi nichi kureta,
A white, passing day ended in darkness,


Bonyarito karada juu taka buru,
My body shudders, just like that,


Mangetsu mo kudake chiru hamitsuku youna yoruni wa,
On a sticky, humid night, even the full moon falls apart,


Kurushikute kotoba ni wa naranai,
It's painful, but there are no words for it,


Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe,
When you remind me, I can forget my own head spinning,


Mita saranai wakamama wa uruonda koe no sen wo nukuite,
I cut through the line of a voice that I can't understand,


Omoi de dake na zoru toyubi tsumesaki sukoshi kakete ochiru,
With just feelings, I strain and grasp, but fall short just a bit,


Omoi deshite wasurerareru mono naraba,
If only things that make me feel can be forgotten,


Kitto yaku ni nareru,
Surely they'll come in handy someday,


Motto yakuni aeru,
I'll be able to make better use of them,


Namida wa tomaranai.
Tears won't stop.




Contributed by Reagan M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

saya

歌詞の描写が悲しくなる
1番好きな歌

More Versions