Pan Americana
Ivete Sangalo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quem vem de lá
Cai na rede de trança
Se dá no pé, pega nesse beat, embala
Olé, olá, meu chapéu de guirlanda
De Daomé vi princesa Odara(2x)
Princesa Xerazade
Filha de Zanzibar
Raio da liberdade
Há de se admirar
Ah!
Nesse toque você não fica parada, não(4x)
Pan-americana bailando a baiana ma
Pan-americana baila
Saia lá no porto
Para a rua andar luar
Saia de Banthu
Saia de bata
Subi do Engenho Novo
Pra Gamboa farrear
Na carreira do bando
Esse toque girar
Nesse toque você não fica parada, não(4x)
Pan-americana bailando a baiana ma




Ki ki kirikiri ki ki, quem não quer
Viva São João

Overall Meaning

The lyrics of Ivete Sangalo's song Pan Americana tell the story of a journey through African culture from the perspective of a Brazilian. The first line, "Quem vem de lá" refers to someone who comes from Africa, and "cai na rede de trança" means that they get caught up in the intricate web of African culture. The next line, "Se dá no pé, pega nesse beat, embala" suggests that the listener should embrace the beat and move with it. The following lines, "Olé, olá, meu chapéu de guirlanda / De Daomé vi princesa Odara" is a reference to the Guirlanda festival in Benin and the royal princess Odara, respectively. The next line, "Princesa Xerazade / Filha de Zanzibar / Raio da liberdade" refers to Xerazade, a female character from the Middle East, symbolizing the influence of Arabic culture on Brazil.


The second verse mentions various locations, such as Porto and Gamboa, which were traditionally Afro-Brazilian neighborhoods. The line, "Saia de Banthu / Saia de bata" refers to traditional African clothing worn by women, while "Subi do Engenho Novo" is a reference to a neighborhood in Rio de Janeiro with a large Afro-Brazilian population. The final line, "Viva São João" is an expression used during the Brazilian Festas Juninas, which are celebrations honoring Catholic saints and typically include traditional music, festivities, and food.


Overall, the lyrics of Pan Americana highlight the exchange and fusion of African and Brazilian culture, while also celebrating the richness and diversity of Brazilian culture. The song encourages the listener to embrace their roots and find joy in movement and rhythm.


Line by Line Meaning

Quem vem de lá
Anyone who comes from afar


Cai na rede de trança
Gets caught in the web of braids


Se dá no pé, pega nesse beat, embala
Runs away, caught in the beat, and dances


Olé, olá, meu chapéu de guirlanda
Hey, hello, my flower crown hat


De Daomé vi princesa Odara(2x)
From Daomé, I saw Princess Odara


Princesa Xerazade
Princess Scheherazade


Filha de Zanzibar
Daughter of Zanzibar


Raio da liberdade
A ray of freedom


Há de se admirar
One must admire


Ah!
Ah!


Nesse toque você não fica parada, não(4x)
You can't stand still in this beat, no (4x)


Pan-americana bailando a baiana ma
Pan-American dancing the Baiana style


Pan-americana baila
Pan-American dance


Saia lá no porto
Skirt down at the port


Para a rua andar luar
To walk under the moonlight on the street


Saia de Banthu
Banthu-style skirt


Saia de bata
Bata-style skirt


Subi do Engenho Novo
Climbed up the Engenho Novo hill


Pra Gamboa farrear
To party in Gamboa


Na carreira do bando
In the crowd's run


Esse toque girar
Spin to this beat


Ki ki kirikiri ki ki, quem não quer
Who doesn't want ki ki kirikiri ki ki


Viva São João
Long live São João




Contributed by Samuel P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found