Actually, he does but he doesn't give a fuck, having ascended a childhood of toughing it out in the projects of Witch City, crafting sonic soliliquies that would ferment into "contemporary music for the bizarre at heart...electronica and classical works [that] operate in a style unlike any other." ♠︎
JMS has confounded Berklee elves, conservatory tards, and other upper crustaceans with a "restless compositional philosophy that will not resonate with listeners expecting concise, neatly packaged musical content."♣︎ and an "unapologetically strange and jarring...captivating and enigmatic soundscape of obscure lounge music that will set your five senses alight." ♦︎
♠︎ eMusician newsletter
♣︎ Evan Crandell, 24Our Music
♦︎ Brandon Minia, 24Our Music
©2018 Sophisticated Schizophrenic Records.
Chinese Chicken: I. Chinese People Never Swear
J. M. Smig Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Chinese people never swear
Ah-so
Ah-so
Chinese people never swear
Ah-so
Ah-so
Ah-so
Ah-so
Chinese people never swear
Ah-so
Ah-so
Chinese chicken.
The lyrics of J. M. Smig's song "Chinese Chicken" can be analyzed in terms of cultural stereotypes and the portrayal of Chinese people. The repetition of the phrase "Chinese people never swear" serves as the central theme of these lyrics. Let's dive deeper into the interpretation of these lyrics in four long paragraphs.
The first paragraph revolves around the statement "Chinese people never swear." This phrase perpetuates the stereotype that Chinese individuals do not use profanity or explicit language. It could be seen as a reflection of the perception that Chinese culture promotes politeness, respect, and a reserved attitude. By emphasizing this characteristic, the lyrics play into the notion of cultural differences and highlight a perceived contrast between Chinese people and other cultures.
In the second paragraph, the repeated phrase "Ah-so" further reinforces the stereotype. "Ah-so" is a term commonly associated with Asian cultures, particularly East Asian ones. It is often used in Western media as a caricatured form of communication associated with Asians, especially Chinese people. This portrayal of communication patterns, along with the focus on non-swearing, perpetuates a simplistic and limited understanding of Chinese culture, reducing it to a single characteristic.
The third paragraph reiterates the initial statement, reinforcing the notion that Chinese people do not use profanity. The repetition serves to emphasize this generalization, suggesting that it is an inherent cultural trait rather than acknowledging the diversity within the Chinese population. It is important to note that these lyrics present an oversimplified view of an entire ethnicity and fail to recognize the individual differences and complexities within the Chinese community.
Lastly, the phrase "Chinese chicken" appears as a separate line. While its direct meaning may not be clear in relation to the preceding lyrics, it could be interpreted as another attempt to create a stereotypical representation of Chinese culture. By combining the adjective "Chinese" with the noun "chicken," the lyrics might hint at cultural appropriation or exoticism, commodifying Chinese culture for superficial representation and consumption.
In summary, the lyrics of J. M. Smig's song "Chinese Chicken" present a limited and stereotypical view of Chinese culture by perpetuating the idea that Chinese people never swear. The repetition of this statement, along with the use of "Ah-so" and the phrase "Chinese chicken," reinforces simplistic and historically inaccurate representations of Chinese individuals. It is important to approach such lyrics critically, recognizing the diversity, richness, and complexity of any culture, including the Chinese culture.
Line by Line Meaning
Chinese people never swear
Chinese individuals refrain from using curse words in their language and communication
Ah-so
An exclamation often associated with stereotypical representations of Chinese culture
Chinese chicken.
A phrase that seems unrelated to the previous lines, possibly invoking the image of Chinese cuisine or the cultural stereotype of Chinese people consuming chicken
Lyrics © DistroKid
Written by: Jonathan Smigliano
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
J. M. Smig
on Hey Hey My My
Wrong lyrics. Neil Young cover. Listen at jmsmig.bandcamp.com. Hail Satan.
J. M. Smig
on Black Coffee Waltz
My compliments to the genuine schizophrenics imagining lyrics to my instrumental music. I love this site.