Foi criado em Nova Europa, cidade do interior de São Paulo, onde morou até 1954; depois mudou-se com a família para São Carlos, onde pode começar sua carreira musical, pois a cidade possuia a melhor vida noturna de toda a região.
Sua carreira musical começou quando foi crooner no meio dos anos 50 no interior de São Paulo, na cidade de São Carlos, lá chegando em 1954 e participando da noite sãocarlense que era intensa na época, também com participações na Rádio São Carlos como calouro e com apresentações, vivendo intensamente em São Carlos, até o fim da década. No início da década seguinte foi tentar o sucesso na capital do Estado, e obteve-o participando de programas de calouros na televisão.
Elis Regina e Jair Rodrigues fizeram muito sucesso com sua parceria no programa O Fino da Bossa, programa da TV Record, em 1965.
Em 1966, Jair participou do festival daquele ano com a música Disparada, de Geraldo Vandré e Théo de Barros, desta vez em conjunto com o Quarteto Novo. Conhecido por cantar sambas, Jair surpreendeu o público com uma linda interpretação da canção. Disparada e Banda, de Chico Buarque e interpretada por Nara Leão, eram favoritas. O festival acabou empatado. A partir daquele momento, sua carreira decolou e seu talento assegurou décadas de sucesso ao cantor. Jair lançou um álbum por ano e interpretou sucessos como O Menino da Porteira, Boi da Cara Preta e Majestade o Sabiá. Realizou turnês pela Europa, Estados Unidos e Japão. Em 1971, gravou o samba-enredo Festa para um Rei Negro, da Acadêmicos do Salgueiro, do Rio de Janeiro.
Nas décadas seguintes, sua produção diminuiu de volume; entretanto, Jair Rodrigues continua conhecido por sua grande energia e sua alegria contagiante.
Faleceu em 8 de maio de 2014, aos 75 anos.
Orgulho de um Sambista
Jair Rodrigues Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Se a minha escola perdesse, você não ligava
Você falou que junto comigo não mais desfilava
Se a minha escola perdesse, você não ligava
Ensaiei, fiz o meu samba enredo pra minha escola ganhar
Na ala de porta-bandeira você não quis desfilar
O meu povo inteiro chorou e você sorria
Por um simples amor de três dias
Sufoquei minha dor em sorrisos para não chorar
Tudo isso ajudou minha escola a ganhar
Esse orgulho vou levar comigo pro resto da vida
Me contaram que você chorou quando a passei na avenida
Mas esse orgulho vou levar comigo pro resto da vida
Me contaram que você chorou quando a passei na avenida
Viu outra de porta-bandeira desfilando em seu lugar
Comissão julgadora presente falou que o meu samba ia ganhar
Meu bem o azar foi seu
Ganhei o carnaval e você me perdeu e me perdeu
Meu bem o azar foi seu
Ganhei o carnaval e você me perdeu e me perdeu
Meu bem o azar foi seu
Ganhei o carnaval e você me perdeu e me perdeu
Meu bem o azar foi seu
Ganhei o carnaval e você me perdeu e me perdeu
Meu bem . . .
The lyrics of Jair Rodrigues's song Orgulho de um Sambista talks about a man who faced rejection in love because of his love for his samba school. The person he loved threatened to leave him if his school lost the carnival competition. He rehearsed and composed the samba enredo for his school to win, but the person he loved refused to perform as a door carrier in his ala. On the competition day, his school won, and his ex-lover cried while watching him pass on the avenue. The song is about pride in oneself, one's roots, and one's identity, despite obstacles.
The lyrics of the song speak to the passion Brazilians have for samba and how it transcends love and relationships. It demonstrates how the samba schools unify a community and can bring pride to its members beyond the rivalry and competition with other schools. It highlights the dedication and hard work that go into creating a samba enredo, rehearsing, and perfecting movements to create an award-winning performance. The lyrics of the song also show how love can be fleeting and how one's identity, pride, and commitment to something can bring fulfillment and happiness.
Line by Line Meaning
Você falou que junto comigo não mais desfilava
You said you wouldn't parade with me anymore
Se a minha escola perdesse, você não ligava
You didn't care if my school lost
Ensaiei, fiz o meu samba enredo pra minha escola ganhar
I rehearsed and wrote my samba enredo to help my school win
Na ala de porta-bandeira você não quis desfilar
You refused to parade with me as my flag bearer
O meu povo inteiro chorou e você sorria
While my entire community cried, you smiled
Pois trocou nossa escola de tempos por um simples amor de três dias
You chose a fleeting romance over our long-standing school tradition
Sufoquei minha dor em sorrisos para não chorar
I hid my pain behind smiles so I wouldn't cry
Tudo isso ajudou minha escola a ganhar
All of this helped my school to win
Esse orgulho vou levar comigo pro resto da vida
I will carry this pride with me for the rest of my life
Me contaram que você chorou quando a passei na avenida
I heard you cried when I passed by on the avenue
Viu outra de porta-bandeira desfilando em seu lugar
You saw someone else parading as my flag bearer replacement
Comissão julgadora presente falou que o meu samba ia ganhar
The judging committee confirmed that my samba would win
Meu bem o azar foi seu
My dear, the unlucky one was you
Ganhei o carnaval e você me perdeu e me perdeu
I won the carnival and you lost me, lost me
Meu bem . . .
My dear . . .
Contributed by Sadie W. Suggest a correction in the comments below.
Nordeste de Corpo e Alma.
O Jair Rodrigues, interpretando essa linda poesia do mestre Gilson de Souza, é TOP! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Musibol
Grande sucesso de sempre. Gosto muito dessa música.
Margarida Souza ferraz
Saudades Jairzão 💟
Celia Dossi
Amo essa música, todos os dias ouço ela, adoro as vocalistas, timbre de voz lindíssimo
Eduardo M. Joerke Mendes
Qual o nome da vocalista? Alguém sabe?
N.Brandy
Tô em Portugal agora tomando um suco e me veio esta música na cabeça do grande Jair e achei ela no YouTube
Adoro esta canção
Décadas atrás eu cantava ela toda semana no chuveiro rsss
Tanto ela e algumas do Benito di Paula
Isinaldo Xavier
Perfeito, excelente cantor
Itamar de souza
Um clássico da música popular brasileira do cantor -compositor Gilson de Souza,na voz do saudoso Jair Rodrigues 🙌🙌👏👏👏👏
meu sambinha
Que musica !!!! Interpretação perfeita
Patricio MEDEIROS JUNIOR
Back vocal das meninas perfeito.... Jair, insuperável!!!