Chanson Francaise
James Taylor Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai trouv cette chanson Franaise, mise dans un coin,
Tout au fond de mon cranem pas encore exprime.
Et donc je manque des ides Anglaises,
Paratre, peut-tre, quelque chose, je n'ai pas pens.
Si je dis que je t'aime, ce n'est pas tout fait
La vielle mme chose, car les mots que je dis
ne viennent pas du meme esprit
Et me voici, baby, etranger nouveau
J'essaye et j'essaye mais je sais
Que je n'ai pas assez de Franaise
Mais qu'est ce qu'on peut dire il faut finir
Suffisant dire, je ne vais jamais crire




Encore une chanson Franaise
Au revoir mes ami, je vous aime beaucoup.

Overall Meaning

In James Taylor's song Chanson Francaise, the singer talks about finding a French song that he has stored in a corner of his mind, unexpressed. He confesses that he is lacking in English ideas, and maybe that's why he feels compelled to try and write a French song. He admits that even though he wants to say "I love you," it's not exactly the same as usual, because the words don't come from the same place. He feels like a stranger trying to write a French song because he just can't seem to find the right words to express his feelings.


The singer is aware that he is struggling to write a French song, but he must finish it. He has learned enough to say "Au revoir", and he loves his friends much. The message of the song is about the difficulties of expressing yourself in a foreign language, and how the challenge can make you feel like an outsider in your own skin. Overall, the song is a mix of self-doubt, linguistic barriers, and love.


Line by Line Meaning

J'ai trouv cette chanson Franaise, mise dans un coin,
I stumbled upon this French song, tucked away in a corner of my mind.


Tout au fond de mon cranem pas encore exprime.
Buried deep in my brain, yet to be expressed.


Et donc je manque des ides Anglaises,
And so, I lack English ideas.


Paratre, peut-tre, quelque chose, je n'ai pas pens.
Perhaps to seem like something, I haven't thought of.


Si je dis que je t'aime, ce n'est pas tout fait
If I say I love you, it's not quite


La vielle mme chose, car les mots que je dis
The same thing, because the words I say


ne viennent pas du meme esprit
don't come from the same place.


Et me voici, baby, etranger nouveau
So here I am, baby, a new stranger.


J'essaye et j'essaye mais je sais
I try and I try but I know


Que je n'ai pas assez de Franaise
That I don't have enough French.


Mais qu'est ce qu'on peut dire il faut finir
But what can we say, we must finish.


Suffisant dire, je ne vais jamais crire
Enough to say, I won't ever write


Encore une chanson Franaise
Another French song.


Au revoir mes ami, je vous aime beaucoup.
Goodbye my friends, I love you very much.




Writer(s): TAYLOR JAMES V

Contributed by Claire T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions