Conceptor Jamrud are 'Aziz' Mangasi Siagian (guitar) and 'Ricky' Teddy (bass) and is known as a successful music group carrying the rock as a popular music in Indonesia in the 90's.
Before become to Jamrud, the early formation of Jamrock:
'Aziz' Mangasi Siagian (guitar), 'Ricky' Teddy (bass), Agus (drums) and Oppi (vocals).
This group is several times through personnel changes, Budhy Haryono, former GIGI drummers also ever joined Jamrock.
Formation Jamrock eventually became a popular form known by fans in the 90's that is Azis (guitar), Ricky (bass), 'Anto' Krisyanto (vocals), 'Fitrah' Alamsyah (guitar) and 'Sandy' Handoko (drums).
Jamrock become respected rock band around Bandung. At that time they mostly featuring songs from other famous rock band.
They have increased their name during Krisyanto and Sandy Handoko (drums) joined Jamrock.
Krisyanto himself was the Best Rock Vocalist on Bandung Rock Festival.
Satisfied carry songs from other famous rock band , in 1995, Azis, Ricky, Krisyanto and Sandy began writing their own material and record a song demo.
They offer these demos to record labels Log Zhelebour.
Jamrock then awarded a contract to record and join log-owned record label, namely Logiss Records.
With their entry into the log-owned record label, the name was changed from Jamrock to Jamrud.
Jamrud increasingly successful on music and performances under the care of the record label owned by the Log Zhelebour.
Their debut album Jamrud, Nekad (1996) achieved sales of more than 100 thousand copies in a short time.
Their success continued with their second album, Putri (1997), the number of sales reached 200 thousand pieces.
Large profits from the sales of albums Jamrud continue until they released Terima Kasih (1999).
The album was very popular among young generation of Indonesia at the time, especially through the song "Berakit-rakit" and "Terimakasih", which sold up to touch the number 750 thousand copies, an extraordinary achievement for rock music album sales in Indonesia at that time.
Commercial success was the album Ningrat(2000) which recorded sales of one million copies in Indonesia with its popular single "Surti-Tejo" and "Pelangi di Matamu".
Other next successfully album: Sydney 090102 (2002), BO 18+ Ga' Cabul Lagi (2005) and All Acces in Love (2006).
The success they achieved was not free from an unexpected event.
In 1999 Sandy Handoko and Fitrah Alamsyah died because of drugs overdose.
This is shocking news in Indonesian music industry at that time.
Position Sandy Handoko later replaced by Suherman 'Herman' Husin.
After Jamrud released four studio albums, in 2007 Krisyanto resigned from Jamrud.
Krisyanto then released his first solo album titled Mimpi (2009).
After Krisyanto resigned, Jamrud directly recruit new personnel.
Three new personnel added into their band. They are Donald Amdonal Jaja (vocals), who replaced Krisyanto, Mochamad 'Irwan' (Guitars) and 'Danny' Rachman (drums), who replaced Suherman.
With this new Jamrud formation, they released new album titled New Performance on Citos, Jakarta 2009.
Jamrud plans to release a compilation album before doing the Tour in late 2009.
Jamrud was determined to change their image and music concept with new personnel on the new album, Bumi & Langit which released at March 19, 2011.
Asal British
Jamrud Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tuk menemani saat tidurmu malam nanti
Ini lagunya kubuat seindah mungkin hanya untukmu
Dengan harapan kau bisa hanyut terlena sampai kau ngantuk
Mungkin kau bisa tidur dengan sejuta mimpi
Tentang kita lagi mesra-mesraan
Atau tentang bintang, bulan dan matahari
Trus ngamuk-ngamuk karena liriknya domestik bukannya amrik
Bilang kalau tak suka mumpung kau belum muntah
Ya terang aja seleramu berubah
Mungkin terlalu banyak gaul sama turis
Jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
Biar bingung asal british
"Wen de skai of skey dis way en fain deskil de spai de fil of main"
"Wen de skai to swimming pul en fain des krai de fil of remember"
Sebelum bubar balikin saja kasetnya untukku lagi
Biar kusimpan untuk jadikan mas kawin kalau ku married
Mungkin kau bisa tidur dengan sejuta mimpi
Tentang kita lagi mesra-mesraan
Atau tentang bintang, bulan dan matahari
Ya terang aja seleramu berubah
Mungkin terlalu banyak gaul sama turis
Jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
Biar bingung asal british
Ya terang aja seleramu berubah
Mungkin terlalu banyak gaul sama turis
Jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
Biar bingung asal british
"Wen de skai of skey dis way en fain deskil de spai de fil of main"
"Wen de skai to swimming pul en fain des krai de fil of remember"
"Clos de dor en no smoking en fren des way en pis to pis alrait"
Alrait beibeh !
The song "Asal British" by Jamrud is about a person who creates a new song for someone special that they hope will help them sleep at night. The lyrics express the creator's desire for the person to have pleasant dreams about them or other things like stars, moons, and suns. However, the person dislikes the song, and insults it by saying that the music is not funky and the lyrics are domestic instead of American. They also accuse the creator of being confused about their identity, suggesting that they are pretending to be British.
The creator responds by saying that the person's taste has changed, possibly due to their interactions with tourists who listen to English music. The person is now into English music to the point of confusion about their origins, as they claim to be British despite not actually being so. The creator's final response is to ask for the person to return the cassette tape if they are going to break up with them, so they can give it to someone else as a wedding gift.
Overall, the song speaks to the conflict between wanting to create something for someone you care about, only to find out that their tastes and preferences have changed beyond recognition. The creator's efforts to create a song that will help the person sleep at night are unappreciated, and they feel hurt and dismissed by the person's criticism.
Line by Line Meaning
Dengarlah kasih lagu baru yang kucipta
Listen, my love, to this new song I wrote
Tuk menemani saat tidurmu malam nanti
To accompany you during your nightly sleep
Ini lagunya kubuat seindah mungkin hanya untukmu
I made this song as beautiful as possible just for you
Dengan harapan kau bisa hanyut terlena sampai kau ngantuk
Hoping that it will lull you to sleep and keep you enchanted until you fall asleep
Mungkin kau bisa tidur dengan sejuta mimpi
Perhaps you can sleep with a million dreams
Tentang kita lagi mesra-mesraan
About us being intimate with each other
Atau tentang bintang, bulan dan matahari
Or about the stars, moon, and sun
Kau langsung manyun karna musiknya nggak funky itu katamu
You immediately frowned because the music is not funky, you said
Trus ngamuk-ngamuk karena liriknya domestik bukannya amrik
Then you got angry because the lyrics are domestic, not American
Bilang kalau tak suka mumpung kau belum muntah
Say it if you don't like it, while you haven't thrown up yet
Ya terang aja seleramu berubah
It's clear that your taste changed
Mungkin terlalu banyak gaul sama turis
Maybe you hang out with tourists too much
Jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
So now your hobby is listening to English music
Biar bingung asal british
To make it confusing, just because it's British
"Wen de skai of skey dis way en fain deskil de spai de fil of main"
"When the sky is this color and fine, discard the file of mine"
"Wen de skai to swimming pul en fain des krai de fil of remember"
"When the sky turns to swimming pool, find the file of remembrance"
"Clos de dor en no smoking en fren des way en pis to pis alrait"
"Close the door, no smoking, and friend's way is to pee-to-pee, alright?"
Sebelum bubar balikin saja kasetnya untukku lagi
Before we part ways, just return the cassette tape to me again
Biar kusimpan untuk jadikan mas kawin kalau ku married
So I can save it and use it as a wedding gift when I get married
Contributed by Maria J. Suggest a correction in the comments below.
@ismailnoor2224
Dengarlah kasih lagu baru yang kucipta
Tuk menemani saat tidurmu malam nanti
Ini lagunya kubuat seindah mungkin hanya untukmu
Dengan harapan kau bisa hanyut terlena sampai kau ngantuk
Mungkin kau bisa tidur dengan sejuta mimpi
Tentang kita yang lagi mesra-mesraan
Atau tentang bintang, bulan dan matahari
Kau langsung manyun karna musiknya nggak funky itu katamu
Trus ngamuk-ngamuk karena liriknya domestik bukannya amrik
Bilang kalau tak suka mumpung kau belum muntah
Ya terang aja seleramu berubah
Mungkin terlalu banyak gaul ama turis
Jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
Biar bingung asal british
"Wen de skai of skey dis way en fain deskil de spai de fil of main"
"Wen de skai to swimming pul en fain des krai de fil of remember"
"Clos de dor en no smoking en fren des way en pis to pis alrait"
Alrait beibeh!
Sebelum bubar balikin aja kasetnya untukku lagi
Biar kusimpan untuk jadikan mas kawin kalau ku married
@ivanbryan5348
Sekali dalam seribu tahun baru ada lagi musisi yang akan terlahir seperti para beliau-beliau ini.. real legend
@aditiyakhan7843
living legend ya
@ruangsampling
real legend,sampai saat ini saja tidak ada yg mirip aliran musik nya seperti Jamrud
@yanayana4115
Lagu2 jamrud emang selalu menjadi list waktu dulu gw latihan band sama temen2 smp gw...emang bikin geleng2 n jingkrak2 klo udah bawain lagu2 jamrud..T.O.P deh
@idulIdul-jo8lh
Jambrud memang tak terkalahkan dari band rock yg lain, dari dulu sampai sekarang👍👍
@MQpenkOfficial
Legend, lagu²nya masih melekat di telinga... Keren jamruuud❤
@SamuelYudi
betul banget
@zaniandrian4784
Rock tapi masih bisa diterima anak anak waktu saya SD dulu 🤘😁👍
@ismailnoor2224
Dengarlah kasih lagu baru yang kucipta
Tuk menemani saat tidurmu malam nanti
Ini lagunya kubuat seindah mungkin hanya untukmu
Dengan harapan kau bisa hanyut terlena sampai kau ngantuk
Mungkin kau bisa tidur dengan sejuta mimpi
Tentang kita yang lagi mesra-mesraan
Atau tentang bintang, bulan dan matahari
Kau langsung manyun karna musiknya nggak funky itu katamu
Trus ngamuk-ngamuk karena liriknya domestik bukannya amrik
Bilang kalau tak suka mumpung kau belum muntah
Ya terang aja seleramu berubah
Mungkin terlalu banyak gaul ama turis
Jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
Biar bingung asal british
"Wen de skai of skey dis way en fain deskil de spai de fil of main"
"Wen de skai to swimming pul en fain des krai de fil of remember"
"Clos de dor en no smoking en fren des way en pis to pis alrait"
Alrait beibeh!
Sebelum bubar balikin aja kasetnya untukku lagi
Biar kusimpan untuk jadikan mas kawin kalau ku married
@agusyasik247
Sejauh ini gue belum liat & dengar aliran musik ,lirik nyeleneh ,suara yang serak" rock
Jamrud memang tiada bandingannya.
Tapi gue berharap ada generasi penerusnya ,😊
Walau begitu karyanya akan selalu hidup dan terdengar terus sepanjang waktu karena ada YouTube..😊