Smit was discovered by Dutch middle of the road band BZN, who used his vocals in a duet called Mama. He has released several albums in Dutch and German since.
Jan dedicated the song Ik zing dit lied voor jou alleen (means: I Sing this song just for you) to his grandmother. In 1997, Smit toured South Africa with popular Afrikaans singer Nádine. In 2000, Smit won the Grand Prix der Volksmusik singing Ich zeig dir die Berge with Oswald Sattler for South Tyrol. In 2001 Smit won the Exportprijs for his success in Germany, France and Italy. In Germany he became one of the best selling Dutch artists ever, with German-language albums specifically aimed at the German market.
After three big hits in the late 90's, Jan's popularity began to wane gradually. His albums Jan Smit 2000 #32 (2000), Zing en Lach (Sing and Laugh) #33 (2001), Zonder Jou (Without You) #40 and Op Eigen Benen (On My Own Feet) #45 sold fewer copies than his first two albums from his child star era.
However, Jan was still very popular in Germany, where he spent most of his time touring. 2005 marked his comeback in his home country, when regional television host Willie Oosterhuis picked up a Jan Smit song recorded in 2003, 'Als de nacht verdwijnt' ('When the night is over'). Willie heavily plugged the song on his show, resulting in a medium sized hit.
During the same period Dutch broadcaster TROS wanted to produce a real life soap about Jan, with the focus on his life as a teenage star in Germany and The Netherlands, and on his private life in the picturesque seaside village of Volendam. The reality soap became a TV hit and an accompanying album, 'Vrienden voor het leven' ('Homies for life') brought Jan back at the top of the charts for the first time in a few years. It was written for his cousin Niek Smit(s), who lives in Maastricht.
In 2006 Smit had several big selling hit singles, such as 'Laura' (about a friend who died of cancer), 'Als de morgen is gekomen' ('When the morning has come') and 'Cupido' (Cupid). Jan usually includes special tracks on his CD singles, such as live recordings, previously unreleased tracks and CD-ROM-content, which makes his singles more interesting for his hardcore fanbase. In 2007 he topped the single charts again with "Op Weg Naar Geluk" (On The Road To Happiness) and with "Dan Volg Je Haar Benen" ('And then you check out her legs'), and the album charts also with the album "Op Weg Naar Geluk" (the album sold 160.000 copies in its first four days after being released, more than double platinum).
In 2006 he also recorded "Kerst voor Iedereen" (Christmas for Everyone) which was a Christmas-duet with Dutch tv-host Bridget Maasland as a part of Dutch tv-show Katja vs Bridget. He later on recorded this song with his younger sister Monique Smit, who recently also started a singing career
In 2007 he planned to tour the Netherlands again with the "Jan Smit Komt Naar Je Toe"-tour (Jan Smit Comes To You) but due to problems with his vocal cords this tour had to be postponed. For at least 6 months Jan Smit has to rest his voice.
'Dan volg je haar benen' was Jan's fifth Number One single in The Netherlands, making him one of the most successful soloists in Dutch chart history. Only George Michael and Dutch singer Marco Borsato had more Number Ones.
Terug In De Tijd
Jan Smit Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wat was ik toch lief en klein.
Ben uit die tijd het meeste wel kwijt.
Blij dat er foto's zijn.
Van ons in de straat waar alles nog gaat,
zo als het er is geweest.
Buren bij een, je was nooit alleen.
Dat mis ik toch het meest.
Ik denk nog zo vaak terug,
aan hoe het vroeger was.
Altijd roemoer in de straten,
van de kinderen uit elke klas.
Jongens en meiden genoeg,
iedereen bij elkaar.
Uren kan ik verder praten,
ga nog zo vaak terug in de tijd,
na zoveel jaar.
Met een bal aan mijn voet,
was ik meestal wel zoet.
Zo lang ik maar spelen kon.
Liepen ze thuis, ging ik pas naar huis,
gelijk met de zomerzon.
Ik denk nog zo vaak terug,
aan hoe het vroeger was.
Altijd roemoer in de straten,
van de kinderen uit elke klas.
Jongens en meiden genoeg,
iedereen bij elkaar.
Uren kan ik verder praten,
ga nog zo vaak terug in de tijd,
na zoveel jaar.
Als ik de straat zomaar binnen rij,
dan voel ik me thuis, bij ons ouderlijk huis,
want daar vloog de tijd echt voorbij, zo voorbij.
Ik denk nog zo vaak terug,
aan hoe het vroeger was.
Altijd roemoer in de straten,
van de kinderen uit elke klas.
Jongens en meiden genoeg,
iedereen bij elkaar.
Uren kan ik verder praten,
ga nog zo vaak terug in de tijd,
na zoveel jaar.
In these lyrics, the singer Jan Smit reminisces about his childhood and the neighborhood where he grew up. He looks through an old book and realizes that he has forgotten most of the things from that time, but he is glad to have photos to remind him of those moments. He remembers the street where he lived, and how the neighbors would come together and nobody was ever alone. He misses those times the most. Smit recalls the noise and energy of the children playing on the streets, and how they were all friends regardless of age or gender. He played football in the street and stayed outside until the sun set, but still, the time flew by.
In the last verse, the singer mentions that when he drives through the street where he grew up, he still feels at home. It’s where he spent his childhood, and the time passed by so quickly. The song is a nostalgic trip down memory lane, and it’s clear that Jan Smit misses those days and longs to go back in time.
Overall, the lyrics in “Terug in de tijd” are emotive and vividly describe the joy and simplicity of childhood. They urge the listener to appreciate the present, but not to forget the memories that shape us.
Line by Line Meaning
Ik blader en zoek in een oud stoffig boek.
I am looking through an old dusty book and reminiscing about my childhood.
Wat was ik toch lief en klein.
I was so innocent and small back then.
Ben uit die tijd het meeste wel kwijt.
I have forgotten most of that time.
Blij dat er foto's zijn.
I am grateful for the photos that remain.
Van ons in de straat waar alles nog gaat,
The pictures remind me of our street, where everything used to happen.
zo als het er is geweest.
Just the way it was.
Buren bij een, je was nooit alleen.
We were all neighbors, and you were never alone.
Dat mis ik toch het meest.
That is what I miss the most.
Ik denk nog zo vaak terug,
I still think back so often,
aan hoe het vroeger was.
About how it used to be.
Altijd roemoer in de straten,
There was always a lot of commotion in the streets,
van de kinderen uit elke klas.
With kids from every class.
Jongens en meiden genoeg,
There were plenty of boys and girls.
iedereen bij elkaar.
Everyone together.
Uren kan ik verder praten,
I could talk about it for hours,
ga nog zo vaak terug in de tijd,
I still go back in time so often,
na zoveel jaar.
Even after all these years.
Met een bal aan mijn voet,
With a ball on my foot,
was ik meestal wel zoet.
I was usually behaving.
Zo lang ik maar spelen kon.
As long as I could play.
Liepen ze thuis, ging ik pas naar huis,
While everyone else went home, I stayed out,
gelijk met de zomerzon.
Until the summer sun went down.
Als ik de straat zomaar binnen rij,
Whenever I drive through the street,
dan voel ik me thuis, bij ons ouderlijk huis,
I feel at home, near our childhood home,
want daar vloog de tijd echt voorbij, zo voorbij.
Because time really flew by there, so quickly.
Contributed by Isaac P. Suggest a correction in the comments below.