En Noviembre de 1939, fallece su madre adoptiva lo cual lo forzo a trabajar en oficios tan varios como panadero, carnicero, carpintero y lavador de automóviles. Luego se interesaría por el deporte, llegando a ser boxeador (aun siendo un artista reconocido) en la categoría Amateur (aficionado).
Sin embargo fue su pasion por cantar la que hace que empiece a presentarse en lugares públicos conocidos como carpas, Manuel Garay, quien era administrador del Teatro Salón Obrero le ofrecio su primera oportunidad cantando con el sobrenombre artístico de Javier Luquín.
Posteriormente trabajo actuando en restaurantes y formo el "Duo Guadalajara" y luego integrando el "Trío Flamingo", llamado después "Trio México", con sus amigos Pablo Flores y Miguel Ortiz Reyes. A principios de 1948, continúa trabajando como carnicero y se inicia como intérprete solista de música ranchera cantando en las noches con grupos de mariachis en la "Plaza Garibaldi" y cantando en los restaurantes "El Tenampa" y el "Guadalajara de Noche", donde se hacía acompañar del mariachi "América" de Alfredo Serna. Como no tenía sueldo fijo, sus ingresos provenían de las propinas que recibía. Fue entonces que el General Rafael Ávila Camacho lo contrata junto al grupo de Mariachis "Metepec" por un año para actuar en Atlixco, Puebla. Esta gira es muy importante, ya que fue la primera del artista como Javier Luquín. Al finalizar la gira, es contratado en un cabaret como cantante y animador, enfrentando diversa clase de público.
A principios de 1955, es contratado para cantar en el "Bar Azteca", donde permanece por espacio de 4 años. Es aquí donde, a sugerencia de su amigo Manuel Garay, cambia su seudónimo a Javier Solís con el cual lograría la fama artística. A mitad de ese mismo año, lo escucha cantar en el local el guitarrista y primera voz del Trío Los Panchos, Julio Rodríguez quien lo recomienda para una audición con Felipe Valdés Leal, quien era director artístico de Discos Columbia de México . Gabriel Siria, ahora convertido en Javier Solís, resultó aprobado en la audición y se le hizo un contrato para grabar su primer sencillo a fines de 1955. Dicho disco sencillo contenía los temas "Que te importa" y "Por qué negar". El sencillo obtiene éxito en el interior de México y, gracias a ello, es contratado formalmente el 15 de enero de 1956.
Solís continuó haciendo presentaciones en el "Bar Azteca" y también en un espacio de la emisora mexicana XEW en donde se inicia la leyenda del artista y en lo sucesivo, su carrera fue meteórica a pesar de que duró solamente 10 años, grabó más de 400 canciones y se convirtió en uno de los cantantes más famosos de la historia en México
Fallecio el 19 de Abril, a la edad de 34 años.
Amigos Nada Más
Javier Solís Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
He de olvidar tu amor y tu también lo harás
Porque ya no podré borrar jamás esas caricias
Que otro amor te dejó con huellas de pasión
Que no puedo arrancar
Amigos nada más así tiene que ser
Culpable soy también pues también te falté
Los dos el separarnos
Amigos nada más en bien de nuestro amor
Amigos nada más así tiene que ser
Culpable soy también pues también te falté
Así es mejor mi bien para
Los dos el separarnos
Amigos nada más en bien de nuestro amor
The song "Amigos Nada Más" by Javier Solis is a heartbreaking ballad about unrequited love. The opening lines express the singer's desire to sacrifice everything for their love, even their own blood, in order to demonstrate the depth of their love. However, despite their willingness to give everything, the object of their affection remains closed off from them, represented by the "blue eyes" that refuse to see them. The singer is left alone, lost in their own sadness and desperation, as they watch their love fade away into "shadows" and "nothingness."
The chorus repeats the idea of "shadows" being the only thing left between the two, representing the emptiness that comes from an unrequited love. The singer reflects on how fleeting their time together was and how they have been left alone with only memories of their love. The final lines of the song convey the singer's anguish at being caught in a never-ending cycle of sadness and pain, where there can never be a resolution to their unrequited love.
Overall, the song is a poignant and emotional depiction of the pain that comes from loving someone who cannot or will not love you back. It speaks to the universal experience of heartbreak and the desire to hold onto love, even when it is slipping away.
Line by Line Meaning
Quisiera abrir lentamente mis venas
I wish to slowly open up my veins
Mi sangre toda vertirla a tus pies
Let all my blood flow at your feet
Para poderte demostrar
To prove to you
Que más no puedo amar
That I can't love anymore
Y entonces morir después
And then die afterwards
Y sin embargo tus ojos azules
And yet your blue eyes
Azul que tienen el cielo y el mar
Blue like the sky and the sea
Viven cerrados para mí
Remain closed to me
Sin verte estoy así
Without seeing you, I'm like
Perdida en mi soledad
Lost in my solitude
Sombras…nada más
Shadows...nothing more
Acariciando mis manos
Caressing my hands
En el temblor de mi voz
In the trembling of my voice
Pude ser feliz
I could have been happy
Y estoy en vida muriendo
And yet, I'm dying in life
Y entre lágrimas viviendo
Living between tears
Los pasajes más horrendos
The most horrible experiences
De este drama sin final
Of this endless drama
Entre tu vida y mi vida
Between your life and my life
Qué breve fue tu presencia en mi hastío
How brief was your presence in my boredom
Qué tibias fueron tus manos y tu voz
How warm were your hands and your voice
Como luciérnaga llegó
You came like a firefly
Tu luz y disipó las sombras de mi rincón
Your light dissipated the shadows in my corner
Y me quedé como un duende temblando
And I was left like a trembling elf
Sin el azul de tus ojos de mar
Without the blue of your ocean eyes
Que se han cerrado para mí
That have closed to me
Perdida en mi soledad
Lost in my solitude
Sombras…nada más
Shadows...nothing more
Pude ser feliz
I could have been happy
Y estoy en vida muriendo
And yet, I'm dying in life
Y entre lágrimas viviendo
Living between tears
Los pasajes más horrendos
The most horrible experiences
De este drama sin final
Of this endless drama
Entre tu vida y mi vida
Between your life and my life
Sombras, nada más
Shadows, nothing more
Entre mi amor y tu amor
Between your love and my love
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Vassilis Bmhs
soy Griego, y al mi padre le gusto siempre la musica mexicana. Le voy a aprender a el Javier Solis. Que voz increible, con estilo y emocion.
Miguel Angel Diaz
Hasta Grecia llega Javier Solis
FERNANDO MARTINEZ
Escribelo en griego
Ricardo Arhvizu
Amigos Nada Más.... Así tiene que ser.....
Enorme interpretación de Javier Solis...
tlacuache4ever
yo conoci a este gran artista atravez de mi padre y la verdad que no importa el tiempo ni la moda ni el estilo, jamas habra alguien tan especial como el,jamas nadie lo igualara aunque traten de imitarlo y lo mejor de lo mejor solo dura un poco asi que Dios te bendiga donde quiera que estes Javier Solis you will live forever right next to my heart y jamas te dejare ir maestro
Veronica Cano
uno de los grandes de todos los tiempos un idioma una pasion como suena de lindo este idioma que se llama castellano
Gerardo Mariano Mireles Garza
EL REY MIDAS DEL CANTO!, TODO LO QUE CANTÓ FUE ÉXITO, Y VOZ PERFECTA.
angel miguel garcia avalos
Da gusto ver a tantos Javierista, siempre ha sido y será mi IDOLO y mi hijo mayor dice que es su compadre
Aston Beaumont
El maestro de maestros la voz inimitable inigualable única don Javier Solís ya en su 52 años de su muerte todavía no hay quien lo iguales es una especie en extinción dios lo tenga en su santa gloria
Bonita Ibarra
Este senoron es el Rey de los boleros su voz incompable es una pena que se haya ido tan pronto los artistas de hoy en dia deberian de aprender que esta si es musica que vivira en nuestros corazon no como las canciones desechales de hoy Viva Javier Solis