Javier Solís was born Gabriel Siria Levario.[2] Being of humble origins, Siria had to drop out of school during his teens to support his family. In his spare time, he trained as an amateur boxer, with aspirations of going professional, but after suffering a few defeats, he was prevailed upon to work at something 'more decent'.
Siria began singing in competitions, in which the winner would be awarded a new pair of shoes; he was eventually banned from participating because he dominated the competition. At that time he was working as a butcher, and sang while he worked. His boss heard him and was so impressed with his talent that he urged Siria to dedicate himself to his music and recommended him to a voice coach. To his family's relief, he hung up his boxing gloves and began a singing career.
[edit] Singing break
At age 16, Siria went to Puebla to sing with the Mariachi Metepec, but he didn't get his first professional break until two years later, when Julito Rodriguez and Alfredo Gil of the famous singing trio, 'Los Panchos', discovered him, and took him to audition at CBS Records. There, in 1950, he signed a contract and recorded his first album. His first hit, Lloraras, came two years later, and it was his then-producer Felipe Valdes Leal that gave Siria his stage name, Javier Solís.
Solís began to receive international acclaim in 1957, when he began appearing in the U.S., Central and South America. He was among the first to sing in the new style now known as 'Bolero-Ranchera'. He sang boleros typically associated with trio music, but now were accompanied by mariachis. Solís was a versatile interpreter; he sang not just boleros, but rancheras, the danzón, waltzes and even tangos such as En Esta Tarde Gris(In This Grey Afternoon).
[edit] Acting career
Solís began his acting career in 1959, and appeared in more than 20 films, working with such artists as Pedro Armendáriz, María Victoria, Antonio Aguilar and Lola Beltrán. His last picture, Juan Pistolas, was finished in 1965. During his lifetime, he was considered a better singer than actor by his public, who rated him alongside such accomplished artists as Jorge Negrete, Aguilar and Pedro Infante.
[edit] Final Years
Great things were expected from him after the death of Pedro Infante in an air accident in the late 1950's. Alas, he died young. Solís passed at age 33, a victim of complications from gall bladder surgery. At that time, his doctors had refused him water, and his last words concerned his family and his terrible thirst, "They will have to shower my grave with lots of water. I know that I'm going to die; there is no cure"
Javier Solís was a prolific artist and left an extensive discography. Most of his albums are still in print, allowing the listener to enjoy a voice like no other.
DESPEDIDA
Javier Solis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Porque pronto me voy para la guerra,
Y aunque voy a pelear en otras tierras
Voy a salvar mi derecho, mi patria y mi fe.
Ya yo me despedí de mi adorada
Y le pedí por Dios que nunca llore,
Que recuerde por siempre mis amores
Sólo me parte el alma y me condena
Que dejo tan solita a mi mamá;
Mi pobre madrecita que es tan vieja
¿quién en mi ausencia la recordará?
¿Quién me le hará un favor si necesita?
¿Quién la socorrerá si se enfermara?
¿Quién le hablará de mí si preguntara
Por este hijo que nunca quizá volverá?
¿Quién me le rezará si ella se muere?
¿Quién pondrá una flor en su sepultura?
¿Quién se condolerá de mi amargura si
Yo vuelvo y no encuentro a mi mamá?
The lyrics to "Despedida" by Javier Solis tell the story of a young man who is saying goodbye to his friends before leaving to fight in a war. He explains that although he will be fighting in a far-off land, he is doing so to defend his rights, his country, and his faith. He has already said goodbye to his beloved and asked her not to cry, but to remember their love, as he will never forget her. However, the young man is tormented by the thought of leaving his elderly mother behind. He wonders who will take care of her if she needs help, who will talk to her about him if she asks, and who will pray for her if she dies. These questions weigh heavily on his heart, and he fears that he may never return to see her again.
The lyrics in "Despedida" highlight the pain and sacrifice that go hand in hand with war. It is a reminder that behind every soldier is a family left behind, wondering if they will ever see their loved ones again. The young man in the song is torn between his duty to his country and his love for his family, and while he is willing to risk his life for his beliefs, he cannot help but worry about those he is leaving behind.
Line by Line Meaning
Vengo a decirle adiós a los muchachos
I am here to bid farewell to my comrades
Porque pronto me voy para la guerra,
Because soon I will leave for war
Y aunque voy a pelear en otras tierras
And though I will fight in foreign lands
Voy a salvar mi derecho, mi patria y mi fe.
I will defend my right, my country, and my faith
Ya yo me despedí de mi adorada
I have already bid farewell to my beloved
Y le pedí por Dios que nunca llore,
And I asked her, by God, not to cry
Que recuerde por siempre mis amores
To forever remember my loves
Que yo de ella nunca me olvidaré.
That I will never forget her
Sólo me parte el alma y me condena
Only heartbreak and guilt torment me
Que dejo tan solita a mi mamá;
For leaving my mother all alone
Mi pobre madrecita que es tan vieja
My poor mother who is so old
¿quién en mi ausencia la recordará?
Who will remember her in my absence?
¿Quién me le hará un favor si necesita?
Who will help her if she needs help?
¿Quién la socorrerá si se enfermara?
Who will care for her if she falls ill?
¿Quién le hablará de mí si preguntara
Who will speak of me if she asks
Por este hijo que nunca quizá volverá?
About this son who may never return?
¿Quién me le rezará si ella se muere?
Who will pray for her if she dies?
¿Quién pondrá una flor en su sepultura?
Who will place a flower on her tomb?
¿Quién se condolerá de mi amargura si
Yo vuelvo y no encuentro a mi mamá?
Who will sympathize with my bitterness if I return and cannot find my mother?
Contributed by Jack H. Suggest a correction in the comments below.
@oscarpontius7855
Vengo a decirle adiós a los muchachos,
porque pronto me voy para la guerra,
y aunque voy a pelear en otras tierras
voy a salvar mi derecho, mi patria y mi fe.
Yo ya me despedí de mi adorada,
y le pedí por Dios que nunca llore,
que recuerde por siempre mis amores
que yo de ella nunca me olvidaré.
Solo me parte el alma y me condena
que dejo tan solita a mi mamá,
mi pobre madrecita que es tan vieja
¿quién en mi ausencia la recordará?
¿Quién me le hará un favor si necesita?
¿Quién la socorrerá si se enfermara?
¿Quién le hablará de mí si preguntara
por este hijo que nunca quizá volverá?
¿Quién me le rezará si ella se muere?
¿Quién pondrá una flor en su sepultura?
¿Quién se condolerá de mi amargura si
yo vuelvo y no encuentro a mi mamá?
@Paniro02
I come to say goodbye to the boys
because soon, I go to war
and although I'm going to fight in other lands
I go to preserve my rights, my country, and my faith.
I have already said farewell to my beloved
and asked God that she may never cry,
that he always remember my lovers,
that I never forget her.
It only breaks and condemns my soul
that I leave my mother so alone,
my poor sweet mother who is so old.
Who will remember her in my absence?
Who will do her a favor if she needs it?
Who will help her if she gets sick?
Who will tell her of me if she asks
about her son who may never return?
Who will pray for her if she dies?
Who will put a flower on her tomb?
Who will console my bitterness
if I return and don't find my mother?
@jorgeaguilera5088
Ni soy soldado, ni me voy lejos, afortunadamente tengo a mi madre y me hizo llorar esta canción. Así de mágica era la voz de Javier Solis, inigualable.
@noerodriguez7205
g--g000t0****************&-&^^^^^@agustoendo7471
Es que ya no componen así ahora los compositores les falta imaginacion y esencia. La humanidad se degradando cada vez somo más tontos los medios nos tienen practicante ilimitados cada vez más ignorantes porque la tecnologia esta en unos cuantos en Mexico los estudiantes le tienen miedo a las clases de matematicas mientras que en China todos quieren ser los mejores por eso Mexico siempre sera el peón de China.
@martinsanchez9814
No hay patrón apropiado para enjuiciar ni comparar la belleza de la voz de Javier Solis, sus interpretaciones traspasan la categoría de canciones, su voz única dulce, varonil, fina, elegante la hacen única y difícil de igualar, pues puede ir de un tono bajo al alto y del grave al agudo sin desentonar, tiene timbre, matiz, color, dicción, fraseo, potencia y modulación. Con todos estos atributos juntos, quien puede competir con Javier Solis? NADIE. ni en mil años.
@kurtcobain3782
Era un ecualizador hermano.. simplemente eso..
@salseritosoy
Lupillo Rivera no?
Fui sarcástico jijiji
Caray, tan hermosa la interpretación, llena de nostalgia que no puede uno evitar condoler el corazón.
Te doy toda la razón.
@cygaccesorios441
UNICO, INSUPERABLE, INIGUALABLE. NO HAY OTRO IGUAL. Y CREO QUE NO LO HABRÁ,
@Pacman-nx8jh
@@cygaccesorios441 escucha a Nathanael Gomez
@josegarcia-ij2xo
Si dios no se lo hubiera llevado a tan temprana edad asta donde hubier llegado ? Porque chante ya andaba asechandox allí Valente pastor también Felipe Arriaga y algunos más yo pienso que con Javier simplemente no iban a poder pero bueno él hubiera no existe
@yolandacdelopez6250
Todos los boleros y rancheras interpretadas por Mí Amor Javier Solís son lo mejor de lo mejor. Cómo él NINGUNO 😥😥😥😥🇨🇴