In 1996, he was made an Officer of the Order of Canada. In 2003, he was made a Knight of the National Order of Quebec.
Sing Sing
Jean-Pierre Ferland Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
7494 nuits seul, ça dispose un homme
J'voudrais une chambre avec un lit double
Un gin double, d'la brillantine
De l'eau de Cologne et ma clé
Je sors de Sing Sing
Tout nu, une rosette dans mon lit
L'hiver peut neiger, l'été aussi
Rien ne peut plus me désoler
Je n'veux rien que je n'ai jamais eu
Je n'ai besoin qu'un peu d'air et qu'un peu d'amour
Le temps m'a p't-être abîmé un peu
On baissera tous les abat-jours
Je sors de Sing Sing
Ah que c'est long, vingt ans
Je vais t'attendre comme je t'attendais bien avant
Sing Sing
Sing Sing
Sing Sing Sing Sing Sing
Quand on aime, on a toujours vingt ans
Quand on aime, on a toujours vingt ans
Et l'hiver a neigé et l'été a neigé aussi
Et je suis désolé d'attendre
Comme à Sing Sing
7494 nuits seul et ça continue
Je pense à Sing Sing
Je pense aux copains
À Gaston, à Dédé qui vont sortir dans quelques temps
Faudrait les mettre au courant de pas courir
Qu'ici, on n'attend pas longtemps
J'vais r'tourner leur raconter, nourri, logé
Comme ça s'est bâti en vingt ans
Et à quoi il faut s'attendre
Quand on s'absente pour un petit moment
Je reviens à Sing Sing
Ah que c'est long, vingt ans
Long comme les heures que j'ai vécues en t'attendant
The lyrics of Jean-Pierre Ferland's song Sing Sing tell the story of a man who has just been released from prison, after spending 7494 nights alone. He is looking to start his life over again, but he is also looking for some sense of normalcy and comfort. He wants a room with a double bed, some gin, and his key. He prizes familiarity in his new life, with even a hint of longing for the structure and routine he had in prison.
Despite the cold and snow, he's ready to restart his life as it was before, unencumbered, with nothing to lose. He wants nothing more than he's ever had, and only needs a little air, and a little love to move forward. He acknowledges that time may have taken a toll on him, but he's willing to draw the curtain and see where the road will take him.
The song highlights the prison experience but underlines the importance of hope and love in overcoming difficult situations, as a reminder that the experiences of life can be overcome, and renewal is always possible with the right approach.
Line by Line Meaning
Je sors de Sing Sing
I am leaving Sing Sing prison
7494 nuits seul, ça dispose un homme
Being alone for 7494 nights changes a man
J'voudrais une chambre avec un lit double
I want a room with a double bed
Un gin double, d'la brillantine
A double gin with some hair gel
De l'eau de Cologne et ma clé
Some cologne and my key
Je reprends ma vie comme je l'ai laissée
I am resuming my life where I left off
Tout nu, une rosette dans mon lit
Naked with a flower in my bed
L'hiver peut neiger, l'été aussi
It can snow in the winter and summer too
Rien ne peut plus me désoler
Nothing can make me feel sorry anymore
Je n'veux rien que je n'ai jamais eu
I don't want anything I've never had
Je n'ai besoin qu'un peu d'air et qu'un peu d'amour
I only need a little love and some fresh air
Le temps m'a p't-être abîmé un peu
Time may have damaged me a bit
On baissera tous les abat-jours
We will lower all the blinds
Ah que c'est long, vingt ans
Oh how long, twenty years
Je vais t'attendre comme je t'attendais bien avant
I will wait for you like I did before
Sing Sing Sing Sing Sing
Sing Sing, Sing Sing, Sing Sing
Quand on aime, on a toujours vingt ans
When you love, you always feel like you're twenty years old
Et l'hiver a neigé et l'été a neigé aussi
Winter and summer have both snowed
Et je suis désolé d'attendre
And I am sorry to be waiting
Je pense à Sing Sing
I am thinking of Sing Sing
Je pense aux copains
I am thinking of my buddies
À Gaston, à Dédé qui vont sortir dans quelques temps
Gaston and Dédé will be getting out soon
Faudrait les mettre au courant de pas courir
I should let them know not to run
Qu'ici, on n'attend pas longtemps
Here, we don't wait long
J'vais r'tourner leur raconter, nourri, logé
I will go back and tell them how I was fed and housed
Comme ça s'est bâti en vingt ans
How it was built over twenty years
Et à quoi il faut s'attendre
And what to expect
Quand on s'absente pour un petit moment
When you're gone for a little while
Long comme les heures que j'ai vécues en t'attendant
As long as the hours I spent waiting for you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JEAN-PIERRE FERLAND, MICHEL GEORGES ROBIDOUX
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind